ID работы: 8285936

Действительный контракт

Гет
NC-21
В процессе
229
автор
Размер:
планируется Мини, написано 63 страницы, 13 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
229 Нравится 84 Отзывы 104 В сборник Скачать

Глава 2. Часть 2

Настройки текста
– Грегор Меньшиков, – ещё раз представился я, на этот раз уже патлато-бородато-бомжеватому великану, за что заработал дружелюбную улыбку от Гарри. – Угу, – буркнул Хагрид которому моё присутствие по какой-то причине явно не нравилось и махнул своей лапищей. – Пошлите ребятки… Причём, я заметил, что Поттер, реакцию мужика заметил и она ему явно не понравилась, а от того его зелёные глаза, которые в моём мире назвали бы «колдовскими», заметно погрустнели, хотя сам он продолжал улыбаться. Впрочем, спустя уже несколько минут, он явно выбросил из головы всё плохое и тут же буквально извертелся, пытаясь рассмотреть всё и сразу, а так же засыпал меня кучей вопросов, что опять же не прибавило настроение нашему сопровождающему. – А на твоей родине такая же необычная волшебная улица? – Я был только на «Солнечном Арбате», – как можно честнее ответил я, выгребая из навеянной памяти о Егоре всё, что записал туда «сценарист». – Он куда как шире, с бульваром посередине, а там множество фонтанов. – А дома? – Ну… обычные. Для Магической Москвы, – я честно не знал, как объяснить ребёнку, что такое классицизм, да ещё простыми словами. – Красивые, с портиками и колоннами и много статуй… – Ух ты… – воскликнул Гарри, а недовольный Хагрид пробубнил: «Куда там всяким Аббатам до нашего Косого!» В этот момент, мы проходили мимо магазина, где на консольной вывеске, раскачиваемый слабым ветром болтался символ Асклепия, змея капающая ядом в чашу. – Печень дракона по семнадцать сиклей за унцию, – сокрушённо высказалась вслух какая-то полная дама разглядывавшая витрину. – Да они с ума сошли! – Драконы… – тихо прошептал Гарри. – И такое здесь водится… – сказал я скорее для себя чем для кого бы то ни было, но при этом заработал неприязненный взгляд Хагрида и такой от Поттера, будто бы я был международно-признанным экспертом в летающих динозаврах. Великан уже открыл было рот, что бы что-то сказать, но в этот момент его сбил восторженный мальчишеский возглас. – Смотри, новая модель «Нимбус-2000», самая быстрая. Мы дружно повернулись к витрине к которой прилипли пара пацанов примерно нашего, возраста, с восхищением рассматривавших художественно искривлённый подметательный агрегат так, как я в их возрасте зависал пожалуй разве что перед стойкой с рельсотронами Никонова. Ну и ещё на перед первой моделью левитационного глайдера когда его только привезли в Томск. – Она что? – прошептал мне Гарри. – Летает быстро, – пояснил я ему с умным видом завсегдатая, благо данные имелись. – На мётлах летают? – поразился паренёк. – Тип того… – И ты летал? – глаза мальчишки так и заблестели, а я не сразу нашёлся что ответить. Соврать ребёнку или нет. В результате, всё же соврал, но при том сказал правду, тем более что Хагрид разве что не наклонился прямо к нам, подслушивая за перешёптываниями. – Нет… – я вроде как грустно вздохнул. – Мои родители поставили условие. Никаких мётел и прочих развлечений, пока клановый минимум не возьму. – Взял? – Не успел, – сокрушённо ответил я. – А что за минимум? – Физический, плюс базовый рукопашный бой, – покаянно произнёс я, демонстрируя показную усталость, чем рассмешил Поттера. – Ну и плюс этикет и всё такое. – Ух ты! – воскликнул парень. – Так ты как Брюс Ли можешь? «Так! Брюс Ли в этом мире имеется!» – сделал я для себя пометочку в памяти. – Почти… – «Гринготтс»! – громко перебивая меня, объявил великан. – Вот мы и пришли парень. Это… Ну, мы с Гарри пойдём, а ты уж дальше сам... – Да что ты его всё гонишь! – вдруг чуть ли не взорвался Поттер, буквально наскочив на опешившего от такого напора мужика. – Хагрид! Как ты можешь! Ты же говорил, что мы – друзья! А он – такой же сирота как и я и… и… – Ну… это… Так. Мы-ж, друзья-то, – растерянно пробормотал лохмато-бородатый верзила. – А он эта… – Грег! – резко повернулся ко мне парнишка, на глазах у которого уже выступали слёзы. – Ты… т-ты, хочешь со мной дружить? – Хочу, – честно ответил я, при чём, не только по причине того, что мальчишка был фигурантом заключённого с Дафной контракта. Одному, на мой взгляд, вообще существовать – хреново. Да у меня разум примерно в три раза старше нынешнего тела, но кто сказал, что завтра из-за какой-нибудь интеграции психологический возраст, вдруг не опустится. Это раз. А два – мне здесь и в этом теле жить, причём в довольно замкнутом социуме, а потому нужно сразу привыкать к тем, кто окажется ближе к тебе, потому как не верю я, в то, что можно вот так малолетке, полноправно стать «своим» в значительно более высокой возрастной группе. – Значит – друзья? – с надеждой в голосе спросил мальчик. – Друзья, – подтвердил я улыбнувшись. – Тем более, мы, идём в одну школу, – сделал вывод Поттер. – И покупки сделаем вместе! Как друзья! Хагрид печально вздохнул и потопал по мраморной лестнице к бронзовым дверям в банк, мимо карлика в красной с золотом униформе. Последний, проводив великана насмешливым взглядом, склонился перед нами с Гарри в поклоне. Я ответил, как привык в подобных случаях, не низко, по сути только грудью с лёгким подворотом головы. Следовавший за мной мальчик, неловко повторил моё движение и похожий на «Цверга» из «Второго мира» коротышка довольно улыбнулся. – Стихотворение полностью не читай, – шепнул я пареньку, двигавшемуся рядом со мной, когда мы подошли к Хагриду, остановившемуся перед вторыми воротами, выполненными из серебра, на которых и был выгравирован этот шедевр словестности. – А почему, – так же тихо спросил он меня. – А хрен… – увидев непонимание в глазах Поттера, я поправился. – Чёрт его знает! На створки наложена какая-то вязь, к которой стих служит активатором. – Ой – а я прочитал… – Да вижу уже… – тихо вздохнул я, глядя на нечто инородное появившееся в его ауре. – Тогда потом разберёмся. – Я ж тебе Гарри говорил: надо быть сумасшедшим, чтобы попытаться ограбить этот банк, — сказал Хагрид, явно выждав, покуда мы прочитаем стих. – И ты парень это запомни. – Меня зовут Грегор. Великан проигнорировал мои слова и мы следом за ним вошли в зал, где нас встретили ещё два цверга. – Это гоблины, – спокойно сказал Хагрид, важно проходя мимо склонившихся в приветствии коротышек. Я удивлённо посмотрел на спину великана, а затем кивнул встречающим. Простите – но я гоблинов видел, правда в методичках по разумным расам «Второго мира», но это точно небыли зеленомордые носато ушастые и примитивные аборигены выжженных пустынь и побережий. В таких условиях спину уже можно было не гнуть. Чуть отстав от сопровождающего, мы с Гарри притормозили около одного из карликов, и я шёпотом задал вопрос. – Уважаемый, а вас можно спросить? – Спрашивайте. – А вы точно именно – гоблины? – Об этом, молодой волшебник, лучше спрашивать вас – магов, – усмехнулся зубастый коротышка. – Именно вы нас так назвали. – И почему же? – Может быть потому, – усмехнулся карлик, – что мы вам не нравимся. – Да вполне нормальные, – пожал я плечами и стоявший рядом Гарри кивнул. – Приятно слышать… – Гарри, иди сюда! – пророкотал великан на весь зал от стойки за которой стояли множество представителей народа владевшего банком и тут же обратился к одному из служащих. – Доброе утро. Мы тут пришли, чтоб немного денег взять… э-э… из сейфа мистера Гарри Поттера. – У вас есть его ключ, сэр? – спросил обслуживающий цверго-гоблин, когда мы подошли. – Где-то был, – ответил Хагрид и начал выкладывать на стойку содержимое своих карманов. На бухгалтерскую книгу, лежавшую перед служащим, была чуть ли не нарочито вывалена целая пригоршня заплесневелых собачьих бисквитов. Тот сморщил нос, я тоже не удержался от подобной мины, а заодно ткнул локтем Гарри, залюбовавшимся за цвергом справа от нас взвешивавшим кучу рубинов. – Нашел, – наконец сказал Хагрид, протягивая крошечный золотой ключик. Гоблин изучающе посмотрел на него, а я достал свой из кармашка пиджака и мы с Поттером переглянулись. – Кажется, все в порядке, – выдал наконец карлик и тут же обратился ко мне. – Будьте добры теперь ваш… Эм… – Грегор Меньшиков, – представился я, протягивая гоблино-цвергу ключ, и тот ловко ухватив вещицу, так же принялся её рассматривать. – И у меня тут еще письмо имеется… э-э… – начал было Хагрид, чуть ли на надув щёки от важности. – Подождите, я – занят, – отмахнулся от него служащий, а затем произнёс мою фамилию без ошибок. – Мистер Меньшиков, в связи с крайне неприятными событиями, связанными с вашим родом… Карлик замолчал, разглядывая меня, видимо ожидая, что ребёнок может расплакаться, но видя, что я просто заиграл желваками, продолжил, а вот куда как более чувствительный к чужим проблемам Гарри, сочувственно положил мне руку на плечо. – …Вынужден сообщить вам, что в связи с вашим переходом под юрисдикцию Министерства Магии Британии, ваши счета, как и основные сейфы, перенесённые из банка «Урхваррт и Сыновья», в «Гринготтс», заморожены до шестнадцатилетнего возраста, когда вы сможете претендовать на регалии и титул «Князя Меньшикова», в связи с тем, что завещание, оформленное на ваше имя нам не доступно, – произнёс гоблино-цверг, и вновь замолчал, глядя на меня, прежде чем продолжить свою речь. – В соответствии с традицией английской аристократии и правилами банка «Гринготтс», установленными в соответствии с договорённостями с Министерством Магии Британии вам как наследнику рода приравненного в священным двадцати восьми, был открыт ученический сейф со стандартным обеспечением для наследников титула равнозначного «Британскому магическому Лорду». – Ахренеть, – усмехнулся я. – Обворовали сиротку. – Мы действием строго в рамках наших договорённостей, – холодно произнёс карлик. – Ваши ключи – Наследник Поттер, Наследник Меньшиков! Все объяснения вы можете получить у ваших магических опекунов. Получив на руки ключики, мы с Гарри опять переглянулись. – И кто у меня… опекун? – задал я сакраментальный вопрос. – Альбус Персиваль Вульфрик Брайан Дамблдор, – без раздумий ответил служащий. – А у меня… – робко спросил Поттер, но его голос был заглушён Хагридом. – Кстати по поводу профессора Дамблдора, — громко произнес Хагрид, выпячивая грудь и отодвигая нас от стойки. – У меня тут письмецо имеется, от него… Хм. Это насчет Вы-Знаете-Чего в сейфе семьсот тринадцать. Гоблин, не заметив писка Гарри, внимательно прочитал поданную ему бумагу. – Прекрасно, — сказал он, возвращая письмо Хагриду. — Сейчас вас всех отведут вниз к вашим сейфам. Крюкохват!
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.