А сильные люди ломаются тихо, С улыбкой на бледном лице… Вовек не признав для пиара шумиху, Лакейскую жизнь при дворце… Они не скрывают, что счастливы были, Свободу души испытав. И люди из глины — таких не любили За прочный негнущийся сплав… А сильные люди, от боли шатаясь, Других никогда не винят За то, что для выгоды те прогибались И совесть меняли на блат… За то, что врагами друзья становились, Ирина Самарина-Лабиринт
Самолет приземлился на специальном аэродроме возле базы Мстителей. Теперь вся немногочисленная семья Старков проживала именно там, маленький загородный дом пришлось оставить в прошлом – слишком много воспоминаний. Однако продавать его не спешили – периодически туда приезжали то Роуди, то Хэппи, то сама Пеппер. Несмотря на все увещевания «оставить в прошлом все, что прошло», почему-то сделать это ни у кого не получалось столь резко, сжигая мосты. Взрослые пытались помочь с этим хотя бы Мори, но та, с упорством, достойным своего отца, не собиралась отказываться от воспоминаний, оставлять в прошлом. «Забыть – значит предать», - яростно и упорно повторяла Морган. Пеппер Старк в неизменном белоснежном костюме стояла на площадке перед посадочной полосой, с улыбкой наблюдая за дочерью и Хоганом. Эти двое заставляли жить дальше, радоваться каждому моменту, но лишь когда были рядом. Даже работа не спасала – одиночество накрывало с головой. — Мама, да ты прям Миранда Пристли*! — девушка, словно маленький ребенок, пробежала через весь аэродром, оставив Хэппи разбираться с ее багажом, и обняла женщину. — Милая, ты фильмы смотришь или учишься, скажи на милость? – рассмеялась Пеппер, обнимая в ответ. — Я просто организованная, все успеваю! — гордо задрав голову парировала Мори. — Не смеши меня пожалуйста. Если человек с фамилией Старк будет организованным, я самолично съем свои кожаные ботинки и продам костюм на аукционе, — незаметно для всех на площадку вышел Роуди. — Мистер Роудс, очень рада видеть, — протянула Морган, слегка приподняв уголки губ в типичной Старковской улыбке. — Не старь меня, малышка, а то подумаю, обидеть хочешь, — насмешливо протянул Роуди, потрепав девушку по волосам, — тяжело смотреть на мир снизу вверх, а, мелкая? — О, тема про рост зашла. Мама, ты только посмотри, меня принижают! — насмешливо протянула Мори, обнимая Роуди. Пеппер лишь тепло улыбнулась на эту шутливую перепалку. Теперь в огромном особняке Мстителей наконец-то запахло домом. Эти огромные стены, панорамные окна, белая мебель, буквально давили на женщину своей грузностью и излишней чистотой, заставляя проводить в офисе Stark Industries все больше и больше времени, иногда оставаясь там до глубокой ночи. Никто, кроме Хэппи об этом не знал, да и то потому, что он ежедневно отвозил ее домой, сидя в машине и ожидая миссис Старк по шесть, а иногда и по десять часов. — Так и будем стоять на пороге? Или мы теперь на свежем воздухе живем? — Ох Мори, — Пеппер приобняла дочь за плечи, - твоя постоянная язвительность тебе совершенно не к лицу. Морган закатила глаза, но ничего не сказала. Привыкла, наверное. А может просто не хотела разводить скандал в предпраздничный день с родным человеком. — Совсем снега нет в Нью Йорке! У нас в Кембридже уже две снежных битвы было. Теперь хотя бы объясняется неимоверная тупость половины моих однокурсников – снегом голову отбило, —воодушевленно рассказывала Мори, направляясь к особняку. Кажется, у всех отлегло от сердца – наконец-то нейтральный разговор о погоде, который уж точно не будет бередить старые шрамы.***
Камар-Тадж, пару часов спустя. Кабинет Доктора Стивена Стрэнджа Кабинет Стрэнджа не отличался особой изысканностью. Обычный дубовый стол, заваленный бумагами, черное кресло, на котором, собственно и восседал Стрэндж, диван в углу и милая, но до ужаса раздражающая блондинка, которая стояла прямо перед ним и, заикаясь, пыталась донести какую-то информацию. Важную, судя по всему. — Мистер Стрэндж... — Доктор, доктор Стрэндж. Великие боги, сколько раз мне придется это повторить, мисс Стоун, чтобы вы наконец запомнили. Я брал вас как секретаршу, помощника, а не как несмышленого ученика. Будьте добры соответствовать! — Простите, — Эллисон Смит пристыженно опустила голову. Эллисон Смит была самой обычной девушкой. Студентка какого-то там университета, училась на каком-то там факультете – кажется, на юриспруденции, а может и на программной инженерии – и дико хотела найти работу. Не зависеть от родителей, ведь уже 21, а все в их доме живет и за их счет ест. Наткнулась в интернете на работу секретаршей – банально, но не столь накладно, и учиться можно, и работать. Да вот только место она не изучила – времени не было, да и радость от приглашения на собеседование перекрыла все зародыши мозга. Так что, после весьма странного собеседования, которое заключалось в том, что на нее пристально посмотрел какой-то странный мужчина по имени ( а может и фамилии, не знает она, понимаете ) Вонг. После чего он кивнул куда-то в сторону. Оттуда вышел опять весьма необычный мужчина в плаще ( кто вообще носит плащи в 21 веке? ) и сообщил, что теперь она его секретарша. И вот уже 3, а может и 4 месяц, кажется, она уже потеряла счет времени, она в буквальном смысле батрачит на этого, мягко сказать мучителя, который с явной периодичностью исправлял то, как она его называла ( хотя Элли и не понимала, в чем собственно проблема – откликаться на «Мистер Стрэндж»), гонял ее по всему городу за невесть какими артефактами, так еще и она работала этаким «кол центром», ежедневно отвечая на сто, а то и двести звонков. — Вам звонила некая мисс Старк, доктор. Просила о встрече. Я … — Довольно, мисс Смит. Когда она соизволит подъехать? — Послезавтра, доктор. Доктор, а как вы…? — Меньше слов. Больше дела, мисс Смит. Кажется, вчера вы так и не нашли тот китайский артефакт что я просил? — Да, доктор, сию минуту, доктор, — Эллисон, как болванчик, закивала головой, подхватила бумаги со стола и вышла из кабинета, мысленно проклиная босса.
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.