ID работы: 8176960

Осенний мёд

Гет
PG-13
Завершён
94
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
64 страницы, 22 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
94 Нравится 15 Отзывы 37 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста
Вся в расстроенных чувствах Гермиона трансгрессировала в центр Лондона и чуть не погибла под колесами несущихся по дороге машин. Она нечетко произнесла адрес назначения, и ее перенесло на оживленную улицу. С трудом добравшись до тротуара, Гермиона рассеянно зашагала вперед, затерявшись в толпе прохожих. Постепенно она смогла осознать происходящее и наметить дальнейший маршрут. Видимо она выглядела ужасно, так как какая-то сердобольная женщина обратилась к ней и спросила все ли с ней в порядке и нужна ли ей помощь. Вежливо отказавшись, Гермиона ускорила шаг. Не хватало только, чтобы ее приняли за бродяжку. Невесело усмехнувшись она с иронией подумала, что она бродяга и есть. Худая, грязная, в рваной одежде, со спутанными волосами, в дырявой мантии и с рюкзаком за спиной. Добравшись без приключений до «Дырявого котла» и приведя себя в порядок, отмывшись до скрипа в старенькой ванной, Гермиона взяла билет на Хогвартс-Экспресс. То ли она сильно изменилась, то ли никому не было до неё дела, Гермиона незамеченной приехала в Хогсмид, проспав всю дорогу в пустом купе. Хогсмид встретил Гермиону леденящим ветром и полным безлюдьем. Лавочки и домики были закрыты на засовы, а со столбов на нее с укором глядело «Нежелательное лицо №1». Виновато фыркнув, Гермиона отвела взгляд и поспешила вперед. Она понимала, что погорячилась, но пути назад больше не было. Гарри ясно дал понять, что Гермиона должна покинуть их ради своей безопасности. Зная, как Гарри бывает упрям, когда дело касается близких ему людей, она надеялась, что хуже уже не будет. Натянув пониже капюшон мантии, Гермиона ускорила шаг к «Кабаньей голове». Аберфорт Дамблдор открыл после того, как Гермиона уже основательно замерзла, стуча по крепкой дубовой двери. Это был высокий статный старик с длинной седой бородой, которую он заткнул за пояс. Сломанный крючковатый нос, хриплый прокуренный голос и горящие из-под кустистых бровей синие пронзительные глаза Аберфорта Дамблдора создавали впечатление, что брат Альбуса Дамблдора решил ни в чем не походить на старшего брата. — Ходют тут всякие! Что надо-то? — проворчал он, узрев перед собой гостью. — Я Гермиона Грейнджер, сэр. Подруга Гарри Поттера, — она втиснулась в узкий проем, дрожа от холода. Аберфорт с подозрением оглядел её. В такое время бдительность была необходима. Будто просканировав её глазами-льдинками, Аберфорт захлопнул дверь и зажег камин, который весело затрещал огнем. Гермиона с завистью отметила, что палочка ему не понадобилась: камин загорелся сам. Невербальная магия?.. — Раздевайся что ли, и сразу за стол. Голодная небось. А сам-то Поттер где? — спросил Аберфорт, ставя перед ней чашку с обжигающим чаем и тарелку с похлебкой. Гермиона с благодарностью принялась за еду. — Н-на задании. Ваш брат им поручил одно важное дело. — Да знаю я! — махнул он рукой, — Тот еще выдумщик! Это ж надо… — говорил о чем-то своем брат Дамблдора, гремя чем-то за прилавком. Гермиона наконец справилась с обедом и отодвинула посуду. Обед придал ей сил и вернул ясность ума. — Я вернулась в Хогвартс, сэр. Пропустите меня в Школу, пожалуйста. — Хогвартс… Хогвартс уже не тот, — произнес Аберфорт и произнес какое-то сложное ругательство. Гермиона смиренно ждала. Наконец Аберфорт закончил и подошел к дверям. — Точно что ли решила?.. Значит дела ваши не очень, мисс. Пождите тут. С директором это дело обсудить надо бы. Дверь захлопнулась, и Гермиона осталась одна. *** Директор Хогвартса Северус Снейп пытался составить учебный план, но никак не мог уместить предметы Профессора Макгонагалл и предметы Кэрроу в один день. Декан Гриффиндора отказывалась сотрудничать с Кэрроу. И это было взаимно. — Ваши, с позволения сказать, коллеги весьма злоупотребляют своим положением, — поджав губы, сказала она на педсовете. Профессор Флитвик и профессор Стебль поддержали её. Снейп сжал кулаки. Эта парочка бесила его не меньше, чем остальных, но Темный лорд сам прислал их сюда для наведения «нового порядка». Амикус и Алекта Кэрроу были жестокие и не слишком умные Пожиратели, толку от них было мало, но страх наводить они умели, а пытать беспомощных было их любимым занятием. — Я прослежу за ними, профессор. Но образовательный процесс не должен прерываться ни на минуту. Кому как не вам, заместителю директора, это знать. Все переглянулись и начали шептаться. Минерва МакГонагалл встала, и разговоры прекратились. — Да, сэр, но без мистера и мисс Кэрроу. Выбирайте, или мы, или они, — МакГонагалл кивнула и демонстративно вышла из кабинета, сопровождаемая деканами Когтеврана и Пуффендуя. Профессор Слизнорт задержался, а затем, извиняясь, сказал: — Право, Северус, сделай с ними что-нибудь. Ну никакого уважения. — Да будьте вы все прокляты! — закричал Снейп, бросив в закрытую дверь стеклянную безделушку со стола. Она жалобно звякнула и разбилась. *** Едва он успокоился и сосредоточился на работе, ему снова помешали. В дверь постучали. Затем снова и снова. Он с неудовольствием поднял голову на требовательный стук. Кого еще там принесло? Если уж гаргулья ему ничего не доложила, значит это кто-то из своих. Неужели Хагриду что-то понадобилось?.. — Открыто, — произнес он, прекратив писать. — Простите, сэр, я не вовремя? — и он увидел перед собой высокого старика. Он сделал шаг вперед, и осколки под его ногами снова зазвенели. — Репаро! Что-то случилось, Аберфорт? — спросил Снейп. Они были знакомы по Ордену Феникса и были вынуждены работать вместе. Снейпу нравилась немногословность младшего Дамблдора. В отличие от хитроумного Альбуса, Аберфорт был очень умен, но прост и надежен, как все гриффиндорцы. — Мисс Грейнджер вернулась? — Снейп недоуменно вскинул брови, а мысль его лихорадочно заработала. Такого поворота Дамблдор не мог предвидеть. По его плану Золотое Трио должно было идти вместе до конца. Что же произошло? — Никуда не отпускайте её. Я лично приду за ней, Аберфорт. Благодарю за службу, — Снейп отложил ненавистные бумаги и встал. Портрет Альбуса предательски молчал. — Я не тебе служу, Снейп, — проворчал Дамблдор-младший и вышел. — Финеас! — Снейп повернулся к портрету директора Блэка. Тот появился минуту спустя. — Они крупно поссорились, сэр. И гряз… мисс Грейнджер вернулась. Вот и весь сказ, — уклончиво ответил Финеас Найджелус Блэк. Снейп фыркнул и затряс портрет. — Подробности, Финеас! Старик Блэк нехотя продолжил. — Мальчишка Поттер сказал ей возвращаться, дескать она девчонка и ей с ними опасно. Она была конечно возмущена… А затем дурак Уизли… — После чего Поттер так решил? — Снейпу было неинтересно про Уизли. — Они чуть не попались, сэр. Едва унесли ноги. Гр… Девчонка вообще стала плоха последнее время, надо сказать. Магически угнетена, я бы сказал. А всё эта проклятая штука, — старик Блэк будто сочувствовал Гермионе, которую раньше иначе как грязнокровка не называл. Снейп возмущенно повернулся к портрету прежнего директора. Альбус Дамблдор лучезарно улыбался. Снейп захотел убить его ещё раз. Чертов интриган. Медальон, конечно, был не простым медальоном. — Альбус, вы, конечно, знаете о чем он говорит. И это очень опасная вещь. — Разумеется, Северус, — ответил портрет Дамблдора. — Вы жестокий человек, Альбус. Интересно, почему вы не попали в Слизерин?.. Снейп надел черную походную мантию и вышел, хлопнув дверью.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.