ID работы: 8012378

Still Strong

Гет
Перевод
G
Завершён
602
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
73 страницы, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
602 Нравится 37 Отзывы 240 В сборник Скачать

День свадьбы

Настройки текста
      Кингсли удалось не только спокойно отнестись к известию об отмене свадьбы, но также и удержать прессу подальше от Гермионы. Не то чтобы это было очень трудно: она редко показывалась на людях, предпочитая использовать каминную сеть или аппарацию, чтобы добраться прямиком к месту назначения. Гарри и Уизли продолжали беспокоиться о ней и навещали ее так часто, как только могли, но Гермиона была занята, погрузившись в работу настолько, насколько это было возможно. Она успешно сдала сертификационный экзамен и теперь была младшим целителем в больнице Св. Мунго, часто беря на себя внеочередные дежурства. Она быстро поняла, что это хорошо отвлекает ее от мыслей о Роне и обо всем, что он сказал в своей последней записке, содержание которой она повторяла себе каждый день.       А в те дни, когда работы было недостаточно, чтобы просто прийти домой и вырубиться, то в такие моменты она рассматривала свою жизнь глазами бывшего жениха. Она обращалась с ним, как с ребенком? Она была властной? Гермиона помнила, что была такой в первые годы учебы в Хогвартсе. Ведь узнать в десять лет, что ты — ведьма, было страшно и восхитительно одновременно, а потому она буквально с головой окунулась в свою новую роль, пытаясь узнать как можно больше. Потребовалось много времени, прежде чем она поняла разницу между властностью и мягким руководством, но Рон, человек привычки, всегда воспринимал ее советы так, как будто она читала ему лекции. Кроме Гарри, Джинни и Рона, у нее никогда и не было близких друзей, но на это Гермиона не обращала внимания: ведь у нее были книги, а имеющихся друзей вполне хватало, чтобы быть счастливой. И, к сожалению, она никогда не понимала, что с ней не хотят дружить как раз из-за ее поведения, ее желания давать советы — вместо того, чтобы посочувствовать; но это был ее способ показать, что Гермионе не все равно. Ведь посочувствовать может каждый, а попытка помочь всяко же лучше, не так ли?        Вздохнув, она посмотрела на календарь. Сегодня был день свадьбы. Гермиона вспомнила, что нужно написать Кингсли письмо с благодарностью за помощь с отменой свадьбы; она была рада, что ей не пришлось оплачивать залоги за банкетный зал и ужин. Это бы обошлось ей в целое состояние. Единственной денежной потерей стало ее свадебное платье и обручальное кольцо Рона, но и то и другое можно было перепродать. Откровенно говоря, она уже договорилась о возврате обручальных колец ювелиру. И никаких угрызений совести, ведь Рон обчистил их общий счет. Да и платье тоже исчезло из дома. Джинни отнесла его обратно в магазин для перепродажи. Конечно, Гермиона не надеялась выручить за него столько же, сколько заплатила, но это не было катастрофой.       Взяв в руки мантию целителя, она направилась к камину, чтобы приступить к долгому ночному дежурству.

* * *

      — Ты видел сегодня Гермиону? — поинтересовалась Джинни у Гарри, едва он вернулся с работы домой. — Ты же помнишь, какой сегодня день?       — Да, я заглядывал в Св. Мунго во время обеденного перерыва, — ответил Гарри. — У нее сегодня двойная смена, но, кажется, все в порядке.       — Очередная двойная смена? — переспросила Джинни. — Это уже четвертая на этой неделе. Она больше ни с кем не встречается и никуда не выходит. Я беспокоюсь за нее.       — Знаю, — обнимая ее, произнес Гарри. — Я тоже беспокоюсь, но вот такая она у нас. Она всегда с головой уходит в работу, когда ей нужно отвлечься. Нам нужно дать ей немного времени.

* * *

      — Привет, мама, — произнес Билл, входя в Нору.       — Билли, — обнимая старшего сына, произнесла Молли. — Я как раз готовлю обед, проходи, сейчас все будет готово, — когда они расселись за столом, Артур заговорил:       — Есть новости?       — Нет, — ответил Билл. — Счет до сих пор пуст. Гермиона снова использует свое школьное хранилище — на случай, если Рон снова попытается снять деньги. Куда бы он ни уехал, он или использует другой банк, или же не работает. Точно не уверен, — он замолчал, проводя пальцем по кромке своего стакана. — У меня есть другая новость… — Молли и Артур нервно переглянулись. — Ничего страшного. Я хочу покинуть Гринготтс на некоторое время.       — Почему? Что-то случилось?       — Не со мной, — начал Билл. — С Джорджем. Он изо всех сил пытается удержать на плаву магазин. Но потеря места в Косом переулке во время войны стала для него огромным финансовым ударом, и ему нужна помощь. Предполагалось, что Рон будет ему помогать — с тех пор, как бросил аврорские курсы, но, как вы понимаете, это не сработало. Рон бросил Джорджа в крайне ужасном состоянии. А мне нужно сменить обстановку, да и я смогу помочь Джорджи.        — Но я думала, что Ли будет его напарником. Не то чтобы я не хотела, чтобы ты помогал, дорогой. Я рада, что ты заботишься о своем брате.       — Да, но нам с Ли приходится заменять Фреда, — пояснил Билл. — Война закончилась больше года назад, а Джордж все еще никак не может принять потерю. Ему сейчас очень нужна поддержка семьи, Джорджу кажется, что он предает Фреда, поэтому никого и не берёт на его место.       — Неужели дела так плохи? — спросил Артур.       — Вовсе нет. Но он едва поспевает за заказами. Джордж и Ли ими и будут заниматься. А я помогу, как финансист, а также займусь повседневной работой, то есть нанимать или увольнять персонал и тому подобное. Конечно, это не разрушение проклятий, но все же хоть что-то.        Молли взяла руку Билла в свои.       — Это хорошо. Я знаю, что ты хотел вернуться в Египет, но я рада, что ты остаешься. Я уже потеряла одного сына, — она постаралась сморгнуть слезы. — Хорошо, двух сыновей. И я не хочу, чтобы и ты уезжал.       — Он вернется, мам, — заверил ее Билл. — Кстати, об этом, сегодня же должен был быть великий день. Кто-нибудь разговаривал с Гермионой?       — Мы пытались, — ответил Артур. — Но ее никогда нет дома, когда мы приходим. Гарри говорит, что она все время на работе. Практически живет там.       — Мне хорошо знакомо это чувство, — нахмурился Билл. — Но я быстро понял, что перегоришь куда быстрее, если так сильно погружаться в работу.       — Гарри попросил дать ей время, — пояснила Молли. — Всего месяц прошел. А у нас нет причин не доверять Гарри, ведь он ее знает лучше всех.       Билл кивнул. Ему всегда нравилась Гермиона. Она была рассудительной, умной и невероятно талантливой. И она всегда поддерживала Рона: и в Хогвартсе, и после. И, конечно же, Билл был уверен, что без нее они определённо проиграли бы финальную битву, особенно с учетом тех событий, что произошли за время их скитаний в поисках крестражей.       Когда Билл вернулся в Нору после ухода Флер, Гермиона подошла и села рядом с ним, уныло гипнотизирующим взглядом свою чашку. Она почти ничего не говорила, просто сидела рядом с ним, наполняла его чашку, когда чай в ней заканчивался, и добавляя туда немного огневиски. Позже она нашла для него кое-какую информацию и порекомендовала адвоката, который не позволил Флер заполучить «Ракушку». А сейчас Билл пока ничего для нее не сделал, только сообщил плохие новости об их совместном счете.       Ему необходимо это изменить.

* * *

      — Мисс Грейнджер, вам тут доставка, — произнесла целительница Виндхэм. Гермиона подняла голову и увидела мягко улыбающуюся женщину. — Все на столе. Почему бы тебе не посмотреть, что там, а я пока тут закончу, — целительница была наставницей Гермионы во время обучения, а теперь стала ее непосредственным руководителем. Она напоминала Гермионе мадам Помфри, которая поощряла желание Гермионы заняться целительством во время восстановления Хогвартса.        Гермиона замерла, когда увидела огромный букет цветов на столе, и с опаской подошла к нему, прежде чем взять карточку и прочитать ее.       

«Я не забыл. Потрать немного времени на себя и

      

позвони мне, когда тебе понадобится друг.

      

Б.У.»

      — Ты знаешь что-нибудь о языке цветов? — поинтересовалась Виндхэм. Гермиона была в этом не особо сильна, но все же посмотрела на букет. — Лаванда — спокойствие и грация, алая герань — комфорт и уважение, сирень — уверенность, георгин — достоинство, подснежник — надежда и ландыш — возвращение к счастью. Дорогая моя, кто-то определенно долго раздумывал над этим, — после этих слов Гермиона заметила небольшой сверток, лежащий рядом. В нем оказались банка чая и маленькая бутылочка огневиски.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.