ID работы: 7955403

Наследник Клана

Naruto, Boruto: Naruto Next Generations (кроссовер)
Джен
NC-17
Завершён
48
автор
Размер:
46 страниц, 21 часть
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
48 Нравится 10 Отзывы 10 В сборник Скачать

Первый день в Конохе и ночные кошмары.

Настройки текста
Канто проснулся от страшного сна; ему снились последние события. Вспомнилась смерть матери, а ещё то чувство в глазах. Мальчик понял, что надо бы расспросить об этом Саске. Встав, Канто первым делом решил посмотреть в окно. Вчера вечером он толком ничего так и не увидел, но зато теперь… Чтобы залезть на подоконник, ему пришлось подпрыгнуть. Канто увидел солнечную, необычную для него, Коноху. Народ шёл по улицам, каждый занимался своим. Вдоволь насмотревшись, он спустился вниз и как раз застал уходящего куда-то дядю и тётю, провожающую его. — Проснулся уже? Доброе утро! — сказала ему Сакура. — Доброе, — коротко ответил Канто и тут же обратился к дяде. — А ты куда? — К Хокаге, это глава деревни, надо отчёт о миссии отдать. — А когда ты освободишься? Мы погуляем по Конохе? — Прости, Канто, но сегодня я занят, — ответил Саске фразой, знакомой ему самому от Итачи. Канто немного погрустнел, видимо ему очень хотелось прогуляться. Саске подозвал племянника к себе, и когда тот уже почти подошел, Саске тыкнул его двумя пальцами в лоб. Тот немного поморщился. — В другой раз, Канто, — сказал ему Саске и улыбнулся. Канто продолжая держать руку на лбу, тоже улыбнулся ему в ответ. Сакура тем временем просто умилялась этой картине. Саске ушёл, Канто пошёл завтракать, а Сакура поднялась на второй этаж. После завтрака Канто поднялся к ней и зашёл в светлую детскую комнату. Сакура в тот момент качала ребёнка на руках. Канто подошёл поближе. — Это Сарада, — сказала молодая мать. Канто смотрел на малышку. Она сначала хмуро посмотрела на Канто, но тут же мило ему улыбнулась и стала даже ручки протягивать. — Хочешь подержать? — спросила у него Сакура. Канто взволнованно посмотрел на неё и согласился. Тогда Сакура дала ему на руки Сараду. Та, оказавшись у Канто, начала смеяться. — Ты ей понравился, — отметила Сакура. — Видишь, какой у тебя братик? — обратилась она уже к дочери. Затем она уложила Сараду обратно в кроватку. Они с Канто спустились вниз. Сакура тут же начала думать насчёт обеда. — Канто, а можешь сходить в магазин за помидорами, а то у нас закончились? Просто я сейчас немного занята. — спросила у него Сакура. Сначала Канто не знал, что и ответить. Он уже хотел даже отказаться, но Сакура его уверила, что магазин недалеко и всё подробно ему объяснила. Мальчик пошёл в магазин. Возвращаясь обратно, Канто увидел такую вот картину: группа мальчишек из пяти человек обижали какого-то бедного щенка. — Оставьте его в покое! — не выдержав, выкрикнул он. Те мальчишки сразу же переключили своё внимание с щенка на Канто. — Это ты нам? — спросил у него один из них. — Да, вам! Хватит издеваться над бедным щенком! — Тогда с щенка мы переключимся на тебя, — сказал всё тот же парень, и вся группа бросилась за Канто в погоню. Канто бежал по улицам Конохи, и на своей улице он столкнулся с Саске, который возвращался от Хокаге. Следом за ним на улицу забежали те пятеро, но при виде Саске они тут же побежали в обратную сторону со словами, что ещё доберутся до Канто. Мальчик облегчённо вздохнул, но как только он увидел грозный взгляд дяди, ему стало отчего-то стыдливо. — Ты опять на драку нарвался? — спросил у него Учиха старший. — Я не мог остаться в стороне! Они издевались над щенком! — пытался оправдаться Канто, но безрезультатно, взгляд Саске не капельки не поменялся. — Эх, ладно, проехали, просто прошу тебя отныне не влезать в такие ситуации, — в итоге сказал Саске, и они зашли в дом. Тем временем Сакура играла с Сарадой и умудрялась готовить одновременно. Как она это делала, никто не поймёт. Разве что такая же заботливая мама. — Мы дома, — сказал Саске и решил помочь жене, взяв на руки дочь. Канто подошел к Сакуре и протянул пакет с продуктами. — Спасибо, Канто, ты молодец! — сказала Сакура и потрепала за волосы своего племяша. Тут Сарада начала смеяться и тянуть ручки к Канто. Тот удивленно посмотрел на Саске. — Ты хочешь к Канто, Сарада? — задал риторический вопрос Саске. В ответ Канто подошел к Саске и протянул пальчик Сараде. Малышка схватила его и стала широко улыбаться своему папе и брату. Сакура приготовила ужин, и вся семья вместе покушала. Потом Канто пошел готовиться ко сну. Саске помогал Сакуре убирать посуду. — Знаешь, Саске, я так рада, что Канто и Сарада поладили. Она прямо вне себя от радости, когда видит Канто! — сказала Сакура. — Они похожи на нас с Итачи, — заметил Саске. — Но я не позволю, чтобы с ними случилось то, что случилось с нами. — Конечно. Как сходил к Какаши? — Нормально. Оформили все документы насчёт Канто. Теперь он официально Канто Учиха, — ответил Саске. Когда он произносил имя племянника, Сакура заметила, что в голосе его слышалась гордость. Она улыбнулась и обняла Саске. Когда на часах уже был час ночи, Саске и Сакура пошли на второй этаж ложиться спать. Когда они проходили мимо комнаты Канто, то услышали всхлипы. Сакура взволнованным взглядом посмотрела на Саске, тот тяжело вздохнул и сказал, чтобы она шла без него. Саске зашёл в пока еще пустую комнату. В постели, укутавшись в одеяло, плакал Канто. Он заметил, что в комнату зашёл его дядя, и как-то притих, но всхлипы остановить не мог. Учиха старший сел на постель и положил руку на плечо Канто. — Что ревёшь? — спросил он. Мальчик не ответил. Тогда Саске достал Канто из-под одеяла и посадил к себе на колени. Канто сидел и смотрел себе на руки, из глаз продолжали капать слезы. — Канто, посмотри на меня, — попросил его Саске. Канто отрицательно помотал головой. — Посмотри, — повторил Саске. На второй раз Канто послушался и посмотрел в глаза Саске. Саске увидел активированный шаринган у Канто. — О чём ты думаешь? — спросил Саске. Канто поджал губы, Саске ждал. — П-почему я? — тихо спросил Канто. — Потому что кто, если не ты? — тут же ответил Саске. Он понимал, какие сейчас вопросы крутятся в голове у мальчишки: «Почему я не смог помочь? Почему я такой слабый? Почему мне так больно? Почему, почему…?» Излюбленные вопросы каждого, но выбираться из их ловушки надо уметь, хоть это и не просто. — Знаешь, Канто, судьба преподносит всем нам разные трудности, и надо уметь с ними справляться. — То есть становиться сильнее? — спросил у Саске Канто. — Да, — ответил Саске. — Как мне стать сильнее, дядя Саске? — Ты сам должен это решить. — А как это делал папа? Саске немного подумал, а потом сказал: — Твой отец был гением клана Учиха. Он был выдающимся шиноби. Он выбрал собственный путь ниндзя и шёл по этому пути. Так он становился сильнее. — Тогда я тоже стану выдающимся шиноби! — сказал Канто. Тут Саске заметил, что шаринган у Канто исчез, значит успокоился. — Вскоре начнем твои тренировки. А сейчас тебе надо поспать, — сказал Саске и уложил Канто под одеяло. Мальчик начал засыпать, и Саске вышел из комнаты. Когда он зашел в их с Сакурой комнату, то розоволосая уже спала. Он улыбнулся и тоже лёг спать.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.