***
Гарольд по традиции проводил лето в Италии, судьба в который раз возвращает его к острову, полному тайн. Одни уже успешно разгаданы, другие ещё ждут своего часа. Сейчас же его ждёт воистину ящик Пандоры: таинственный сейф, с неизвестным содержимым. То, что на разгадку этой загадки будет потрачено все лето он не сомневался: традиция как никак. Благо ему придётся искать ответ на заданный вопрос, но от этого не проще. Сначала надо понять сам вопрос, записанный в дневнике странным шифром, пока также не расшифрованным. А значит, целое лето поисков!***
Лето в семействе Поттер выдалось достаточно напряженным. Родители нервничали: в этом году поступала в школу их старшая дочь, Регина Вероника Поттер. Все ждали августа, и долгожданный момент настал: с утренней почтой прибыл конверт, запечатанный тяжёлой сургучной печатью с гербом Хогвартса, написанное изумрудными чернилами на жёстком пергаменте. Долгожданное и самое дорогое, для любого юного волшебника письмо, с приглашением в самую волшебную магическую школу Хогвартс. Сама виновница торжества с утра крутившаяся у зеркала с торжеством смотрела на младших, которые, насупившись, поглощали овсяную кашу. Её ждали приключения, покупки, поход за школьными принадлежностями, и самое главное: волшебная палочка! Регина радовалась, вспоминая долгие полгода ожиданий, с момента исполнения ей одиннадцати. Это момент её триумфа! Она — колдунья! Радостная девочка быстро позавтракала и стала дожидаться, когда вся семья соберется в холле у камина. Наконец, пробило десять и собранные родители, ведущие близнецов, подошли к подпрыгивающей от нетерпения дочке. Непередаваемое путешествие по каминной сети, и вот, они на Косой Аллее, в этот день кажущейся ещё волшебней и невероятней, чем обычно. Многие волшебные лавки только открылись, а другие уже с самого утра завлекали причудливыми товарами студентов и их родителей. Вот лавка, продающая метлы, где на витрине расположен демонстрационный экземпляр «Молнии», на которой по слухам летает её сводный брат Гарри Поттер. Вот лавки, торгующие различной утварью для зельеварения, или аптека, с мрачной и таинственной атмосферой и неприятным запахом. Или торговый центр "Совы", гомонящий различными звуками и выкриками различных животных. И наконец, банк Гринготтс, первая цель их похода. Но тут отец взял её ключ, и сказав, что встретит их возле магазина Олливандера, отправился решать какие-то вопросы к гоблинами. Они с мамой и близнецами, отправились к мадам Малкин за мантиями. Проведя за примерками около часа, попутно обсуждая последние новинки и фасоны сезона, измучив вдоволь детей, миссис Поттер направилась вместе с ними к магазину палочек. Там уже нетерпеливо поглядывая на часы их ожидал Джеймс. Регина вся испереживалась, втайне каждый вечер представляя этот момент. Они зашли в ветхое строение, с витриной, где на бархатной подушечке лежала палочка. Олливандер появился внезапно, и взглядом своих немыслимых глаз моментально нашёл свою клиентку. Уделив момент её родителям, он перешёл к замерам. — Итак, мисс Поттер, вытяните руку вперёд, да вот так, — волшебная линейка обмеряла её руку и плечо. — Достаточно! В каждой волшебной палочке содержится своя уникальная сердцевина и каждая из них предназначена только одному волшебнику. И как есть люди отличающиеся по силе, то так и палочки отличаются сердцевиной. Это может быть и волос единорога, и сердечная жила дракона, и перо феникса и многое другое. Ведь нет двух абсолютно похожих людей, так и нет абсолютно одинаковых палочек, — перебирая на полках коробочки он ввбирал, казалось наугад по одному ему известным параметрам необходимые. — Попробуйте эту, вишня и волос кэльпи. Нет? Тогда эту: вяз и перо грифона, тоже нет? Обычно Поттеры долго выбирают, хорошо, может эту? Прекрасная палочка! Он подавал ей в руку одну за другой, девочка едва успевала пробовать. Пока она не почувствовала отклик: в руке стало ощутимо тепло, она взмахнула, и комнату осветила короткая вспышка разноцветных искр. — Замечательно, великолепно! Тис и перо морского петуха! Замечательно, совсем похоже…- он не успел договорить как отец его перебил. — Сколько с нас? — Десять галеонов! В подарок набор для ухода! — Благодарю. До свидания,- Джеймс направил семью к выходу. — Ну что, по мороженному? — ответом ему был единодушный жадный до холодной сладости взгляд троицы.- Вас не исправить, — добродушно усмехнулся отец семейства.***
Лето, пролетевшее в поисках загадок и ответов, мало запомнилось Гарольду. Задача осталась ему не позубам, но это лишь пока. Поэтому он решил последнюю неделю оставить для себя. Отдохнуть и набраться сил, перед поездкой в школу. И сейчас есть ещё неделя моря и солнца и необходимо отдохнуть от надоевшей книжной пыли и одиночества. Он решил, что любой вопрос имеет свой ответ в формулировке, и раз уж он не смог узнать ответ, то лишь время может помочь с его поисками. Поэтому, он направился на уютный маленький пляж небольшой итальянской деревеньки радуясь погоде. Сейчас у него отдых! Он старался не думать, что его ждёт холодная каменная школа, со странными людьми, которые пытались завлечь его в сети своими интригами и играми, со стенами, казавшимися пронизанными ледяным пламенем.***
Старинный деревянный кубок, горящий потусторонним синим пламенем и письменами, стоял на столе в кабинете директора. Что же, эта часть плана удачно реализована, все фигуры получив время на отдых, готовы для решающей партии. Теперь не важно, но мальчишка будет замешан в любом случае. Он лично проследил за этим. Эвансу не выкрутиться в этот раз. Огонь на миг вспыхнул, затрепетал синим пламенем и искрами, в ожидании своего часа. Огонь согревает, он манит и опаляет опасностью. Летите же, жалкие мотыльки, летите! Его свет так притягателен, так хорош! Вы должны увидеть его! Стать жертвой огня! Первой жизнью на алтаре новой войны! Первой мошкой, сгоревшей в вихре этого пламени! Жертвы намечены, и они должны увидеть Кубок Огня.