ID работы: 7846571

Легенда о Проклятом: падение во Тьму

Гет
R
Заморожен
89
Just a guy 995 бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
59 страниц, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
89 Нравится 66 Отзывы 14 В сборник Скачать

Первая миссия

Настройки текста
      Всё тот же белый потолок и яркий свет, который, казалось, сочился отовсюду.       — «Хм, знаешь, эта тенденция мне не нравится…» — задумчиво говорил Дарк. — «За два дня, ты второй раз оказываешься в больнице.»       — «Ну, вообще-то сейчас я пришёл навестить Ичиго», — ответил Хиро, продолжая идти по коридору.       — «Выходит ситуация ещё хуже, чем я думал. Теперь не только ты, но и все вокруг тебя попадают в больницу», — спокойно начал Дарк, но потом, словно спохватившись, воскликнул. — «Это получается, и я в зоне риска?! Я не хочу в больницу!»       — «Ты ведь просто голос в моей голове, какая тебе больница?»       — «Психиатрическая, как и тебе. Знаешь, такая… с мягкими стенами и решётками на окнах», — однако Хиро уже дошёл до нужной палаты и перестал обращать внимание на Дарка. Но, едва переступив порог, парень так и замер. Глаза его удивлённо округлились, взгляд упёрся в Ичиго. Её некогда тёмно-синие волосы заметно посветлели и сейчас были цвета утреннего неба — блеклыми, с белыми пробелами пятен.       — Хиро? — удивленный и в то же время обрадованный голос девушки быстро вернул 016 в реальность.       — Привет, Ичиго… Я пришёл узнать, как ты, — неуверенно проговорил парень, присаживаясь на край кровати.       — Я в порядке. Взрослые сказали, что мне очень повезло, и я отделалась лишь небольшим повреждением нервной системы. Так что меня обещают выписать в ближайшее время.       — Я рад… Прости меня, Ичиго. Ведь ты пострадала из-за меня.       — Ты не виноват, — произнесла девушка, и между ними повисло неловкое молчание.       — …Ичиго, — спустя некоторое время снова заговорил Хиро, — что случилось с твоими волосами?       — А, это, — с этими словами Ичиго выудила прядь волос и тут же пригладила её на место, — это из-за перегрузки, когда я в одиночку заставила Франкс двигаться. Так что теперь у меня волосы почти как у тебя.       — И правда, — произнёс Хиро с некоторым подобием улыбки. — Неужели из всех только ты заметила, что мои волосы поседели?       — «Побелели!» — возмущённо поправил парня вездесущий Дарк, но был вновь проигнорирован.       — Хиро, что ты говоришь? Это не так. Пока ты лежал без сознания, Хати рассказал нам, что с тобой произошло и попросил лишний раз не говорить о… — однако Ичиго не успела закончить фразу. В палату вошёл взрослый.       — Попрошу постороннего покинуть помещение, — равнодушно произнёс он, бегло осмотрев помещение.       — Да, сейчас. До встречи, Ичиго, поправляйся, — после этого он быстро покинул палату.       — «Чёрт, ведь это я виноват в том, что случилось с Ичиго. Если бы я смог управлять Франксом, то она бы не пострадала… Ну почему я такой бесполезный…» — думал Хиро по пути в Мистелтейн. Уже через двадцать минут он оказался во внутреннем дворе общежития, где сейчас был только Дзоромэ, игравший с мячом. Проходя мимо него, 016, повинуясь необъяснимому желанию, резко пригнулся. И как раз вовремя. В следующий миг над его головой пролетел мяч. Повернув голову, он встретился взглядом с Дзоромэ. Неожиданно в груди Хиро появилось странное чувство. В его голове зазвучал тихий, словно шелест ветра, шёпот. Он убеждал парня ударить Дзоромэ, и чем больше 016 слушал этот шёпот, тем сильнее становилось это желание. Ярость комком наростала в горле. Ему всё сильнее хотелось ощутить, как он избивает нахального мальчишку, почувствовать его кровь на своих руках. И Дзоромэ, словно увидев это в глазах Хиро, побледнел и невольно отшатнулся. И в момент, когда парень, словно дикий зверь, был готов броситься в атаку, Шёпот исчез. Сразу же пропала и ярость. Несколько секунд Хиро тупо стоял, не понимая, что с ним произошло, но всё же пришёл в себя и, немного шатаясь, отправился к себе в комнату.       Зайдя в комнату, он осмотрелся и, убедившись, что никого нет, зашёл, закрыв за собой дверь. После чего, упёршись в неё спиной, медленно сполз на пол. Его руки мелко дрожали, а в голове судорожно метались мысли. Ему было очень страшно. Сначала волосы, потом приступ, а теперь это странное чувство, он едва не бросился на Дзоромэ. В тот момент он не мог думать ни о чем. Всё, что ему хотелось, — это омыть свои руки в чужой крови. И это пугало Хиро. Его пугало то, что он может причинить боль друзьям. Его пугало то, что может произойти с ним ещё. Его пугала неизвестность. Парень не знал, что делать. Рассказать друзьям? Не поверят или не поймут. Взрослым? Тогда его, возможно, отстранят от управления Франксом. Хиро был загнан в угол, и это пугало его ещё больше. Вдруг он вспомнил о Дарке, ведь тот, пусть он и был простым голосом, мог выслушать или даже дать совет, хотя на последнее Хиро не очень-то и надеялся.       — «Дарк, ты здесь?» — осторожно позвал его парень       — «А где ещё мне быть?» — почти сразу послышался ответ.       — «В общем, мне нужна помощь.»       — «Учти, если это связано с тем, что ты не можешь пилотировать Франкс, то на меня не рассчитывай. Ты преуспел в искусстве нытья куда больше моего.»       — «Нет, всё дело в том, что со мной происходит что-то странное.»       — «Хм?»       — «Сначала приступ, во время которого я видел что-то непонятное, словно отдельные картинки. Теперь странное желание: мне хотелось избить Дзоромэ. И я едва это не сделал. Что со мной происходит?»       — «А почему ты не избил его?» — задал Дарк неожиданный вопрос.       — «В каком смысле? Он же мой друг.»       — «Хм? У тебя странные понятия о дружбе, ну да ладно. Возможно, что всё происходящее как-то связано с тем, что ты управлял Франксом. Ведь раньше подобного не было?»       — «Нет, не было.»       — «Давай тогда так. Ты сейчас пойдёшь на тренировку, чтобы отвлечься. А я подумаю над происходящим.»       — «Ты какую тренировку имеешь в виду?» — после того, как Хиро выговорился Дарку, ему стало легче и страх уже не так сильно сковывал его.       — «Не бойся, в этот раз на ту, что с Франксами», — Дарк решил успокоить парня. Сам же Хиро ещё несколько минут сидел на полу, после чего наконец поднялся и отправился к ангару, где находились тренировочные машины.

***

      Во время тренировки ничего необычного не произошло. и уставший парень отправился обратно в общежитие с единственным желанием — завалиться спать. Однако недалеко от лифта он заметил Ноль Два, которая сидела, облокотившись спиной на одну из колонн и опустив голову вниз. Недолго думая Хиро подошёл к ней.       — Ноль два, что ты здесь делаешь?       — Жду тебя, — ответила она, подняв на него взгляд.       — Зачем?       — Я хотела спросить у тебя, — произнесла она, поднимаясь с пола, — ты хочешь сбежать со мной?       — Что? В каком смысле? Куда сбежать? Тут же мой дом, ребята, взрос…       — Я просто пошутила, — произнесла Ноль Два, явно довольная реакцией парня. — Но мне пора, до встречи, — и с этими словами она быстро ушла, оставив парня одного.       — «И что это было?» — подумал он, заходя в лифт, который должен был доставить его в Мистелтейн.       Наконец добравшись до общежития, он с удивлением заметил, что все его жители были в гостиной. Однако удивление крайне быстро сменилось облегчением, ведь, как оказалось, Ичиго уже выписали и она о чём-то говорила с ребятами. Посмотрев на них ещё несколько секунд, Хиро как можно тише отправился в свою комнату, где завалился на кровать и почти сразу уснул.

***

      Громкий вой заставил Хиро подскочить с кровати. Несколько секунд он удивлённо осматривался, пытаясь понять, что происходит и где он вообще находится, но сонливость довольно быстро прошла, и парень понял, что источником страшного звука является тревожная сирена. А это могло означать только одно: всех паразитов срочно вызывают в штаб. На соседней кровати всё ещё сонный Горо натягивал обувь. Хиро также принялся поспешно одеваться. И уже через несколько минут они оказались в гостиной, где встретились с остальными ребятами, после чего весь отряд 13 плантации бегом отправился в штаб.       В штабе царило оживление, взрослые что-то внимательно изучали на экранах, выполняя распоряжения Хати, которые он отдавал им, не отрывая взгляда с огромного экрана, на котором была развёрнута карта района.       — Итак, неподалеку от Плантации была замечена активность Кёрью, — обратился Хати к паразитам, как только они зашли в штаб. — Кроме этого, в данном квадрате находятся несколько крупных месторождений магма-топлива, которые также могут подвергнуться атаке. Следовательно, вам необходимо уничтожить группу Кёрью, до того как они что-то предпримут. Если всё ясно, то отправляйтесь, более подробную информацию получите уже в пути. — после этого Хати повернулся к экрану, показывая, что разговор окончен, но как только паразиты собрались покинуть штаб, он заговорил снова. — Хиро, ты остаёшься.       — Что? Почему? — парень был в замешательстве.       — К миссии могут быть допущены лишь паразиты, — после этого Хиро ничего не осталось, кроме как понуро наблюдать за тем, как его товарищи отправляются на миссию. В бессильной злобе ему хотелось кричать, но вместо этого он просто сел на одно из мест, предназначенных для паразитов, и устремил свой взгляд в сторону экрана.       С момента, когда паразиты отправились на задание, прошло двадцать минут, и уже в скором времени они должны были прибыть к точке назначения. Всё это время Хиро не отрываясь смотрел на экран, который показывал его друзей.       — Прибыли в точку назначения, — раздался из динамиков голос Ичиго. — Начинаем осмотр территории…       — Принято, — ответил Хати.       — Хм, первое боевое задание твоих друзей? — звук чьего-то голоса, прозвучавший совсем рядом, заставил Хиро дёрнуться от удивления и посмотреть в сторону говорившего.       — Ноль Два? — парень удивился ещё больше, ведь несколько минут назад он был уверен, что рядом никого не было. Девушка так же, как и сам парень, была одета в боевую форму. — Давно ты здесь сидишь?       — Нет, только пришла.       — Обнаружены противники, трое Кёрью класса 2А. — наконец снова заговорила Ичиго. — Они убегают, начинаем преследование.       — Хм, Кёрью и убегают? — обратился Хати к Нане, которая стояла рядом, но та лишь задумчиво пожала плечами.       — «Знаешь, если я не ошибаюсь насчёт этих ваших Кёрью, то у твоих друзей большие проблемы», — серьёзно проговорил молчавший до этого Дарк.       — «Почему?» — спросил Хиро, предчувствуя опасность.       — «Судя по тому, что я уже видел, Кёрью не будут просто так убегать, а значит…» — договорить Дарк не успел, так как на связь вышла Ичиго и она была сильно напугана.       — Приём, они заманили нас в ловушку! Сейчас тут не меньше двадцати особей типа 2А и несколько особей класса 2В, — её слова сопровождались звуком ударов и глухим рыком Кёрью. — Стойте, тут… — но что ещё хотела сказать Ичиго, никто уже не узнал, связь с отрядом резко прервалась.       — Что произошло? — сразу же спросил Хати.       — Мы не можем понять, кто-то словно обрубил канал связи. На любые запросы нет ответа. Кроме этого, мы больше не получаем данных о состоянии отряда, — быстро отчитался один из взрослых, сидевших за пультом управления.       — Хати, что нам делать? У них нет опыта, да и потеря связи, такого раньше не случалось, — проговорила Нана, стараясь скрыть волнение.       — Пожалуйста, отправьте меня! — выкрикнул Хиро, который слышал всё.       — Я не могу отправить на задание того, кто не стал паразитом, — проговорил Хати, прикидывая в уме все возможные варианты решения данной проблемы, — Да и ты вряд ли сможешь им хоть чем-то помочь.       — Я не понимаю, почему вы не можете послать меня, если от этого зависит жизнь моих товарищей? — продолжал стоять на своём Хиро.       — Да потому что после ещё одного вылета, и не важно с кем, ты скорее всего умрёшь, — произнёс Хати, при этом на его лице не дрогнул ни единый мускул.       — Ч-что? — эти слова стали для парня настоящим ударом. Ведь они значили, что он не сможет летать.       — «Хм, интересный выбор… Отказаться от мечты и цели всей жизни, но при этом остаться живым или же исполнить её ценой своей жизни?» — проговорил Дарк, тем самым вырывая Хиро из ступора.       — Мне всё равно, — наконец начал он, его неуверенный поначалу голос постепенно становился все твёрже, — и даже если я умру… я хочу спасти своих друзей.       — Вот, таким и должен быть мой любимый, — неожиданно заговорила до этого молчавшая Ноль Два, обращаясь к Хиро, после чего повернулась лицом к Хати с Наной. — А вы, имея возможность послать поддержку, бросите их там на смерть? Точно как и предыдущий отряд? — с удивительным спокойствием, словно говоря о обыденных вещах, а не о смерти, обратилась она к ним.       После этих слов наступила гнетущая тишина. Хиро, затаив дыхание, ожидал решения.       — Хорошо, отправляйтесь, — наконец произнёс Хати, нарушая тишину, после чего обратился к одному из взрослых, что сидел за пультом, — Приготовить Стрелицию к запуску.       Услышав это, Хиро вместе с Ноль Два бегом отправились к ангару. И уже через пару минут они сидели в кабине Франкса, готовясь к подключению. Нервы Хиро были напряжены до предела, на его лбу выступила испарина, а движения из-за переизбытка адреналина были слишком резкими и дёрганными. Он боялся, что не сможет подключится к Франксу, что не сможет управлять им и не сможет спасти друзей.       — Волнуешься? — спросила его Ноль Два, обернувшись к нему.       — Немного, — Хиро старался говорить уверенно, но дрожь в голосе выдавала его.       — Не переживай, у тебя всё получится, ведь ты мой любимый, — сказав это, Ноль Два улыбнулась, после чего отвернулась. В то же время Хиро немного успокоился, ведь если она верит в него, то у него всё обязательно получится, и он сможет подключиться и обязательно спасёт друзей.       — Начать подключение, — наконец прозвучал голос Хати из динамиков и 016 взялся за рукояти управления. Секунда — и он снова будто летит в пустоте, а уже через мгновение всё возвращается на свои места. Но сейчас он уже чувствует Ноль Два, ощущая её эмоции, и это чувство намного сильнее того, что было с Ичиго. Если тогда он лишь соприкоснулся с ней, то сейчас он вместе с Зеро Ту стал словно единым целым. И вот Франкс двинулся, медленно покинул ангар и, увеличивая скорость, направился туда, откуда пришёл последний отчёт.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.