ID работы: 7816896

It's In His DNA

Гет
R
Завершён
572
автор
Размер:
119 страниц, 20 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
572 Нравится 123 Отзывы 211 В сборник Скачать

1

Настройки текста

— Портус! — мужской голос выкрикивает заклинание и тут же пропадает в темноте.
      Гермиона резко открыла глаза, жадно хватая ртом воздух. Её длинные, чуть кудрявые волосы прилипли ко лбу, шея была усыпана маленькими капельками пота. Девушка открыла окно, впуская в кабину свежий ночной воздух.       За стеклом стояла обычная осенняя пора: голые деревья сменяли друг друга, накрапывал небольшой дождь, небо затянуло серыми облаками. Погода явно была настроена на прохладную зиму. От жары не осталось ни следа. Можно было подумать, что лета вообще не было — слишком быстро оно закончилось.       Гермиона слышала, как из соседних кабинок поезда подростки жаловались на быстрое окончание каникул. Все делились своими историями: кто где был, как отдыхал, что нового увидел. Девушка чувствовала себя не такой как все, потому что её лето прошло не так, как она хотела: она не гуляла в парках, не смотрела квиддич, даже не прочитала ни одной книги, которые она будет изучать в этом году. Всё это её очень сильно огорчало.       Гермиона Грейнджер всегда была примером, идеальной ученицей. Она знала то, чего все её сверстники не узнают даже в школе, у неё получались заклинания, она самая первая сдавала работы. Многие завидовали её уму, кто-то даже побаивался. Но теперь девушка чувствовала себя не в своей тарелке. Юная особа понимала, что ей придётся стараться в два, а может и в три раза больше, чтобы не потерять авторитет.       — Привет, Гермиона, — посторонний голос вывел девушку из лабиринта мыслей. Она выдохнула и подняла голову, безмятежно улыбнувшись.       — Гарри! Я так соскучилась, — подруга тепло приобняла молодого человека. От него, как всегда, пахло сладостями и уютом. Гермиона всегда хотела понять, как Гарри Поттеру удаётся так пахнуть. Он излучал скромность и уверенность в себе одновременно.       — Вообще-то, кроме Гарри в мире существуют ещё много людей, — бурча себе под нос, выдал Рон Уизли. Гермиона отошла от Поттера и тут же обняла своего второго друга. От Рона пахло домом, домашней едой и, почему-то, корицей.       — Я так по вам соскучилась, ребята! — девушка не врала. Их троица была известна всему Хогвартсу. А может, даже и за пределами школы.       Почти с самого первого дня они подружились. Да, Гермионе было тяжеловато, ведь парни всегда лезли в гущу событий, а ей приходилось, зачастую, их спасать. Да и её излишние всезнайство не сразу пришлось юношам по душе. Но, со временем, они везде были вместе, неразлучны, помогали друг другу. Многие удивлялись — волшебники были слишком разные. Может, именно это и помогло ребятам стать ближе. Они не были похожи. Но кое-что их объединяло — чистые помыслы и горячие молодые добрые сердца.       Сев на места, парни взяли много сладостей и принялись рассказывать кто где был. Гарри, как обычно, жил у своих единственных родственников, стараясь не попадаться им на глаза.       — Неужели они до сих пор ведут себя так…ужасно? — Гермионе никогда не было понятно, за что маглы могут так сильно ненавидеть Гарри. Её родители тоже были маглами, но гордились своей дочерью и всегда с пониманием относились ко всем магическим проблемам. Родственники Гарри же, были полной противоположностью. Девушка каждый раз упрашивала своего друга пожить у неё на каникулах, но тот отказывался. Он боялся, что тогда его опекуны поднимут шум и добьются того, чтобы он больше никогда не смог появиться в Хогвартсе.       — Да, но в этот раз, я стал по-другому ко всему относиться. Я чувствую, что меняюсь. Не знаю, в хорошую или плохую сторону. Но я намного спокойнее отношусь к своим тёте и дяде. И лето прошло очень быстро. Так что, я очень рад оказаться снова здесь, — Гарри улыбнулся и поправил очки. Открыв очередную шоколадную лягушку, он увидел на карточке Северуса Снейпа.       — Да ладно! Вот кошмар, он тебе и тут достал, — промычав с набитым ртом, Рон запустил руку в мармелад.       — Может, это знак, что мне повезёт на зельеварении? — пошутил Поттер, и друзья тут же подхватили его звонкий смех. Только Гермиона смеялась чуть меньше.       — Кстати, Гермиона, почему ты нам не писала? — Гарри вытер руки о свои джинсы и уставился в окно.       — Простите, у меня было столько дел. Нужно было помочь родителям с переездом клиники отца. Всё лето таскала всякие стоматологические приспособления, ничего интересного, — пожав плечами, ответила девушка. Ей повезло, что парни не смотрели на неё, ведь иначе они бы поняли, что их обманывают.       — Понимаю. Я тоже всё лето помогал родителям. Они решили, что нужно найти новые сервизы, постельное бельё и всё остальное. Короче, меня от Косого Переулка уже тошнит. Я проводил там целые дни и даже ни разу не зашёл в… — дальше Грейнджер не слушала. Она обрадовалась, что у Рона оказалась похожая ситуация. А когда тот начинает что-то рассказывать, то лучше просто слушать, ведь это надолго. Ей не нравилось врать своим друзьям, но и правду им слышать пока нельзя.       Поезд остановился на платформе перед Хогвартсом.       Троица взяла свои вещи и поспешила на выход. Снаружи уже стояла толпа учеников, которые гудели громче самого поезда. Рон неуклюже тащил за собой огромный чемодан, Гарри и Гермиона шли по обе стороны от него, посмеиваясь над другом.       — Что у тебя там? — поинтересовалась Гермиона.       — Мама положила кучу тёплых вещей. Какая-то её знакомая промыла ей мозги тем, что будет очень холодная погода, и зима наступит быстрее. Так вы бы видели мою матушку, когда она бегала по всему дому, причитая, что тёплой одежды может на всех не хватить, — скривив лицо от воспоминаний, ответил Рон.       — Ты что, разве не знаешь заклинания уменьшения? — поинтересовалась девушка, а молодой человек лишь отвёл глаза в сторону и поудобнее взялся за ручку своего чемодана.       — Может тогда ты поможешь мне с этим? — голос у парня был обречённый. Все трое знали, что попросить помощи у подруги Рону очень сложно. Он считал её всезнайкой, в хорошем смысле, но всё же.       — Рональд Уизли, ты неисправим. Редуцио, — Гермиона сделала взмах палочкой и тут же убрала её в карман. Чемодан Рона уменьшился в три раза и теперь был похож больше на портфель.       — Спасибо! Ты же знаешь, что пугаешь меня, в хорошем смысле, — довольно улыбнувшись, Уизли направился вперёд. Гермиона лишь закатила глаза и, зашагала быстрее, чтобы догнать парней.       Подростки впереди остановились, поэтому троице тоже пришлось сбавить шаг. Их давно уже не встречал на станции Хагрид, но в этот раз всё было по-другому. Неужели Хогвартс решил, что они не смогут добраться до него самостоятельно?       — Эй, ну и чего вы там столпились, идиоты, — раздалось сзади.       — Только не он, — прошептал Рон и немного напрягся. Сзади послышалось движение. Ученики вскрикивали и возмущались. Гарри обернулся и увидел, что к ним движется Малфой со своей свитой, а за ним и весь факультет Слизерин.       — Чего уставился, Поттер? Плохие каникулы выдались? Не поиграл с папой в квиддич? — Выдал Драко, когда поравнялся с ребятами. Гермиона сделала глубокий вдох.       — Чего тебе, Малфой?       — Тебе слово не давали, грязнокровка, — прыснул блондин и вся его компания тут же шумно засмеялась, кто-то даже присвистнул. Грейнджер побледнела и стиснула зубы. Её глаза сверкали от ярости и недовольства.       — Отстань от неё, — вмешался Гарри и подошёл поближе к провокатору. Драко лишь хищно ухмыльнулся и протянул вперёд свою палочку.       — Неужели папочка не научил тебя хорошим манерам? Может тогда стоило сделать это маме? — Слизерин начал смеяться и улюлюкать в ответ.       — Отвали, Малфой. Не думаю, что ты хочешь сейчас опозориться перед всем своим факультетом, — в голосе у Гарри звучала лишь уверенность в себе. Он уже привык к подобным фразам от Драко, поэтому научился себя контролировать. Хоть это и не всегда получалось.       — А ну-ка все разошлись. Поттер, Малфой, вам отдельное приглашение? — мужской холодный голос раздался спереди. Юноши тут же опустили палочки и отошли друг от друга, —  И вы считаете себя достойными волшебниками? Маленькие мальчишки, которых, если поставить против одного жалкого пожирателя, тут же убегут. Минус десять очков с Гриффиндора, — этот голос знали все в школе. И все боялись. Это был профессор Снейп.       Гермиона пригляделась и увидела его чёрную мантию. Всегда в чёрном, словно пантера или ворон.       — Но сэр! Малфой всё это начал, а не Гарри…       — Мисс Грейнджер, — зельевар одним тоном дал понять, что девушке лучше было промолчать, — С годами Вы становитесь только большей всезнайкой. Научитесь себя контролировать. Выглядите жалко, — профессор сказал это с ещё большим холодом, по коже у девушки пробежали мурашки, а в горле пересохло.       — Простите, сэр… — неуклюже ответила волшебница и потупила взгляд. Малфой победоносно улыбнулся, но как только заметил на себе взгляд декана, тоже опустил голову.       — Гермиона, ты как? — Прошептал Рон, когда все снова пошли вперёд. Девушка лишь тепло улыбнулась, встряхнула волосами и подняла голову вверх.       В её голове крутился лишь один вопрос. Неужели именно этот человек, профессор Снейп, тогда помог ей?       

***

      Профессор Снейп проверял всех учеников по списку, а затем, те садились в кареты. Гермиона, с друзьями, стояла в самом конце.       — Неужели в этом году нам будет ещё сложнее, — Рон устало вздохнул и прикрыл глаза рукой.       — С чего ты взял?       — Гарри, очнись! Ты же знаешь, как он ненавидит всех, кроме своего хвалёного Слизерина? А теперь что? У него карт бланш!       — Ты так говоришь, как-будто это конец света. Мы и не с таким справлялись, — Поттер усмехнулся, и Гермиона его поддержала.       — Да что с вами такое! Вы что не видите, он стал ещё страшнее! Или я один это понимаю? — Уизли начал шумно дышать, в глазах читалась паника. Профессор и раньше мог довести бедного до точки кипения, а теперь стало только хуже. Гермиона опасалась, что друг просто возьмёт и упадёт в обморок.       — Рон, успокойся. Мы почти закончили школу, это последний год. Постарайся просто учиться, — Гермиона положила руку на плечо парня и улыбнулась. Тому сразу стало легче, хоть и ненамного. Девушка почувствовала на себе чей-то взгляд и, оглядевшись, поняла, что он принадлежал Снейпу. Грейнджер тут же убрала свою руку с плеча Рона, сама не понимая почему это сделала.       — Мерлинова борода! — шикнул Уизли, осознавая, что наступила его очередь.       — Мистер Уизли, — холодный мужской голос пробирал до мурашек. Гермиона не могла понять, почему этот голос так на всех действует. Рон пошёл вперёд. Через мгновение позвали Гарри.       — Мы тебя подождём, поедем вместе, — произнёс Поттер и подошёл к профессору, — Профессор Снейп, — Гарри кивнул в знак приветствия.       — Поттер. Это последний год. Постарайтесь не выделяться, если Ваша гордость Вам это позволит.       — Конечно, профессор. Вы меня даже не заметите.       — Очень на это надеюсь. Садитесь к своему другу. Карета отправится сейчас же.       — Но, сэр, Гермиона… — Гарри не успел договорить фразу, мужчина толкнул его вперёд, а после взмахнул палочкой и повозка тронулась.       — Мисс Грейнджер поедет на следующей.       — Но, сэр…       — Либо Вы молча отправляетесь, либо, Вы сейчас же возвращаетесь домой. Я буду больше рад второму варианту. А Вы? — мужчина одарил подростка своим фирменным взглядом.       Гарри посмотрел на подругу, которая отдалялась с каждой секундой.       Гермиона проводила своих друзей печальным взглядом, после чего подошла к профессору поближе. Тот начал искать её в списке. Пока он занимался своим делом, девушка невольно начала его разглядывать.       Северус был высоким мужчиной, с чёрными волосами почти до плеч. Его кожа была на несколько тонов бледнее, чем у обычного человека. Чёрные брови, тонкие губы и острые скулы. Иногда, Гермионе казалось, что если дотронуться до них, то можно порезаться. От такой банальности у девушки во рту всё пересохло, как бывает после плитки шоколада. Всегда чёрная мантия, под ней чёрный костюм. Профессору было тридцать восемь лет, и девушка была уверена, что под одеждой у него вполне нормальное человеческое тело, хотя легенды ходили разные. Может, он специально носил мантию, чтобы не давать повода для обсуждений у девушек? Северус был самым лучшим и уважаемым волшебником в школе, по мнению самого Дамблдора.       — Мисс Грейнджер, надеюсь, Вы устали рассматривать меня.       — Сэр, я ничем подобным не занималась, — застигнутая врасплох, девушка поспешила сделать вид, что не понимает о чём идёт речь.       — Вы всегда за всё извиняетесь. Не знаю куда это отнести — к греху или добродетели?       — Я думаю…       — Вы всегда думаете. От этого Вы становитесь невыносимой. Карета прибудет через несколько минут, — отрезал зельевар.       — Но… С кем я поеду? — Девушка огляделась по сторонам и только тогда поняла, что никого, кроме неё и профессора, не осталось.       — Видимо, со мной, — в его голосе Грейнджер отчётливо услышала разочарование.       — Почему Вы не позволили мне уехать с моими друзьями? — девушка решила, что не стоит давать слабину. Он сам виноват, что теперь они застряли вместе.       — С Вашими друзьями? Я с самого Вашего первого учебного года удивлялся, что же Вы нашли в компании мистера Поттера и мистера Уизли, — Северус скрестил руки на груди и смотрел на девушку свысока.       Мужчина отметил, что Грейнджер перестала быть ребёнком. Ей было уже девятнадцать лет, волосы больше не походили на гриву, как у льва, а покладисто спадали на плечи. Глупой детской чёлки тоже не было, как и неосознанности в карих глазах. Губы стали более пухлыми, а вздёрнутый нос говорил о своенравном характере. Снейп делал вид, что слушал девушку, которая явно пыталась ему что-то доказать или объяснить. Фигура тоже перестала быть детской, появилась небольшая грудь и талия. Многие девушки в Хогвартсе выглядели лучше и опытнее, но было что-то в Гермионе интересное и притягательное.       Мужчина встряхнул головой, и тонкая прядь волос упала ему на лоб.       — Надеюсь, то, что случилось летом, останется между нами. Вы понимаете значение произошедшего? Никто не должен знать.       — Конечно, профессор. Я никому об этом не рассказывала. Но…       — Никаких «но», мисс Грейнджер. Я надеюсь, что Вы не просто глупая выскочка и профессор Дамблдор выбрал Вас не случайно, — мужчина пошёл вперёд, взмахнул палочкой, и через мгновение перед ним появилась карета, — Я не буду ждать Вас, — Гермиона тут же направилась в сторону кареты, положила внутрь чемодан, хотела уже сесть, как вдруг кожи коснулось что-то прохладное. Девушка посмотрела и увидела, что профессор подал ей свою руку, чтобы помочь забраться.       — Благодарю, — прошептала Гермиона, но руку не приняла, а наоборот, спрятала свои ладони в карманы мантии. Едва она успела сесть, дверца кареты захлопнулась.       За стеклом Гермиона видела только густой лес, который вечером выглядел ещё более страшным. Девушка вспомнила, как с друзьями бегала в нём. Тогда она делала вид, что ей не страшно, хотя внутри у неё всё сжималось, а дыхание становилось более жадным. Этот лес манил абсолютно всех. Но мало кто в него заходил и возвращался.       Только Хагрид мог жить рядом, не боясь ничего. Этот здоровяк мог полюбить любое чудовище и воспитать его. Волшебнице это всегда казалось достаточно милым и обаятельным. Она точно знала, что у этого великана большое доброе сердце и он знает намного больше, чем говорит им. Теперь настала очередь Гермионы хранить свои секреты.       Вдруг, ей показалось, что в лесу она увидела какое-то шевеление. Это было всего секунду, но девушка точно почувствовала, что что-то или кто-то наблюдал за ней. От этого стало только сильнее не по себе.       Карета остановилась у входа в Хогвартс.       Девушка аккуратно вышла, вытащила свой чемодан и посмотрела на замок. Школа всегда казалась ей неприступной крепостью, местом, где всё идёт своим чередом, вторым домом. Все родители считали, что отправляют детей в безопасное место. Может, когда-то так и было. Но времена меняются, а предателей и сторонников тёмной магии становится всё больше и больше. Конечно, в школе преподают лучшие волшебники и волшебницы Англии, а может, и всего мира. Но, даже они не всегда успевали доглядеть за Гермионой и её друзьями, что уж говорить об остальном. Детей очень много, а тайн и опасностей ещё больше. И порой не ясно, что из этого хуже.       Теперь Грейнджер знала, что повзрослев, каждый из её знакомых выберет свою сторону. И многие хорошие знакомые, сокурсники, могут оказаться вовлечены в дела тёмные, совершить ужасные непростительные поступки. Девушка не знала кому еще можно доверять, кроме Гарри и Рона. Слишком всё стало смутно. Летом она уже видела, как один её знакомый выбирает противоположную сторону и без колебаний делает поистине ужасные вещи. В такое неспокойное время нужно точно знать, на кого можно положиться.       Оглядевшись по сторонам, волшебница не заметила профессора Снейпа. Скорее всего он трансгрессировал, хотя это было запрещено в Хогвартсе.       — Совершать такое на территории, пф, — прошептала девушка себе под нос и направилась в школу.       Поднимаясь по лестнице, в общую гостиную Гриффиндора, Грейнджер размышляла о том, что произошло летом. Как она позволила втянуть себя в такие дела, как согласилась? Этого она до сих пор не понимала. Девушка всегда была примерной ученицей и не позволяла себе участвовать в чём-то, что могло навредить её репутации и повлиять на её будущую профессию. Разве что, только Рону и Гарри. Но теперь она сделала это по своей воле и нести эту ношу ей теперь приходилось самой. Печально, что она не могла рассказать о своих тайнах друзьям. Они бы смогли дать совет, поддержать.       Со второго курса Грейнджер знала, что может положиться на них. Но сейчас она чувствовала себя поистине одинокой. А одиночество способно сотворить с любым человеком странные, необратимые вещи. Этого волшебница опасалась больше всего.       — Гермиона! Ты чего так долго? Я уж подумал, что профессор просто не пустил тебя, — голос Рона оборвал все её мысли. Волшебница глубоко вздохнула и улыбнулась своей самой обычной улыбкой.       — Всё хорошо, долго ждала карету, — Гарри помог подруге донести чемодан до общей комнаты.       Ребята открыли дверь, и тут же все волнения Гермионы отступили.       Она находилась в общей гостиной Гриффиндора, у себя дома. Камин, как всегда, неторопливо горел, книги стояли на полках и лежали на диванчиках. Тёплый красный цвет комнаты действовал очень успокаивающе.       — Локомотор, — Гермиона взмахнула волшебной палочкой и коснулась своего чемодана. Тот взмыл в воздух и поплыл наверх, в женскую спальню.       — Даже не знаю, как маглы живут без магии. Она очень упрощает жизнь, — весело подметил Рон и улыбнулся. Гарри кивнул в ответ, но взгляд его был прикован к подруге. Он заметил, что что-то в ней изменилось. Но что именно, он пока не знал. Молодой человек решил, что как придёт время, Грейнджер сама всё расскажет.       — Итак, нам пора в зал, а вы ещё не надели мантии, — девушка самодовольно улыбнулась и уже хотела взмахнуть палочкой, как её перебил Рон.       — Я сам. Чего уставились? Я тренировался всё лето, — Уизли взмахнул палочкой, да так, что та чуть не отлетела в сторону.       — Господи, Рон! Тебе стоило бы поучиться аккуратности, а потом уже заклинаниям, — волшебница фыркнула и отошла подальше от рыжеволосого парня. Тот виновато опустил глаза вниз и прокашлялся.       — Попробуй ещё раз, — взбодрил своего друга Гарри, но всё же тоже отошёл подальше.       — Акцио, — уже более уверенно произнёс молодой человек, и с верхнего этажа появились три мантии с эмблемами Гриффиндора.       — Отлично, Рон, — подруга похлопала Уизли по плечу и улыбнулась.       — Спасибо. Я же говорил, что тренировался. Легкотня.       — Итак, нам пора в зал. Если вы конечно не хотите лечь спать на голодный желудок, — с этими словами, девушка развернулась и вышла из комнаты.       — Иногда мне кажется, что она моя вторая мама, — Уизли поёжился и прикусил губу.       — Да, мне тоже так кажется, — улыбнувшись, согласился Гарри.       Молодые люди пошли в сторону зала, догоняя подругу.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.