ID работы: 7766438

Сокровище Семи морей

DC Comics, Аквамен (кроссовер)
Гет
R
Завершён
122
Размер:
137 страниц, 18 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
122 Нравится 99 Отзывы 34 В сборник Скачать

Глава 10. Королевский прием

Настройки текста
Его мать только что огорошила Артура новостью о том, что Орм тоже будет присутствовать на приеме. Нет, Артур почти простил брата, и они даже нашли некоторый общий язык, но это все равно несколько странно, а может быть, он просто боится несколько облажаться и выглядеть дураком рядом с тем, кто всю жизнь готовился быть настоящим Королем и знал все правила, обычаи и традиции Атлантиды. — После этого я покину Атлантиду на долгое время, — мягко заключает Атланна, — на этот раз я буду спокойна, что королевство в надежных руках обоих моих сыновей. Вулко тоже здесь, они всегда были неразлучны в те времена, когда требовалось принять какое-то важное и особое решение. — Сегодняшний вечер окончательно закроет все вопросы и сомнения по поводу ситуации с Ксебелом, — говорит теперь Вулко, взглянув на Артура, — король Нерей будет здесь вместе со всеми своими детьми, и нам в ближайшее время нужно решить вопросы о некоторых помолвках и свадьбах его дочерей. Артур вдруг чувствует смутное беспокойство после таких слов. Хотя, беспокойства в последнее время ему хватало. Мера. Снова она. Ладно, когда покрывало упало с ее плеча той ночью, когда оба они спасали рыбаков тонущего судна, он еще мог списать все это на просто похоть и на то, что у него очень давно не было девушки или в принципе, секса. Со всеми этими проблемами: Орм и нападение на сушу, поиски трезубца и возвращение его матери в мир живых, становление мира в Атлантиде, обустройство этого самого нового мира, затем — нападение Меры и противостояние с Ксебелом, Артуру, разумеется, некогда было даже думать о том, что он уже довольно длительное время был очень одинок. Поэтому вид обнаженной плоти вызвал у него прилив некоторого возбуждения и действительно мощного интереса, тем более что Мера была действительно просто изумительно красивой атланткой (он заметил это еще в той камере, когда первый раз пришел поговорить с ней лицом к лицу). Мера — невероятно красивая и женственная, а еще она умела интриговать, вон он сам, например, сколько времени пытался пробиться сквозь ее броню, но ее упрямство и сила, выносливость и стойкость не давали ему очень долгое время разобраться в том, что действительно произошло в самом начале их неудачного знакомства. Еще Мера была глупой, да, иначе как он мог объяснить то, что она постоянно молчала и не пыталась себя оправдать, не рассказывала правды о том, что это ее отец приказал ей убить Артура и его отца? Позже ему вновь не понравились все эти мысли, потому что Артур снова и снова углублялся в мысли о Мере. Снова он думал о том, что думала или чувствовала она, снова имел это самое мрачное и странное чувство тревоги, снова его как-бы не отпускали мысли о ней, и он погружался во все это все глубже и глубже. Мера теперь просто была в его сознании. Всегда. То есть он жил своей относительно обычной жизнью, но мысль о ней постоянно билась где-то на задворках его сознания. Это несколько смущало. А потом он вернул ее из ссылки, чтобы услышать о том, как Вулко предлагает отдать ее в жены какому-то политическому советнику или военачальнику Атлантиды. И в тот самый момент, когда предложение прозвучало, Артур был настолько ошарашен и даже шокирован, что не смог удержаться от такого несколько гневного и странного рыка-восклицания, направленного в сторону Вулко. Внутри все словно яростно поднялось и воспротивилось такой идее, выплескиваясь странной яростью и непонятным нежеланием следовать такой идее — отдать ее замуж за кого-то. Артур тогда мрачно смотрел на Меру и представлял ее замужем за кем-то совершенно незнакомым, и чем больше думал об этом, тем больше мысль была отвратительной и совершенно неприемлемой для него. Что-то не так. Какое ему, в конце концов, дело до того, как сложится ее жизнь в дальнейшем? Ну, если он ее просто хотел, то значит, проблему можно было решить каким-то другим способом? Найти себе кого-то и поразвлечься? Артур тогда отправился на сушу, в соседний небольшой городок, пошел в бар, выпил и пытался познакомиться с кем-то чисто для того, чтобы переспать и приятно провести время, забыться и снова быть самим собой. Но все закончилось тем, что король Семи морей мрачно пил сначала пиво, потом — виски, снова и снова прокручивая в голове события последних недель. Тревога грызла душу, он что-то упускал, снова что-то было не так, а мыслей о Мере было слишком много. Простил ли он ее за то похищение отца и за попытку убить его самого? Сложный вопрос. Он много думал и об этом, но по крайней мере решил, что больше не злится на нее за этот поступок и не хочет вспоминать о неудачном прошлом. Не простил, не забыл, но не желал обвинять и делать ей больно, что происходило в то время, когда он отправлял ее в ссылку. Еще у него было отчаянное желание показать ей, что она ошибалась, что он действительно может построить в Атлантиде новый мир и принести в него нечто более доброе, справедливое и правильное. Он думал о ней очень много. Это пугало Артура. А дурацкая идея ее замужества с кем-то из подданных Атлантиды ему совершенно не нравилась. И вот сегодня будет этот праздник в честь Посейдона, а Артур снова возвращается к своим затяжным и непонятным раздумьям. — Я не против присутствия Орма, — отвечает Артур, — если это так важно для Атлантиды и для тебя, мама. — Этот вечер мы все запомним надолго, — даже Вулко выглядит счастливым, ведь день, которого он так долго ждал, все-таки наступил. Атлантида будет процветать, а он сам будет делать для этого все возможное и даже… невозможное. Артур встречает Орма уже в тронном зале, тот несколько неторопливо подплывает к Артуру и матери, Атланна искренне обнимает сына, а Артур после сдержанно кивает брату, продолжая рассматривать огромное и так торжественно выглядящее помещение. Сегодня все вокруг сияет. Тысячи разноцветных медуз и фонариков — источники света, делают помещение окутанным таким волшебным светом. Еще здесь есть множество украшений: от простых гирлянд, до самых изысканных цветов и водорослей, которые обвивают все вокруг и превращают стены в мягкий ковер из листиков и цветов. Есть чарующее волшебство и сказочность этого места, Артур даже несколько потрясен величием праздника и рассматривает всех гостей, которые начинают прибывать. Есть послы, советники, самые богатые и именитые семейства атлантов, музыка начинает играть все громче, когда в зал прибывает церемония короля Ксебела. Меры среди них нет. Это было самым первым, что заметил Артур. Король Нерей выглядит несколько недовольным, но он всегда выглядит так, когда нужно показать свое признание и подчинение перед Артуром и Атлантидой. Следом за ним в воде медленно двигаются два молодых атланта и две его дочери, которых он раньше видел. — Мой Король, — цедит Нерей, подплывая прямо к ступеням и сдержанно преклоняя голову, — я рад, что мы вместе можем встретить этот прекрасный праздник единения во славу Посейдона. Принц Орм, Королева Атланна, — кивает он каждому из тех, кто стоит на несколько шагов дальше, чем Артур, — славься наш Король и Семь Морей. — Да будет так, — голос Атланны звучит очень холодно, но безукоризненно вежливо, — вы привели семью? Надеюсь, знакомство наших семей отныне станет доброй традицией. — Конечно, — все они, безусловно думают о том, как Нерей послал Меру убить Артура, — мои сыновья: Хаген и Нобл, — оба они подплывают ближе и кивают Артуру и остальным, затем отплывая чуть дальше, — и мои дочери: Талисса и Атлина. — Мы рады приветствовать нового Короля, и да пребудет мир в Атлантиде, — голос светловолосой Атлины показался Артуру несколько холодным, но очень хитрым и таким… собранным, — славься наш Король. Талисса просто медленно кивает Артуру, но на этот раз ничего не говорит. — Надеюсь, наш праздник окончательно скрепит союз Ксебела и Атлантиды, — Артур сам прекрасно чувствует, что его голос звучит несколько угрожающе, но ничего не пытается с этим поделать, — наслаждайтесь торжеством. Нерей еще раз сдержанно кивает, и его семья медленно двигается куда-то в сторону. Не то чтобы Артур ждал здесь кого-то. Но, по мере того как толпа в огромном зале становится все больше и больше, по мере того как праздник становится все оживленнее и как огни начинают сиять все ярче, как музыка звучит несколько громче, король думает о том, что Мера все-таки не пришла? Но Вулко сказал, что она должна была прийти и показать всем, что разногласия и тот скандал остались в прошлом, что Артур действительно простил ее, несмотря на тяжелое преступление, что теперь наступила новая эпоха и что… Когда Артур видит ее в дверях, то ему становится страшно. Нет, эта странная эмоция в его сердце не потому, что Мера его пугает или что она выглядит ужасно, нет. На самом деле Мера настолько изумительно красива в этот момент, что собственная реакция Артура пугает его очень и очень сильно. Она просто сияет. Здесь было очень много красивых и богато одетых атланток, но Мера… Не было никого прекраснее и ярче ее, в платье с высоким разноцветным воротником, серебристый лиф плотно огибал все изгибы ее женственного и такого миниатюрного тела, низ платья представлял собой разноцветно сияющие волны, а волосы были убраны в сложную и высокую прическу, которая открывала ее тонкую шею. При взгляде на все это великолепие у Артура зачесались руки протянуть ладонь, достать из ее волосы украшение и позволить этим волосам упасть на ее плечи. И, может быть, в этот самый момент Артур понял, что дело действительно плохо. Потому что из всей этой огромной толпы в помещении он мог видеть только ее. Мера была не одна, рядом с ней с абсолютно невозмутимым видом двигался Вулко, что-то рассказывая атлантке. Она спокойно слушала, и они вроде бы двигались в сторону Артура, как другая группа атлантов преградил им путь, а затем в зале стало еще более шумно, начали разносить напитки и угощения, а веселье становилось все более и более буйным. Атланна продолжала принимать поздравления, и подарки от подданных, Орм куда-то исчез, и наконец-то с официальной частью было закончено. Тогда Артур мог просто чуть спустить с постамента, наблюдая за Мерой, пока она наконец-то… Не увидела его. Их взгляды пересеклись, несмотря на многолюдность помещения и шум празднества. Ее глаза сияли. Артур видел, как она с кем-то разговаривала, но потом как-то странно повернула голову и увидела прямо его. Замерла, словно немного удивленная и даже опешившая. А потом вдруг… Словно немного улыбнулась ему и кивнула. Он точно видел это. Потому что смотрел прямо на нее не отрываясь. Артур точно знал, что теперь все будет иначе. Хотел он этого или нет, но это случилось, не мог такого даже представить, но это произошло. Потом его взгляд скользнул чуть дальше, он понял, что Мера стоит рядом с Талиссой и другой своей сестрой. Талисса посмотрела на Меру и проследила направление взгляда своей сестры в сторону Артура. Это ему несколько не понравилось. — Сын, — внезапно мать появилась перед ним, закрывая открывшуюся картину, — на этом торжественная часть церемонии окончена. Ты можешь просто пойти и повеселиться со своими подданными, знаю, тебе это понравится больше чванливых приветствий и обмена репликами. — Я… да, — это звучит чуть неловко, — пока Артур не спускается ниже и не пытается пробраться сквозь толпу. Он в последнее время чувствовал все чаще такое единение со своими подданными, они словно действительно искренне любили своего нового короля с суши и подчинялись ему охотно, а он, в свою очередь, чувствовал силы защищать их и править с удовольствием. Вот прямо как сейчас, когда он пробирается сквозь толпу, направляясь к Мере. Гости шумят, выкрикивают ему приветствия, он искренне рад этому, чувствуя, как сердце наполняется радостью. Она стоит здесь, немного поодаль, когда Артур медленно подплывает к ней и ее сестрам. При виде него Талисса немного волнуется, Мера ведет себя спокойно и собранно, а Атлина смотрит на Артура как-то холодно и несколько изучающе, словно… оценивает его? — Мой Король, — просто приветствует его Мера, и впервые в этом официальном приветствии между ними нет злости, ярости, недоверия или желания сделать друг другу больно, — да будет ваше правление долгим и мирным. — Ты опоздала, — малость хмурится он, чувствуя себя скованно рядом с ее сестрами. Он бы предпочел… — Мера, мы еще должны приветствовать наших знакомых из Ксебела, — очень любезно говорит Атлина и тянет Талиссу за собой, — с вашего разрешения. К счастью, они мгновенно оказываются где-то в стороне, а Артур вдруг думает, что хотел этого, но сейчас совершенно не знает, что сделать дальше. Мера снова поднимает прямо на него свой взгляд, и тот выглядит таким мягким и спокойным, словно она действительно впервые рада его вообще видеть в своей жизни. — Ты ээээ… отлично выглядишь, — это максимальный комплимент, который он может сказать здесь и сейчас. Внезапно он понимает, что, черт подери, слишком сильно обращает внимание на ее глаза, когда Мера несколько медленно и так проникновенно снова поднимает на него взгляд, — хороший праздник, тебе нравится? — Все сделано в лучших традициях Атлантиды, — он никогда еще не слышал, чтобы ее голос звучал так спокойно и задумчиво, — атланты рады и счастливы перемирию, кажется, все действительно несколько верят в новый и чуть более лучший мир? — А ты не веришь? — спрашивает Артур, наконец-то полностью расслабляясь рядом с ней и чувствуя, что рад стоять и разговаривать с Мерой посреди всего этого хаоса и беспорядка. — Может быть, начинаю верить, — сдержанно отвечает она, сплетая руки вместе и оглядываясь по сторонам, — хорошее начало. На самом деле, я считала, что мне несколько опасно приходить сюда, но советник Вулко сказал, что я могу не переживать о… — Думаешь, кто-нибудь может навредить тебе, пока я прямо здесь? — это вылетает из его рта, прежде чем Артур может подумать о том, что вообще сказал. Она очень медленно отводит свой взгляд от чего-то за его плечом и смотрит прямо в его глаза. Он впервые видит там… что-то. Что это? Привычное удивление или шок? Благодарность? Мягкость? Некоторое обожание? Привязанность? Но совершенно точно — там мягкость и некоторая привязанность? Словно она поняла что-то? Словно она подумала о том, почему он только что внезапно ляпнул эту фразу, не подумав? Словно она могла… Вспомнить его взгляд, когда он смотрел на нее той ночью, когда она стояла мокрая, закутанная в покрывало и смотрела на него. Там было точно такое же удивительное выражение благодарности и мягкости, словно Мера наконец-то видела в нем настоящего Артура. Она нервно и медленно сглатывает, не отрывая от него своих глаз, а Артур думает, что прямо сейчас подастся вперед и поцелует ее прямо здесь и сейчас. Схватит одной рукой за шею и заставит ее наконец-то понять очень многое… Стук собственного сердца его оглушает. Может быть, Мера чуть дрожит?.. — Артур, — голос Орма доносится откуда-то издалека, и он не сразу понимает, что их уединение нарушил его сводный брат, появившись рядом, — Мера! Рад тебя видеть. — Орм, — она словно кое-как отвела взгляд и сломала их момент, взглянув теперь на Орма, — выглядишь… иначе. — Многое произошло с того времени, — почему они разговаривают так, словно знают друг друга долгое время, да еще и очень неплохо? — Для всех нас, — кивает Мера, и словно больше не знает, что и сказать каждому из них. Но в этот самый момент ее сестры (которые всегда несколько не вовремя, как считает Артур), появляются рядом, Талисса, о, она всегда такая болтливая, берет сестру под руку, и несколько возбужденного говорит, обращаясь к Мере: — Говорят, сейчас будет салют и красочное представление снаружи? — Принцесса Атлина, — та смотрит прямо на Орма и кивает тому в знак приветствия. — Принцесса Талисса, — представляется и вторая сестра Меры, тоже глядя на Орма. Артур вдруг немного засмеялся в глубине души. — Принц Орм, — отвечает его сводный брат, — рад, что вы почтили вниманием наш праздник. Салют действительно начнется прямо сейчас, и, нам, как высокопоставленным лицам, было бы лучше пройти на балкон или на ступени, чтобы увидеть все великолепие этого праздника. Прошу, — он жестом предлагает всем остальным двигаться прямо за ним. Талисса и Атлина переглядываются и медленно плывут, держась рядом друг с другом. Мера словно пытается последовать за ними, но потом внезапно смотрит на Артура несколько вопросительно, но он кивком следует рядом с ней. Они напряженно молчат, не говоря ничего друг другу. Артуру даже кажется, что вернулись те странные времена, когда они чувствовали много всего разного, в основном — отрицательные эмоции, когда она молчала или уходила, а он — злился на то, что не мог… Не мог разгадать ее. Новая истина еще больше закапывает его под лавиной всех этих непонятных чувств и осознания правды, которая только-только начинает формироваться в его голове. И когда они останавливаются на балконе, чтобы смотреть на зарево разноцветных огней, которые устроили в океане перед королевским дворцом самое настоящее представление, он наконец-то понял. Он преследовал Меру с самого начала не только потому, что ненавидел ее или желал отомстить. Нет, безусловно, такое желание, было у Артура с самого начала их знакомства, и оно было довольно сильным, но утихло быстро, потому что он разобрался в том, что происходит. А потом… Он понял, что постоянно думал о ней и хотел ее достать не потому, что ненавидел. Он думает о их разговоре там, у маяка, когда пытался достать ее, вывести из себя, пытался сделать так, чтобы она сорвалась и кричала на него, бросилась с обвинениями и ненавидела, не потому, что хотел отомстить или сделать ей больно. Он хотел сделать это все потому, что она его… интриговала. Он пытался вывести ее из себя только для того, чтобы… понять и разгадать. Он хотел вывести ее на эмоции, на крики и даже на ссору просто потому, что не хотел видеть в ее глазах то ледяное молчание и упрямство, когда Мера снова и снова отталкивала его в попытках убежать и уйти. Она не давала ему покоя все это время просто потому, что Артур… Был к ней привязан. Он сам находится в некотором шоке от понимания такой правды. Она пыталась убить его и похитила его отца, он пережил из-за Меры худшие часы своей жизни, она была его врагом, но прямо сейчас он стоит рядом с ней и больше не помнит ничего из этого. Артур осторожно поворачивает голову, глядя на Меру. Она стоит рядом с ним и король понимает, что они прикасаются друг к другу. Его рука, облаченная в этот костюм Короля, прижимается к ее руке, которая свисает вдоль ее тела. Это совсем невесомое касание, но Артур ненавидит тот факт, что он не может коснуться ее своей кожей. А еще, может быть, это просто значит то, что Мера и он наконец-то доверяют друг другу настолько, что больше нет никакого страха или скованности? Или есть неловкость? Она словно чувствует его взгляд и тоже поворачивает голову, чтобы посмотреть прямо в его глаза. Это длится недолго, но Артур видит там некоторое тепло и снова понимание чего-то, что ему пока не дано знать. Мера. Потом она смотрит на салют, но Артур продолжает смотреть прямо на нее. Неподалеку от них Талисса и Атлина пристально и сосредоточенно смотрели далеко не на салют. — Поверить не могу в то, что это происходит, — голос Талиссы наполнен полным непониманием и атлантка качает головой, наморщив лоб. — Наша сестра станет Королевой Атлантиды, — не менее ошарашенным голосом отвечает обычно такая сдержанная и собранная Атлина. А потом они тоже смотрят на представление.
Примечания:
122 Нравится 99 Отзывы 34 В сборник Скачать
Отзывы (99)
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.