ID работы: 771650

Золотоискатели

Джен
R
Завершён
113
автор
Размер:
98 страниц, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
113 Нравится 227 Отзывы 22 В сборник Скачать

Глава 3.

Настройки текста
Повозка остановилась посреди выжженной солнцем прерии. Розали в очередной раз за день стало плохо. Блондинка с мужем вышла подышать свежим воздухом, в надежде, что утренняя тошнота все же отступит. Эдвард измученный постоянными остановками и жалобами со стороны сестры, стал всерьез задумываться над тем, чтобы провести оставшуюся часть пути верхом на своем жеребце «Милорде». Жара стояла невыносимая, ни единого облачка на небе и даже намека на ветер. Ничего, что могло бы помочь несчастной Розали. Еще в Нью-Йорке всем стало понятно, что она должна была остаться дома, но мать настояла, чтобы семья была в полном составе, а спорить с ней, как всем известно, бесполезно. – Куда ты Эдвард? – поинтересовалась Эсме, нервно обмахиваясь веером. – Пойду, спрошу, долго ли еще нам ехать, – ответил Эдвард, выбираясь из повозки. Мать следила за ним словно тюремный надзиратель, боясь, что стоит ей зазеваться, и она упустит своего заключенного. Эдвард не скрывал своего нежелания ехать в Америку. Тем более в эти дикие места, о которых в Англии слагались ужасающие легенды, гласящие о жестокости местных аборигенов. Однако у него не было иного выбора, кроме как подчинится воле отца и матери. Карлайл поставил перед ним условие – женитьба или лишение наследства. Отец всегда мечтал о внуках, о наследниках. Эдвард и сам был не против обзавестись семьей. Однако после истории с Изабеллой Дуаер, в которую он до беспамятства влюбился в далекой юности, Эдвард так и не смог оправится от предательства любимой и заставить себя доверится другой женщине. Белла клялась ему в любви, однако стоило ему только уехать в колледж, как она упорхнула из приютившего ее гнезда с каким-то бродячим поэтом. Эдвард пытался отыскать ее в Лондоне, чтобы узнать причину столь быстрой перемены чувств, но девушка словно исчезла с лица земли. Позднее Эдвард понял, что возможно причина тщетности его поисков была не в том, что он плохо искал, а в том, что Белла не хотела, чтобы ее нашли. Она влюбилась в другого мужчину и больше не хотела видеть его. Иного логичного объяснения Эдвард придумать не мог. Как не мог простить ее. После он не позволял себе увлечься ни одной женщиной, вне зависимости от ее красоты и положения в обществе. Он был холоден ко всем. Весь Лондон буквально гудел о миллионах разбитых Эдвардом Калленом женских сердцах, но ему было все равно. Людская молва его не страшила, но она бросала тень на доброе имя семьи. Этого Эсме не могла допустить. Оставаться в столице было невозможно. Потому, когда Карлайл получил письмо с приглашением от своего друга Аро, которого не видел уже много лет, он воспринял его с большим воодушевлением. Мистер Вольтури купил землю на западе стране и осваивал весьма прибыльное дело – добычу драгоценных металлов. Америка – страна золота. Карлайлу было любопытно посмотреть на то, как же здесь обогащаются те, кого прежде можно было считать банкротами. Семья в кратчайшие сроки собралась в путешествие, самая мучительная часть, которого проходила по океану. К несчастью для Эдварда у Аро была незамужняя племянница, которую в момент сосватали ему и, не спрашивая согласия, собирались женить его на ней сразу по прибытию на место. Эдвард знал о своей невесте лишь то, что она хороша собой, очень умна и великолепно держится в седле. Не было секретом и то, что Джейн Вольтури только шестнадцать. Захочет ли молодая девушка выходить замуж за того кому уже исполнилось тридцать? Эдвард сильно в этом сомневался, но догадывался, что мнения Джейн также как и его собственного никто не спрашивал. Чудесная из них выйдет супружеская пара. Двое абсолютно чужих друг другу людей, в силу обстоятельств должны будут жить вместе. Но возможно в этом и есть вся прелесть. Это будет брак, в котором ни у кого не возникнет той иллюзии, что романтики называют любовью. – Долго еще до ближайшего города? – спросил Эдвард, подойдя к курившему трубку проводнику. Майк Ньютон считался лучшим из лучших – знатоком всех здешних прерий и безопасных троп. Широкополая шляпа и платок, повязанный вокруг шеи, делал его похожим на героя романа, которые Эдвард возненавидел за постоянные счастливые концы. Карлайл нашел Ньютона благодаря рекомендации Аро Вольтури. И с тех пор он стал их верным попутчиком в этом не простом путешествии. – Нет, – ответил проводник, предложив Эдварду закурить. Каллен отрицательно покачав головой, вежливо отказался. – Если бы ваша дражайшая сестрица так часто не задерживала всех, то уже к ночи мы были бы Догтауне. Если и ночевать в этих местах, то только в Догтауне. А оттуда уже будет меньше дня пути до Голфилда, где наши пути окончательно разойдутся. – Догтаун? – переспросил Эдвард. – В нем безопасно? – Здесь везде не безопасно, – усмехнулся Майк. Эдвард почувствовал себя глупо. И зачем он только спросил. Здесь на диком западе повсюду индейцы, жаждущие снять скальп бледнолицему, очевидно, что тут никогда нет безопасных мест. – В Догтауне орудует банда Блэка, – продолжил Ньютон. – С ним самим вам лучше не встречаться. Компания у него разношерстная: индейцы, белые, креолы. Среди его головорезов есть такие о которых говорят – волки или как по местному шакалы. Несколько лет назад именно на этой дороге пропала молодая женщина. Ее до сих пор не нашли. Так что я бы на вашем месте лучше присматривал за сестрицей. – Приму к сведению, – коротко ответил Эдвард. Кажется, он и сам припоминал историю о похищенной женщине. Это была сестра того самого Аро Вольтури, к которому они направляются. Трагичная история. Неужели это была мать его невесты. Или у Аро была другая сестра? Это навряд ли, отец бы его предупредил. Эдвард был озадачен своим открытием родственных связей Джейн Вольтури. Потеря матери для девушки жестокое испытание. – Что ж, я думаю мне лучше вернуться к семье, – откланялся Эдвард, радуясь тому, что он может легко и просто покинуть общество Майка Ньютона, для которого, похоже, жара вовсе не была проблемой и палящие лучи, были лишь солнечной ванной, прием которой не вызывал неудобств. Значит Догтаун. Вот он последний рубеж на пути в женитьбе на богатенькой племяннице. Эдвард мог лишь надеяться на то, что Джейн ничем не будет похожа на Изабеллу. Чем меньше напоминаний, тем меньше боли в давно разбитом сердце. Проснувшись посреди ночи от невыносимой духоты, Алек с удивлением обнаружил, что помимо пухового одеяла его так же согревает не менее теплое девичье тело, прильнувшее к его груди словно слепой котенок к матери-кошке. В тусклом лунном свете юноша без труда узнал нарушительницу своего покоя. Ванесса. Ее тихое бормотание во сне было похоже на мурлыканье. – Эй, что ты здесь делаешь? – тихо спросил Алек, пытаясь понять, происходит ли это с ним наяву, или же он все еще сладко спит и видит сны о своей прекрасной Ванессе. Распластанные по подушке рыжие волосы, наполовину оголенное плечо и практически полностью обнаженные бедра. Все это искушало его не меньше, чем наблюдение за девочками во время купания голышом в местной реке, а возможно даже больше. Если это все лишь сон, то это очень жестокий сон. Желая, удостоверится в том, что он не спит, Алек осторожно коснулся плеча девушки. Ванесса немедленно проснулась, открывая свои сонные глаза цвета шоколада. Это не сон. От осознания этого Алек едва не потерял сознание. Вот она – мечта наяву, а он весь горит от царящей в комнате жары. Пот покрывает его лоб и шею. Во рту пересохло и страшно хочется пить. Странное чувство, когда хочется всего и сразу. Пойти утолить жажду, вдоволь напившись воды, или украсть у беззащитной девушки поцелуй? Так сразу на этот вопрос и не ответишь. – Я пришла, пока ты спал, – так же тихо ответила Ванесса. Она словно не замечала того, что ее ночная рубашка больше не спасала ее от жадного взгляда молодого мужчины. Наивность Ванессы не позволяла ей понять, что они уже больше не дети, которые могут вполне невинно ночевать в одной комнате, и спать в одной постели. – Не хотела тебя будить. – Не то, чтобы я против, но что ты делаешь посреди ночи в моей комнате? – задал вопрос все еще слабо соображающий Александр. Зачем к нему могла прийти полуобнаженная девушка в середине ночи? Очевидный ответ, увы, слишком не правдоподобен. Ванесса не такая смелая, как Джейн. Для того чтобы просто поцеловать ее, Алеку пришлось клясться именем отца, что никто об этом не узнает. Сбросив с себя одеяло на пол, юноша привстал и осмотрелся. В комнате кроме них никого. Тихо. Ванесса медлила с ответом, и Алек стал волноваться, не случилось ли чего плохого. – Они мешают мне заснуть, – наконец ответила Ванесса. – Кто? – не понял Алек. – Папа и мисс Свон. Я слышу все, что происходит в спальне, – стыдливо призналась Ванесса. Алек понимающе кивнул. Теперь все ясно. Девушка пришла к нему, только потому, что услышала, как дядя Аро получает удовольствие от внеклассных занятий с мисс Свон для взрослых. Алек бы соврал, если бы сказал, что не понимает своего дядю. Мисс Свон была хороша собой, не заметить этого мог только слепой. И на удивление многих она очень молодо выглядела для такой образованной особы, коей она являлась. Александр дал бы своей учительнице лет двадцать пять, плюс – минус год. Но Ванессе этого не понять. Для нее мисс Свон – падшая женщина, что рушит ее семью. – Пить хочешь? – спросил Алек. Ванесса утвердительно кивнула. Сев на кровать, она поправила ночную рубашку, скрывая оголенные части тела. Алек видел ее смущение и не мог скрыть улыбки. Ванесса такой ребенок. Не удивительно, почему дядя решил для начала выдать замуж Джейн. Александр подошел к окну, где стоял писменный стол. Там прислуга оставляла для хозяев кувшин с водой, чтобы они лишний раз не бродили по темным коридорам дома и не приходили ночью на кухню. Налив воды в стакан Алек вернулся обратно. Ванесса следила за каждым шагом своего сводного брата. Он был привлекательным молодым человеком, и только она могла видеть его таким – в непринужденной обстановке, без парадной одежды – самим собой. Все это было так странно. Алек и она всегда были близки как брат и сестра, но что-то изменилось между ними, когда Аро объявил, что удочерил ее. Любое даже самое простое прикосновение отныне казалось для Ванессы преступным. Она не хотела быть похожей на Изабеллу Свон. Спать с мужчиной, не будучи его женой это страшный грех для молодой леди. Но Ванесса ничего не могла с собой поделать, она позволяла Александру обнимать себя, так как брат не имеет права обнимать сестру, и иногда они даже целовались вдали от посторонних глаз. В такие моменты у нее, как правило, зашкаливал пульс, и кружилась голова. Ванесса страшилась того, что в нужный момент она не сможет сказать «нет» тому кого любит. – О чем задумалась? Ванесса не заметила того как Алек вернулся на свое место. Брат внимательно смотрел на нее своими голубыми глазами, отчего девушке вновь стало не по себе. Она проигнорировала его вопрос и, взяв из его рук стакан с холодной водой, выпила все до капли. – Не переживай так об отце, – вновь заговорил Алек. – Я думаю, что мисс Свон будет замечательной мачехой. Ванесса поставила стакан на прикроватную тумбочку. – Ты говоришь так только потому, что она тебе нравится. Мисс Свон всегда ставит тебе хорошие оценки, а нас с Джейн, она терпеть не может. – Со всей серьезностью заявила Ванесса, сложив перед собой руки. Она чувствовала обиду за предательство Сульпиции. Кроме того Ванессе было неприятно видеть, что Алеку нравятся женщины помимо нее. Тем более если эта женщина мисс Свон. – Я не хочу, чтобы у меня была мачеха. Моя мама еще не умерла. Она поправится. Доктор из Лондона ее вылечит. – Тише, Несса, – Алек обнял ее за плечи, заставляя девушку лечь рядом с ним. – Я не то имел в виду. Конечно, тетя Сульпиция поправится. Я в этом не сомневаюсь. Просто ты должна быть готова, что когда-нибудь у тебя будет мачеха и если это будет мисс Свон, то на тебе это никак не отразиться. Ведь мы будем всегда вместе: ты и я. – Правда? – подала голос Ванесса. – Правда, – устало выдохнул Алек. – И ты не уедешь в Европу? – Нет. – А как же Нью-Йорк? – И в Нью-Йорк не уеду, – ответил Алек, и прежде чем она задала новый вопрос, накрыл ее губы своими. Поцелуй вышел неловким, и коротким. Алек впервые мог обнимать девушку без преграды в лице корсета. Это отвлекало его от ее губ, заставляя думать о том, как это приятно чувствовать ее тело, через тонкий материал пижамы. Нужно остановиться, пока не стало слишком поздно. – Давай спать, – предложил Алек. – Иначе я за себя не ручаюсь. – Хорошо, – согласилась Ванесса. Она закрыла глаза и попыталась успокоить свое сердцебиение. Пора бы ей уже перестать быть такой жестокой и не искушать своего брата ночными визитами в его спальню. В следующий раз, когда отец и мисс Свон захотят шумно провести ночь, она должна пойти к Джейн, иначе она будет ничем не лучше чем Изабелла.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.