ID работы: 7608801

Твоя история — наша история

Джен
PG-13
В процессе
65
автор
Размер:
планируется Макси, написано 69 страниц, 11 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
65 Нравится 103 Отзывы 16 В сборник Скачать

Глава 3. Кулон раздора

Настройки текста
      Тина сидела за небольшим столиком в маленьком кафе, которое располагалось на центральной улице магического района. Допив свой кофе, она едва успела схватить недавно купленную газету, которую любопытный ветер так и норовил забрать себе. Она называлась «Крик горгульи», и Тина была несказанно рада, что её выпускают сразу на нескольких языках, в том числе и на английском.       Она, взяв её в руки, принялась читать. Ожидаемо на первой странице поместили огромную фотографию жилого дома, который вчера был разрушен, вверху жирным шрифтом был написан кричащий заголовок: «Чёрный мститель ступил на французские земли». Буквы сначала распадались на маленькие кусочки, словно разрушенный дом, а потом, будто взмахом палочки, снова складывались. А сама статья гласила:       «Вчера, около десяти часов вечера, на 13-ой авеню огромный чёрный сгусток, появившийся из ниоткуда, полностью разрушил дом три и серьёзно повредил верхние этажи дома номер четыре. Как нам стало известно, виновник всех этих разрушений не кто иной, как обскур. Девять месяцев назад авроры МАКУСА проделали неудачную попытку уничтожить это существо, но оно выжило и на данный момент его местоположении неизвестно.       Однако известная писательница и правозащитница Тисифона Кэрроу имеет иную версию происходящего: «Этот обскур не более, чем выдумка Министерства, чтобы отвлечь нас от реальных проблем. Я считаю, что этот тёмный сгусток – очередная разработка бесчарных, которые делают всё возможное, чтобы уничтожить и друг друга, и нас. Все мы помним битву на Ипре, тогда от их ужасного оружия погибли первые волшебники: ничего не подозревающие они были застигнуты врасплох, не имея возможности даже поднять свои палочки. Этот опыт должен был нас чему-то научить. Я призываю всех сознательных магов не терпеть и вести борьбу против унизительных законов Международного Статута о секретности...»       Как бы там ни было, но в результате этого нападения погибло десять человек, ещё двое сейчас находятся в госпитале. Департамент магической безопасности Министерства по делам магии Франции призывает волшебников при встрече с обскуром немедленно трансгрессировать или наколдовать защитный купол. Буклеты с необходимыми заклинаниями вы можете бесплатно получить в книжной лавке ""Дёргающиеся закладки""...».       На следующей странице была небольшая статья, где сообщалось о странном убийстве представительницы древнего чистокровного рода Донасьен Руссо, внизу всё это сопровождалось трогательным некрологом её кузины, а далее следовали скучнейшие заметки и интервью с важными министерскими работниками.       Остальное Тину не интересовало, поэтому она позволила капризному ветру листать шероховатые страницы. Чтобы немного скоротать время, она заказала ещё и булочку. Та была очень вкусной, но ни за что на свете не сравнится с выпечкой Куинни. Мысли о сестре очень больно задевали Тину. Как бы там ни было, она не могла позволить себе расклеиться, тем более, когда столько было возложено на её плечи. Поэтому Тина, медленно пережёвывая мягкое тесто, вслушивалась в разговоры парижан, в которых ничего не понимала, чтобы только не обращать внимание на свои мысли.       Внезапно что-то тяжёлое стало сдавливать её шею. Тина сначала не поняла, что случилось, но потом заметила, что что-то огромное вцепились в её золотой кулон и, будто на качели, раскачивалось в разные стороны. В панике, пытаясь стряхнуть существо, которое невозможно было толком разглядеть, она опрокинула стул, на котором сидела, и одной рукой пыталась схватить неизвестного, а другой достать волшебную палочку, которая, как назло, не находилась.       Парижане, сидевшие в кафе, с удивлением наблюдали за этой сценой. Действительно, не каждый день можно увидеть девушку, выкрикивавшую непонятные слова, которая едва не побила всю посуду, стоявшую на столах. Поэтому все свидетели этой сцены, включая и персонал, испуганно наблюдали, опасаясь, что странная девушка может оказаться представительницей одной из радикальных партий, которая сейчас проводила очередную акцию, призывая выступать против Статута о Секретности.       Но Тине не было дела до странной реакции парижан. Она не могла даже опустить глаза вниз и посмотреть на странное чёрное существо, потому что оно не собиралось останавливаться и не оставляло попыток оторвать кулон от цепочки. Наконец и она не выдержала, порвавшись. Что-то с хлопком упало на землю. Тина не могла поверить своим глазам: возле ножки стола сидел ниффлер, довольно засовывая заполученную вещь в свой карман на животе.       Слегка поглаживая шею, на которой остались красные следы от цепочки, Тина опустилась на колени. Именно в этот момент взгляды её и ниффлера встретились. Его глаза выглядели такими невинными и будто говорили, что их хозяин не сделал ничего ужасного, он просто забрал своё. В это мгновение сердце Тины сжалось, а душа упала куда-то в пропасть. Этого ниффлера она не могла не узнать...       Тина подняла взгляд и резко встала. Перед ней стоял тяжело дышащий Ньют. Вероятно, он сам был не менее пораженный, чем она. Руки Тины предательски затрусились. Она не могла поверить, что спустя столько месяцев снова видит его, да ещё и в таком месте.       Ньют совсем не изменился: в лучах утреннего солнца веснушки на лице становились более чёткими, ветер играл его взлохмаченными волосами, а в руках он держал всё тот же чемодан. Ньют не отрывал взгляда от Тины, не решаясь заговорить. И она не могла произнести ни слова.       В тот момент Тине казалось, что внутри её захлестнули чувства. Первой мыслью было радостно кинуться на шею Ньюту, но этот порыв она мгновенно остановила, вернув себя на землю. То самое странное чувство внутри заглушила обида. Во-первых, Ньют был почти женат и такое проявление чувств было бы крайне неприличным. Во-вторых, Тина прекрасно помнила его колкие высказывания об аврорах. А в-третьих, его сумасшедший ниффлер только-что едва не задушил её.       – Тина... – прошептал Ньют, завороженно глядя на неё.       – Ньют... – машинально проговорила Тина. Она была в замешательстве, не зная, что ей говорить и как поступать. Но тут ниффлер врезался в её правую ногу, хватая половину порванной цепочки. Оцепенение как рукой сняло с Тины и она гневно произнесла:       – Раздери меня горгулья, твой чокнутый ниффлер чуть меня не убил!       – О, прости, – будто выпал из оцепенения Ньют. – Он просто давно не имел контакта с чем-то золотым и из-за этого слишком активный. Но... Я всё верну, всё будет в целости и сохранности...       Закатив глаза кверху и глубоко вздохнув, Тина, оставив на перекосившимся столике несколько огромных монет, собиралась уйти прочь, проходя мимо Ньюта. Он не собирался стоять на месте и направился за ней, попутно пряча довольного ниффлера в чемодан.       – Ты... Отвлекаешь меня от расследования, – более сдержано произнесла Тина, видя, что Ньют, будто бы ничего не было, шёл вместе с ней.       – Да? И как же оно продвигалось? – абсолютно невинным тоном спросил он.       Тине казалось, что в его голосе эхом разносится недоверие. Она решила, что может наговорить слишком много, да и, по её мнению, этого того не стоило, поэтому всю остальную дорогу Тина предпочла молчать, изредка неуверенным взглядом поглядывая на Ньюта.       Она, держа в руках присланную Фламелем карточку, направлялась прямо к нему. Маленькая стрелка показывала то в одну сторону, то в другую, заставляя Тину петлять парижскими улочками.       – Мистер Скамандер, – она резко остановилась, пристально глядя на Ньюта, который был явно не доволен такому официозу. – А вам не кажется, что не стоит идти со мной в неизвестное для вас место?       Тина предприняла единственную удобную сейчас попытку, чтобы Ньют не шёл с ней дальше: не очень-то хотелось, чтобы он знал куда она идёт и присутствовал при её разговоре с Фламелем, предположительную тему которого Тина сама знать не знала.       – Это карточка... Вероятно, она принадлежит Николасу Фламелю? – всё так же спокойно спросил Ньют.       – Откуда вам это известно, мистер Скамандер? – от неожиданности Тина остановилась, не отрывая взгляда от Ньюта.       – Дело в том, что мне настоятельно рекомендовали посетить его, в случае какой-то непредвиденной ситуации, – сказал Ньют и вытащил из кармана точно такую же карточку, миниатюрная стрелка которой указывала на северо-восток.       Тине нечего было и ответить. Так они и шли в молчании. Это была очень странная встреча. Они не виделись целых девять месяцев, а три из них фактически не поддерживали связь друг с другом. Всё выглядело так, будто Тина и Ньют не находились на расстоянии на протяжении столь долгого времени, и это была совершенно обычная, ничем не примечательная ссора. Вряд ли кто-то из прохожих, которые по уши были поглощены своими заботами, мог представить, что творилось на душе у этих двоих.       Тина чувствовала себя ужасно неудобно, ей хотелось просто куда-то сбежать, чтобы больше не оказываться в таком положении. Ей было тяжело осознавать, что она не может вести себя с Ньютом так, как прежде. Слишком много поменялось за это время, неприятные коррективы были внесены.       Наконец-то они добрались до места назначения. Стрелки на обеих карточках показывали на небольшой домик на углу улицы. Этот район был не магическим, хоть и довольно красивым, но жилище известного алхимика даже снаружи выглядело очень скромно.       Ньют и Тина подошли к двери и к своему изумлению обнаружили, что она открыта. Американский аврор уже было подумала, что это такая странная привычка французов, ни при каких обстоятельствах не запирать своё жилище. Но как только они вошли внутрь, то их ужасу не было предела.       Всё было перевёрнуто вверх дном. Массивное кресло было откинуто к потрескавшейся стене и зелёная обивка было разрезана в нескольких местах. Многочисленные фотографии и портреты послетали со стен и теперь в беспорядке лежали на пыльном полу. В другом конце комнаты на столе и под ним валялись стеклянные колбы, разделённые на мелкие кусочки. Вероятно, они были пусты: на деревянном покрытии не было следов от зелий.       – Господи, что же здесь произошло? – в ужасе прошептала Тина и кинулась на второй этаж, выкрикивая имя Фламеля.       На втором этаже дело обстояло не лучше. Вся мягкая мебель также была порезана в нескольких местах. На полу разбросаны книги и куски пергамента, исписанные аккуратным почерком. Окна были покрыты трещинами, на одном из них одна была настолько огромная, что между двумя частями стекла застряла маленькая красная книга.       Тина вытянула её. Это оказался сборник со стихами, написанными на французском, а между страниц лежала старая фотография. На ней был изображён, вероятно, сам Фламель, а рядом с ним стояла женщина. В том месте, где должно было быть лицо, фотография была порвана. Они держали в руках колбы причудливой формы с бурлящей жидкостью в них, а внизу была подпись «Баббетт Г(М) ».        На втором этаже Фламеля не оказалось, поэтому Тина спустилась вниз. В это же время с другой комнаты на первом этаже показался и Ньют.       – Ну как? – спросила Тина его.       Ньют ничего не ответил, только раздосадовано покачал головой. Чувствовалось, что в его голове также роятся нехорошие мысли. И тут Тина заметила записку, которая была проткнута острым когтем на стене. Она была написана на английском и гласила:       «Дорогой Фламель,       Я действительно знаю Порпентину Голдштейн: она была нашей ученицей. Я расспросила своих знакомых с МАКУСА и выяснила, что сейчас она работает аврором там. Адрес: 24-я Вест-стрит, 679.       Надеюсь, вам это поможет!       Юлали Хикс»       В который раз Тина не могла поверить своим глазам. В этот момент её охватила огромная досада. Выходит, Фламель действительно хотел сообщить ей что-то важное, из-за чего был вынужден раздобыть её адрес у профессора Ильверморни. Если бы Тина отнеслась к этому с должной серьёзностью, то посетила бы алхимика сразу же по прибытию. В который раз её глупость всё испортила. А сейчас она даже не знает, что с ним случилось и где он сейчас.       – Вероятно, Фламеля дома нет не так уж и давно, – сказал Ньют. – На полках ещё нет пыли.       – Это ужасно! – с обидой в голосе произнесла Тина, отворачиваясь к окну. – Если бы я только успела...       Ньют не стал задавать никаких вопросов. Несколько минут он просто смотрел на неё, не решая сказать что-либо, но потом Ньют все же подошёл к Тине, вглядываясь в её, полные злости, глаза.       – Я прошу тебя, не стоит так волноваться, – примирительным тоном сказал он. – Если тебе так нужен Фламель, то мы его найдём. А сейчас тут делать нечего. Лучше пойдём отсюда, тем более я оставил Якоба в...       – Что?! – Тина резко развернулась и впилась взглядом в Ньюта. – С тобой Якоб?! А... Куинни? Где Куинни?       Ньют не нашёл, что ответить. Он лишь неловко поглядывал на Тину, из-за чего её волнение всё больше росло. Неужели с её сестрой что-то случилось? Иначе, почему Ньют сейчас молчит, ничего не говорит...       Внезапно, даже для самой себя, Тина схватила Ньюта за руку и дрожащим голосом проговорила:       – Мне нужно срочно поговорить с Якобом! Вы слышите меня, мистер Скамандер? Мне срочно нужно к нему!       Ньют всё ещё испытывающие смотрел на Тину. Видя, что от своих намерений она не отказалась, он ничего не мог поделать, и они трансгрессировали.       Тина оказалась возле старого, но опрятного паба, стены которого были обклеены различными вывесками и объявлениями: начиная от продажи крыльев пикси и заканчивая сдачей комнаты. Ньют повёл Тину внутрь через просторный и светлый зал, на втором этаже располагалась небольшая гостиница. Им не пришлось долго петлять коридорами: Ньют остановился перед дверью, которая располагалась возле лестницы.       Тина, в последний раз пристально посмотрев на Ньюта, который взгляд на неё не поднимал, вошла в комнату. В кресле возле маленького окна сидел Якоб, увлечённо читающий какой-то журнал. Увидев Тину, он отбросил своё занятие и встрепенулся.       – Бог мой, Тина, – произнес он с некой неловкостью в голосе. – Наконец-то ты нашлась, мы тебя обыскались...       – Где Куинни?! – довольно грубо перебила его Тина. – Почему она не с тобой? Что случилось?!       Мгновенно Якоб сник, его лицо помрачнело, и он опустил взгляд. Внутри Тины всё затряслось. Если Куинни сейчас не с Якобом, то где она сейчас? В её глазах читался немой вопрос, но на него ответил вовсе не Якоб, а Ньют:       – Дело в том, что мы сейчас не знаем, где Куинни. Они с Якобом, по прибытию в Лондон, зашли ко мне. Куинни радостно сказала об их помолвке, но я смотрел на Якоба и понимал, что с ним что-то не так. Она, прочитав мои мысли, говорила, что всё это ерунда. Тогда я догадался, что он находится под приворотным зельем. Куинни была против, но я расколдовал Якоба. Он совершенно ничего не помнил и даже понятия не имел, что помолвлен. Тогда она и сбежала...       – Куинни сказала, что отправляется в Париж, искать тебя... – с горечью произнес Якоб. – Я не смог её остановить, слишком много лишних мыслей было в моей голове...       – Она использовала любовное зелье? – от боли, которая разрывала её душу, Тина едва смогла произнести это слова. Она переводила взгляд с поникшего Якоба на Ньюта, который с сожалением смотрел на них обоих.       Тина не верила своим ушам. Ей казалось, что всё рассказанное не может быть про её родную сестру. Куинни, та Куинни, которую она знает, ничего подобного сделать не могла. Она была временами слишком капризна, иногда получала удовольствие от чтения чужих мыслей, но всегда Куинни была добра и уважительно относилась ко всем. Такую мерзость, как подлить любовное зелье, она просто не могла совершить. Тина знала её слишком хорошо.       И тут в голову стали закрадываться ужасные мысли: а что если Куинни кем-то околдована и какая-то неведомая сила заставляла её делать всё это? Она ведь легиллимент и может быть нужна кому-то... Куинни сейчас совершенно одна и кто знает, что ещё с ней может случиться.       – Что же, спасибо, мистер Скамандер, за всё, но мне пора, – едва не плача произнесла Тина, выбежав из комнаты, оставив и Ньюта, и Якоба.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.