***
Утро в этом холодном замкнутом месте напоминало начинающейся зомби апокалипсис. Каждый человек, проходивший мимо меня, просто смотрел в пустоту своими стеклянными глазами, передвигаясь с минимальной скоростью, и все это вместе взятое нагнетало ту еще жутковатую атмосферу. Я спустилась уже по знакомой лестнице прямиком к вездесущей двери. Она была приоткрыта. Из нее сочился еле уловимый свет, который освещал последние ступеньки. Аккуратно придерживаясь за перила, я спустилась по ним прямиком вниз. Сквозь приоткрытую дверь мне открывался хоть и маленький, но все же обзор на то, что происходит внутри ветеринарной клиники. Дарвин сидел на коленях перед этим раненным зверем, запертым в клетке. Его рука нежно поглаживала окровавленную чешую.***
Дарвин - Павва.., Павва... Мне было страшно называть ее имя снова и снова. В глубине души я все же надеялся, чтобы это оказалась не она. Я так давно свыкся с мыслью о том, что ее нет. Бросала ли она нас или нет, мне уже было не важно. Ее просто нет. Возможно я бредил и не хотел признавать очевидно. Но...я даже не знал, что сказал бы ей, если бы встретил. Что бы я сказал Вьюло? Точно также и не знаю, что сказать сейчас, и мысленно молю, чтобы она не отозвалась на свое имя. Но то что я услышал от нее, когда она открыла глаза, расставило все на свои места и заставило мою руку одернуться, будто ее ошпарило кипятком. - Фьюри, - слабо прошептала она, - ты пришел ко мне. Самое время. - Павва, - произнес я, все еще не веря своим глазам и ушам, - ты помнишь меня? Ты заботилась обо мне в детстве. - Сынок, я помню все. Ты был такой маленький, такой слабенький. Я же говорила тебе не играть около воды. - Воды? Павва, о чем ты? Я никогда не играл около воды, - сказал я не понимающе. - Малыш,..зачем ты меня ослушался? Глупенький. Какой же ты глупенький. С ее глаз покатились слезы. Я явно был не тем, кого она видела в своей голове. У меня было лишь одно логичное предположение - она видит своего покойного сына. Она не была в своем уме. Та, в которой я души не чаял и в глубине души хотел, чтобы она была жива и была рядом, та , с кем я больше всего на свете хотел просто поговорить, не в состоянии это сделать. Я потерял ее. Окончательно и навсегда... На некоторое время я поник и не знал куда себя девать. Мне хотелось попросту встать и уйти. Убежать от этой ситуации, как трус. Я не видел больше смысла что-либо выяснять. В тот момент, когда Павва приподняла мордочку и слегка осмотрелась. - Не уж-то я теперь по ту сторону баррикады. - О чем ты? - не хотя поинтересовался я. - Ах, динозавры. Они удивительные существа. Я с детства мечтала работать с ними, и вот теперь... Моя мечта свела меня в могилу. - Что ты такое говоришь? - я не мог уловить логику в ее словах. - Представляете, мне удалось добиться собеседования в этой корпорации. АИД - самая известная компания по изучению динозавров в мире. Я так была счастлива, что попала сюда, - произнесла она с блаженной улыбкой. - Но все в этом мире имеет свою цену. Она начинала меня пугать. Был ли это бред или нет, но такие слова , звучащие от динозавра сеяли свои сомнения и жутковатость. - Какую цену? - озадаченно и обеспокоенно спросил я. - Уоргинтон хотел, чтобы я была с ним близка. Очень близка, - умирающим голосом произнесла она. - И я решилась. Повела себя, как легкодоступная и алочная тварь. Но мне было плевать. Я хотела эту работу. Однако после всего случившегося , я встретила его. Я была готова прожить с ним всю свою оставшуюся жизнь. Я так его любила... Она вновь залилась слезами. Я не мог поверить в услышанное. Неужели Павва была - человеком. - Этого не может быть, - лишь смог сказать я. - Мы хотели быть вместе. Навсегда. Но большой "У" продолжал приставать ко мне. Чтобы защитить меня, мой любимый решил всадить мне иллюзатор в позвоночник. И нашему новорожденному сыну. Наш друг хотел проделать этот же трюк с моим мужем, но Уоргинтон узнал об этом. Их расстреляли на месте. Но нам с Фьюри удалось сбежать до всего случившегося, но я еще не знала, что ношу под сердцем нашего второго малыша. Он бы мог родиться в новом мире, не зная о всей человеческой жестокости, которую мог бы повидать. Но в итоге : я потеряла мужа, сына и моего малыша. Я же говорила ему не играть около воды. Говорила ему... Почему ты меня ослушался, Фьюри?! Почему?! Мое сердце разрывалось от печали и ужаса, а мозг вскипал из-за невменяемости ситуации. Как такое возможно?! Но не успел я опомниться, как скрип двери привлёк мое внимание на себя. Дельта одним рывком вбежала внутрь корпуса и практически беззвучно, аккуратным движением закрыла скрипучую рухлядь. Очевидно ее напугал звук, шедший сверху, и единственным правильным решением было укрыться здесь и одновременно выдать себя. - Что за игры в «слежки»? - спросил я ее спину, на что она лишь повернулась, посмотрела на меня, а потом фыркнула, уводя взгляд. - Кто там? - подала голос Павва. - Моя подруга - Дельта, - я протянул руку девушке, подзывая ее, чтобы она села рядом со мной, на что она молча повиновалась. - Как хорошо. Я тебя такой и представляла. Ты безусловно подходишь Фьюри. После этих слов Дельта сжала мою руку, но и она, и я понимали, что Павва не в своём уме и медленно умирает, и у нас мало времени. Я взглянул на девушку: - Он должен знать. Другого шанса уже не будет. - Чего не будет? - спросила, закашлявшись, тиранозавриха. - Павва, постарайся выслушать меня и понять, - начал я торопливо, - твой малыш - жив. Яйцо, которое ты отложила тогда десять лет назад, оно осталось цело. У тебя есть сын, Павва. Родной , живой сын. Ее глаза были направлены вне куда. Я прикоснулся к ней, ожидая хоть какой-либо реакции, но она лишь продолжала смотреть в пустоту. Худое искалеченное тело продолжало слегка подниматься и опускаться, показывая, то что оно ещё живо физически, но психически - нет. Я почувствовал , как по мне пробежал холодок. - Дарвин, - позвала меня Дельта. Я перевёл практически такой же мертвый взгляд на неё. - Надо уходить.***
- Почему она называла тебя Фьюри? - поинтересовалась Дельта, пока мы торопливо направлялись в комнату. - Так звали ее утонувшего сына. И в детстве она присвоило это имя мне. - Жутковато звучит. Больше мы не проронили ни слова. Каждый из нас осознавал, что никакого будущего у нас с Вьюло и Паввой нет. Горечь и обида поселились в моей душе. Я повторял себе, что все должно быть не так, не этого я ожидал увидеть, все могло быть по-другому. Но не мне суждено выбирать судьбу дорогих мне существ. Осталось выбрать главное - должен ли мой брат видеть это. Нужно ли ему знать, что его родная мать, которой он никогда не видел и даже не подозревал о ее существовании, прямо сейчас умирает у него под боком. - Да, - выдала Дельта , спустя долгоиграющую тишину. - Что «да»? - Я знаю о чем ты думаешь. Он имеет право знать. Не отбирай у него эту возможность, Дарвин, - она остановилась и повернула мое лицо к себе. - Ты жил с ней, ты видел ее, она дала тебе тепло и заботу. Ты получил от неё нечто большее, чем просто внимание опекунши. Она давала тебе любовь. И сейчас дать Вьюло увидеть ее - это меньшее, что ты можешь сделать. Он бы не поступил так с тобой, знай бы твой брат о твоих настоящих родителях. Я смотрел в её небесные глаза и пытался найти покой в своём сердце. Думаю это действительно немногое, что я в своих силах дать ему. Я взял ее руки в свои. - Дельта.., - я нагнулся к ее губам, но ... - Хей, вы чего тут стоите , мух гоняете, - закричал Марк, выглянув из полуоткрытой двери. - Мы уже хотели сами идти искать вас. Пулей сюда! - Стрелять умеете? - этим вопросом он ошарашил нас, едва мы успели переступить порог. - Нет, - сразу отсек я. - А что происходит? - спросил я , рассматривая поспешно укладывающую вещи Ригу. - Будем играть в секретных агентов ФБР, - пояснил Марк. - А если поконкретнее..? - Они хотят что-то у кого-то забрать, а мы в это время вырубим людей, которые будут за этим чем-то присматривать, - вступил мой брат. Мы с Дельтой переглянулись. - За неё не беспокойся, - начала Рига , заметив наши озадаченные лица. - Мы сдержим своё своё обещание. И сегодня же его реализуем, но нам понадобится твоя помощь. Справишься? - обратилась она к Дельте. - Я постараюсь, - неуверенно произнесла она.