Глава 2. Знакомство с Наруто.
4 июня 2019 г. в 22:59
Странные войны повели магов в самую гущу леса. Человек вёл их уверенно, будто на земле была протоптана тропинка.
- А вам не кажется, что нас сейчас заведут в ловушку и убьют? - Рон до сих пор трясся от страха, но хотя бы остальным не приходилось и дальше тащить его под руки.
- Не говори глупости, во-первых, с нами сам директор школы, во-вторых, им это будет не выгодно, ведь мы заложники, - ответила Гермиона, решив блеснуть своим умом.
- Какая-то она выскочка, зачем она вообще пошла, - Рон говорил шёпотом своему другу, чтобы "выскочка" не услышала.
- Если бы она не пошла, мало ли что могло случиться с нами и с директором. Как она и сказала, мы же только заложники, - Гарри ответил так же тихо, чтобы никто не услышал.
Через деревья стал виднеться просвет. Воинственный человек вывел всех на широкую дорогу и повёл в сторону огромных ворот. Они выглядели величественно, напоминая этим школу. Когда они начали подходить к воротам, второй человек, неизвестно откуда взявшись, стал сопровождать их позади. Ворота были открыты, а прямо за ними стояло сооружение, больше напоминающие лавку на рынках, за ним стояло двое парней.
- Вы вернулись? - один из людей заметил магов, - А это ещё кто? Неужели шпионы по округе бродили?
- Не уверен, - впереди стоящий человек посмотрел на заложников, - Мы не знаем как они там появились. Судя по всему у них возникли проблемы, поэтому мы ведём их к Хокаге-саме, - парни за стойкой кивнули в ответ.
Город выглядел оживлённо, все куда-то торопились. Дома были выполнены в японском стиле, но это придавало городу свой шарм. Но больше всего в глаза бросались лица на огромной скале.
- Похоже на гору Рашмор, лица не похожи, - Гермиона забыла, что идёт в сопровождении, как заложница.
- Гора Рашмор? Эта та где находятся скульптуры лиц четырёх президентов США? Я о ней слышал, но не видел в живую, - Гарри ответил, пристально смотря на лица высеченные на скале.
- Дети, вы о чём говорите? Здесь высечены лица наших многоуважаемых Хокаге, - парень, что был позади, начал говорить нравоучительным тоном.
- Эти каменные лица, как символ того, что Хокаге всегда будут наблюдать за деревней, - продолжил тот, что шёл спереди. Образовалась неловкая тишина, её прерывал шум и гам с улиц.
- А ну стой! Вернись сейчас же! - по крыше бежал мальчик примерно возраста первого курса школы Хогвартс, а за ним гнался взрослый мужчина. Они бежали очень быстро, их движения почти нельзя было уловить.
- Даже и не подумаю, - блондин пытался оторваться от погони, - Отпусти меня, - но мальчика догнали и повели в ту же сторону, что и магов. Но из-за того, что тот брыкался, казалось, что они туда не идут, а летят.
Мужчина с мальчиком на руках остановился на балконе всё такого же японского здания, но что-то в нём было величественное, что-то в этом здании было особенным. Именно туда завели самозванцев и повели на верхний этаж. Компания зашла в кабинет, где сидел странный, старый мужчина в интересной одежде.
- Зачем ты на этот раз это сделал? - старик ругал того мальчика с золотыми волосами, тот, в свою очередь, сидел перед его столом с обиженным видом.
- Хокаге-сама, мы нашли этих людей на нашей земле, их главнокомандующий просил с вами аудиенции, - оба сопровождающих стояли в кабинете смирно, как солдаты.
- Тогда, объясните мне, что это за дети стоят, зачем вы привели ко мне детей? - их Хокаге говорил строго, на этот вопрос они не смогли ответить внятно, - Можете идти.
- Просим прощения, что отвлекаем вас от важных дел, но у нас случилась критическая ситуация со школой, я бы хотел это обсудить без моих учеников, - Дамблдор говорил вежливо и прямо.
- Наруто, покажи нашим гостям деревню, - Хокаге посмотрел на недовольное лицо Наруто, - Это даже не обсуждается, можно считать, что это твоё наказание.
- Наруто? Это как один из видов камабоко с красной спиралью, которые используются при приготовлении японской лапши? Одна из подруг тёти Петунии однажды весь вечер об этом говорила.
- Кама... боко? Что это вообще такое? - Рон показывал своё искреннее недоумение в беседе, пытаясь запомнить новое слово.
- Камабоко - это традиционное блюдо японской кухни, приготовляемое из сурими, - Рон только хотел что-то сказать, но Гермиона его перебила, - И пока ты не спросил: Сурими - это «пюре» из рыбы с белым мясом.
- Откуда ты это вообще знаешь? Я вот лично никогда не ел такого.
- Я тоже не ела, но мои родители немного увлекаются японской кухней, они думали о том, чтобы попробовать рамен, - у Рона появилось тоже недоумевающее лицо.
- Я предпочитаю, когда моё имя говорят в значении "вихрь", - Наруто присоединился к беседе, он улыбался несмотря на то, что его только что отчитывали, - Пошлите я покажу вам нашу деревню, а тебе, рыжеволосый, я покажу место где готовят лучший рамен в Конохе!
Примечания:
Прошу прощения, если главы буду выходить редко, ибо мне сейчас нужно заниматься зубрёжкой... Но я всё равно постараюсь вас порадовать как можно раньше!