ID работы: 7539397

Не хочу!

Джен
R
В процессе
156
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 119 страниц, 22 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
156 Нравится 179 Отзывы 89 В сборник Скачать

Арка 2. Глава 14. Сакура у моря.

Настройки текста
      И все же, получение нормального металлического сосуда – весьма необычное ощущение. Это трудно с чем-то сравнить. Словно у тебя появляется какая-то дополнительная часть внутри, но в то же время, кажется, будто этот элемент был с тобою всегда и теперь только нужно до него дотянуться и разработать как затекшую конечность. Не уверена, что понятно объясняю… В общем, все сложно. К тому же, разум джина не исчезает бесследно, а остается рядом, где-то на периферии чувств, идя этаким «фоновым процессом». Что вполне позволяет при необходимости спокойно вести диалог. К счастью, мы с Маракс не можем копаться в памяти друг друга напрямую, но «громкие» мысли прекрасно слышим, из-за чего, подозреваю, позже мне придется с ней побеседовать на конкретные темы. Думаю, у нее вызовет много вопросов мое знание истории Альма-Торан. Отчасти, наличие голоса в голове забавляет – похоже на контролируемую шизофрению. Причем, если у меня странные ощущения вызывает присутствие личности одного джина, то каково же Синдбаду, с его «великолепной семеркой»? Сама же Маракс с энтузиазмом принялась за дело, взяв на себя большую часть контроля над внутренними потоками магоя. Словно с плеч упал многотонный груз, который ранее не замечала. Оказывается, я уже на рефлекторном уровне постоянно поддерживала баланс энергий в своем теле, на что уходил изрядный объем концентрации и сил. Выходка Марбас лишь выявила ситуацию, обозначив проблему более остро. На самом деле, только уже после совместной работы с джином порядка, я осознала, что у этой несчастной не было и шанса. Любого другого человека кроме меня, каким бы сильным он ни был, просто порвало бы при попытке джина вторгнуться в его тело. Как если впихивать кита в домашний аквариум. В моем же случае имела место «пустота». Да-да, та самая, из-за которой я имела огромные проблемы с преобразованием стихийных заклинаний. Иными словами, Марбас чудненько «вписалась» в свободное пространство, даже не поняв, что это как-то противоестественно. А теперь, ее рух потихоньку частично ассимилируется с моим. Совместными усилиями, нам с Маракс удалось более-менее «сгрести в кучку» остатки ее ментальной оболочки и, связав с частью изначального рух и магоя, вернуть под действие заклинательного массива сосуда, частично оставив взаимосвязь со мной. Увы, ничего большего сделать уже невозможно – однажды разбитая чашка уже не сможет держать в себе воду. Таким образом, теперь у меня две печати Соломона в серьгах. Правая – Марбас (номинально, ибо теперь прямое управление над силами сосуда фактически висит целиком на мне) и левая – Маракс. Впрочем, разгребанием проблем, мы вдвоем будем заниматься еще пару недель…       А пока стоит сказать, что очнулась я в незнакомом месте. То есть, совершенно незнакомом. Сперва я вообще подумала, что меня похитили, но потом припомнила, что мы, вроде как бы, должны были покинуть Лабиринт, в течение чего я и позорно заснула. В свое оправдание могу сказать только то, что сильно перенервничала, устала и замучалась от болей. А потому, когда негативные факторы исчезли – расслабилась. Странно, что парни не разбудили, хотя… С них станется проявлять излишнюю заботу там, где это не нужно. Я тяжело вздохнула, попутно внимательно осматриваясь.       Комната, в которой я находилась в одиночестве, была оформлена в минималистичном стиле, с использованием большого количества деревянных элементов. Лежала я на застеленном татами полу, на подобии футона… Хм, это что, седзи? С интересом изучая расписанную тонкую бумагу створок и свитки, висящие на стенах, я не сразу заметила шум приближающихся шагов. Однако сразу же перевела внимание на отъехавшую дверь на противоположной стороне помещения. На меня уставился слегка рассеянный взгляд Мао, через пару секунд приобретший более осознанное выражение лица. Сразу же последовал радостный вопль и меня чуть не убили приземлившейся сверху массивной тушкой парня, уже обогнавшего меня в росте. - Сестренка! Ты в порядке?! Ты уже второй день спишь – мы с братцем (тут он использовал что-то вроде «братана», но в более мягкой форме) жутко волновались! И Яма-чин очень хотел с тобой познакомиться! – на меня изливали фонтан эмоций, попутно чуть ли не ощупывая с головы до ног. Мне оставалось только пережидать бурю, позволяя себя дергать как куклу – я уже давно поняла, что нашему маги легче уступить и позволить удовлетворить подобные порывы, нежели пытаться успокоить. И когда он только успел подцепить подобные выражения?! Через пару минут он, наконец, взял себя в руки, и мне удалось задать вопросы: - Яма-чин? - А! Ну да. Он классный парень! У него клевые рога и сам он такой «Хэй-я»! – я только недоуменно хлопала глазами. Да уж, Мао просто «мастер» объяснений. - А мы сейчас, собственно, где? - Ой, а я не сказал? Мы в Кино! – тут мои глаза широко распахнулись от удивления. Кино?! Та самая, которая «блуждающая страна-остров»? Ничего себе! Маракс должно быть очень постаралась, чтобы точно попасть в такую неудобную цель. Тогда Яма-чин – это… Эм… Как там его… Ямато, кажется? С жуткой непроизносимой фамилией. Местный принц, вроде… Или, может, просто тёзки? Впрочем, кто бы еще занимался странными нарушителями границ, имеющими при себе сосуд джина? Да еще и «рога»… Впрочем, я вполне могу ошибаться. Интересно, почему к нам отнеслись довольно хорошо, а не просто кинули в темницу, например? На этот вопрос, Мао ответил: - А… Так ты же владелец сосуда, ну и я сказал, что являюсь маги, – как говорится «Ой!». Не помню – эта закрытая страна сейчас в курсе событий с Аль-Сармен? И знает ли местный король о нынешнем составе троицы маги? Джудал же появился меньше двадцати лет назад. Хотя, Синдбад должен был вроде не так давно посетить эту страну… А-а-а! Мозги начинают пухнуть в попытках анализировать происходящее!       Пока я пыталась уложить новости в голове, за приоткрытыми дверьми послышалось еще чье-то приближение. Через минуту, в комнату вошла пара девушек восточной внешности с пучками темных волос, одетых в классические японские юката. Судя по всему – служанки. - Господин маги… Ой! Госпожа гостья очнулась! Как вы себя чувствуете? Желаете ли что-нибудь? – я даже немного растерялась от подобного напора. Пришлось вежливо благодарить и уверять в собственной дееспособности. Кажется, мне поверили, но Мао все равно был изгнан из помещения под предлогом моего приведения в порядок. В каком-то смысле их стоит поблагодарить, иначе этого упрямца было бы не оторвать от меня еще как минимум пару часов. Впрочем, помощь мне все же понадобилась, так как мне предстояло знакомство с хозяином дома (господин Ямато Такэрухико – так вот как его зовут! Та-кэ-ру-хи-ко… Надо хорошенько запомнить – у меня вечная путаница со сложными именами, а ошибиться в подобном будет весьма неловко). Для чего мне предоставили местное женское облачение – весьма красивое парадное кимоно… Только вот надеть его в одиночку, а тем более впервые – нереально. Но вкус у того, кто его подбирал, конечно, шикарный. Изумрудно-зеленая основа с плавным переходом в черный к подолу, цветочным орнаментом бежево-серебристого цвета и такого же оттенка оби. Я уже заранее ужасаюсь трудности передвижения в данной конструкции, но прежде этого возникли небольшие трудности с моим объемом… кхм… груди. В общем, пришлось приложить немало усилий, чтобы я не выглядела в этом произведении искусства вульгарно. Но вырез все равно получился на грани приличия, из-за чего я чувствовала себя немного неловко, а девушки, помогавшие мне наряжаться, беспрестанно извинялись и кланялись. Насилу успокоила – все же, я тут неожиданный и незваный гость, так что радоваться надо тому, что вообще нашлась смена моей грязной и порванной одежде. Вроде бы, мои аргументы приняли, но явно не смирились. Чую, если тут задержусь – меня будет ждать набор идеально подогнанной одежды. Местный менталитет-с…       Во время этой экзекуции, я чувствовала себя как кукла в руках маленьких девочек – меня крутили, заворачивали в кучу ткани, подбирали часть волос в магэ (заковыристой формы пучок, в который вставляют декоративные гребни и спицы). Без зеркала результат мне был не виден, но отвалившаяся челюсть Мао, все это время торчавшего под дверью, говорит сама за себя. Как я и думала, ходить в этом наряде было чрезвычайно тяжело. Особенно мне, привыкшей к широким шагам в штанах или, на крайний случай, свободных юбках. Так что теперь я старательно семенила следом за сопровождающими к обеденной зале, где, собственно, и будет проводиться знакомство. Как сказал Мао, Мардук уже ждет нас там. Пока надо мной издевались, маги уже успел оббежать чуть ли не весь комплекс зданий (дворцом это назвать сложно, а обычным домом или поместьем – язык не поворачивается) и всем разнести новости о моем пробуждении.       Добравшись до конечной цели, я оказалась в еще более просторной комнате, оформленной все в том же японском… извините, стиле Кино – татами на полу, мудрые изречения вместо картин и длинный низкий стол с подушечками вместо стульев, который на данный момент был накрыт всего на четыре персоны. Мое появление сразу же заметил сидящий Мардук, который весьма колоритно смотрелся в сиреневом мужском варианте юкаты, хотя и сидел в позе лотоса. Нечестно! В этом кимоно так не получится! Придется страдать… Фаналис приветственно кивнул, на радостях даже удостоив меня легкой улыбкой. Вторым же человеком в помещении был парень, сейчас повернувшийся лицом к распахнутым наружным дверям веранды, открывающей вид на пруд с нависающей над ним цветущей сакурой. Сзади была видна только растрепанная «острая» прическа и, действительно, торчащие рога, являющиеся частью налобной повязки. Тут, до этого неотрывно смотрящий куда-то вдаль, мужчина резко подскочил, топнув ногой по полу, и стал громко говорить, театрально медленно поворачиваясь: - Добро пожаловать в славную страну Кино, милая леди! Я – великий принц и наследник престола, Ямато Такэрухико! Приятно с вами… позна-комиться… - последние слова он проговорил намного тише, под конец речи внезапно утратив изначальный пафос и патетичность. Его лицо приобрело слегка красный оттенок, после чего последовало судорожное сглатывание. Я, в ответ, молча, ждала продолжения речи, смотря прямо на парня. Ямато замялся и отвел глаза: - Эм…       Я все еще ждала развязки концерта, не до конца понимая причину подобной реакции. Мельком оглядела себя – вроде все нормально. Парень потянулся к голове и растрепал волосы на затылке, после чего зажмурился и резко выкрикнул: - А! Черт! Ладно, не важно! В общем, рад знакомству! Присаживайтесь за стол, пожалуйста, - на что я, наконец, вежливо улыбнувшись, слегка поклонилась и ответила: - Спасибо, Ямато-сама. Я Бэллатрикс. Зовите меня просто Бэллой. Мне тоже очень приятно познакомиться. Я слышала про вас. - Не-не-не! Просто Ямато! Не люблю всю эту официальщину, да и подобное обращение от милой девушки заставляет меня чувствовать себя стариком, - он ослепительно улыбнулся. - Как скажете.       Я и Мао проследовали к уставленному множеством тарелок столу, а девушки-прислужницы остались у входа и присели на пол. С трудом сохранив плавность движений, я кое-как умостилась на коленях на предложенной подушечке, стараясь держать спину прямо и надеясь про себя, что не выгляжу при этом как беременная корова или паралитик. А заодно помолилась за собственную выдержку - все-таки, мне никогда еще не приходилось долго сидеть в позе сейдза. После чего, мой взгляд обратился к столу, и все посторонние мысли просто вылетели из головы, будучи вытесненными изрядно накопившимся голодом.       О… Это же… Мои глаза непроизвольно почти что заслезились от радости. Нормальный рассыпчатый рис! Суши и сашими! Соевый соус и имбирь! Ой, а это разве не гречневая лапша? А это значит… Гречка! Креветки в темпуре! Мням! Кальмар… Мисо суп! Боже, как я соскучилась по японской кухне! Наверное, это очень странно звучит, но я, будучи отнюдь не уроженкой Японии, являюсь большой фанаткой этой еды. А потому без колебаний, немедленно взяла палочки в руки и, пожелав всем приятного аппетита, приступила к обеду. Отвлеклась от наслаждения предоставленной пищей, я только когда более-менее наелась и перепробовала основную массу блюд. И чуть было не подавилась кусочком лосося. На меня СМОТРЕЛИ. Именно так. Особенно, почему-то, удивленные глаза были у Мао и Мардука. - Сестренка, как ты этим ешь?! – изо рта Мао вырвался удивленный возглас, на что я недоуменно моргнула. - О чем ты? - Эти штуки… Как ты умудряешься ими есть?! – он тыкал пальцем на палочки в моих руках. Я удивленно посмотрела на столовый прибор, а потом на парня. - А что не так? Очень даже удобно… - в ответ на мою реплику, лицо маги выразило крайнюю степень скептицизма, после чего он скосил взгляд на мою тарелку и скривился… Или мне кажется? Склонив голову, он бормотал что-то вроде «она еще и эту гадость как-то умудряется есть…». Я в непонимании оглядела мой выбор продуктов. Сашими из тунца, якисоба с морепродуктами, икра с рисом и водорослями, кусочек запеченного угря, и жареные мидии с тофу… Что не так? О, можно еще на десерт умебоши и моти с бобовой пастой попробовать. Вкусняшка! Между тем, Мао, увидев, как я подношу ко рту очередной ломтик кальмара, слегка позеленел и, неожиданно вскочив, скороговоркой проговорил извинения и буквально вылетел прочь. Я только еще более недоуменно проводила его взглядом. Тут напротив меня раздался громкий хохот. Развернувшись, я увидела ухахатывающегося Ямато, от смеха похлопывающего себя по коленям. Даже служанки тихонько посмеивались, прикрывая рты рукавами юкаты. Посмотрев на Мардука, я поняла, что и он явно забавляется ситуацией, однако пытаясь держать лицо серьезным, прикрывая губы чашкой с зеленым чаем. Это неловкое ощущение, когда ты один в компании не понимаешь какой-то шутки… Отсмеявшись, принц извинился за свое поведение и объяснил мне причину общего веселья. Выяснилось, что с самого первого дня, Мао жутко невзлюбил местную кухню, отчего питался практически одним рисом, жареной рыбой и фруктами. Сырые морепродукты и водоросли вызывают у него настоящий ужас и отвращение, а соевый соус чуть ли не рвоту. Как он выразился Мардуку: «Эти штуки похожи по вкусу на жеванные кожаные ремни и грязные обмотки!». Я сразу с ностальгией вспомнила, как в подобном ключе оценивал японскую еду мой отец – «Как ты это ешь - это же похоже на подошву!». - Кстати, - продолжил беседу Ямато, - ты очень хорошо обращаешься с палочками! Удивительно. Твой друг, вот, до сих пор использует их весьма… нестандартно, - последние слова он произнес ехидцей и усмешкой, смотря прямо на фаналиса. Скосив глаза, я могла только подумать «Мда…». В варварском стиле, парень просто накалывал еду как на маленький шампур. При виде подобного зрелища, я невольно фыркнула от смеха. - Спасибо. Так уж получилось. Мне просто уже как-то приходилось есть подобное, - развивать тему я не стала, но собеседник, кажется, удовлетворился полученным ответом. Происшествие окончательно разрядило обстановку, и остаток обеда мы провели за вполне дружественной беседой (хотя, из Мардука, как всегда приходилось тянуть слова клещами). - Знаете, Бэлла, честно говоря, мы сперва решили, что на нашу территорию вторглась империя Коу, - на эту реплику, я удивленно приподняла брови. - Почему же? - Ну, сами подумайте – рыжая парочка с наличием джина и черноволосый паренек, весьма напоминающий пропавшего пару лет назад верховного оракула империи. - Ну… Я бы не сказала, что Мао сильно на него похож… - это правда. На самом деле, не думаю, что сейчас и сама Гекуэн или Синдбад узнали бы нашего маги. С канонным Джудалом осталось очень мало общего – кожа стала смуглой от частого пребывания под солнцем, появился привлекающий внимание яркий шрам на правом виске, частично пересекающий бровь, глаза имеют скорее оранжевый, нежели алый оттенок и теперь короткие волосы. А если учитывать еще и совершенно разные характеры, мимику и более скромный стиль одежды… В общем, тут подойдет фраза «мать родная не узнает». На мои слова, принц усмехнулся: - Верно. Однако и на Хранителя Разлома или госпожу Шахиризаду он не тянет, - на это мне нечего было ответить. Тем временем, Ямато продолжил свою мысль, - Но ваши друзья все же сумели убедить нас в обратном, да и наличия фаналисов в армии Коу что-то не припоминается. - А у вас настолько хорошие шпионы в империи? – подобным вопросом я ступала по тонкому льду, но Ямамото, к счастью, не воспринял этого как провокацию. Вместо этого, он самодовольно улыбнулся и ответил: - А то! Мы, как вы могли заметить, весьма маленькая страна, так что своевременная информация – залог нашей свободы и выживания, - на это я понимающе кивнула. Неожиданно, парень перевел тему: - Кстати, отец желал позже пообщаться с тобой, - я недоуменно моргнула. - Император? Но что могло ему понадобиться от кого-то вроде меня? – на мой вопрос, он только пожал плечами. - Кто его знает? Отец редко объясняет мне свои мотивы… - принц немного поморщился, - Взять хотя бы тот договор с этим чертовым Синдбадом. Какого черта он ввязался в это?! Кино всегда отстаивала свою независимость и прекрасно справлялась с этим самостоятельно до этого момента! Но нет, приспичило же влезть в этот непонятный альянс! И вообще, этот Синдбад мне совершенно не нравится – мутный он какой-то тип. Я таких за версту чую! Мало того, что выпендрежник, так еще и бабник! – я тихо хихикнула от этого ворчания. Кажется, момент с дамами задевает его даже больше, чем бледность собственных достижений на фоне Короля Семи Морей. - Надо же, - сказала я, - впервые встречаю того, кто бы ни был в восторге от этого человека. Моя подруга, например, его просто обожает, хотя как по мне – так ему просто нереально везет по жизни. А уж эти брови… - я фыркнула от смеха и перевела взгляд на собеседника… Кажется я впервые в этой жизни увидела реальную иллюстрацию человека со «звездочками» в глазах. Дальнейшая беседа свелась к негодованию Ямато в сторону покорителя морей и моего выслушивания с поддакиванием его монологу. Кажется, в моем лице он нашел спокойного слушателя наболевшего. Ну вот – я вновь подрабатываю психотерапевтом… Может, начать карьеру в данном направлении? Хотя бы в качестве хобби?       И все же, даже этот весьма растянувшийся обед подошел к своему завершению. Под конец, принц все-таки задал вопрос насчет моего джина. Однако, получив ответ, что у меня их два, кажется, немного впал в депрессию и ушел из зала со странным бормотанием под нос. Что-то вроде «Даже женщина… Как же так?!». Мардук, сказав на прощание, что отправится прогуляться, тоже покинул меня.       А я, в сопровождении все тех же девушек-помощниц, двинулась по направлению к покоям императора. Несмотря на сильную схожесть с Японией моего мира, тут все же присутствовала большая демократичность и меньше церемониала. Так что меня принимают не в тронном зале, а на личной территории, что, впрочем, так же показывает доверие и расположенность к гостю. Это весьма приятно, хоть и довольно странно – я, вроде бы, не делала ничего такого, чтобы заслужить подобное доверие.       Пройдя через множество крытых переходов и террас, наша процессия приблизилась к большим закрытым седзи с изображенным на них драконом. Одна из служанок приоткрыла дверь и уведомила о моем приходе, попросив разрешения войти. Ответа я не расслышала, но девушки раскрыли передо мной двери, позволяя войти, однако не пошли следом, оставшись снаружи. Оказавшись в новом месте, я огляделась. Несмотря на то, что это, вроде бы, королевские покои, обстановка была такой же скромной, как и в остальных помещениях. Разве что, у чайного столика, находящегося у окна, наличествовали сиденья, похожие на стулья без ножек, а так же присутствовало несколько декоративных ширм с различными картинами на них. За столом сидел пожилой мужчина непримечательного вида в серо-голубом кимоно. В нем были немного заметны черты Ямато. Но… Простое морщинистое лицо и седина – встреть такого человека на улице и ни за что не поймешь, что это настоящий император… Пока не увидишь его глаза. У этого человека был довольно тяжелый и величественный взгляд того, кто привык отдавать приказы. Я, молча, поклонилась. Одна его аура невольно вызывает уважение. В ответ до меня донесся спокойный голос: - Бэллатрикс – глава торговой компании «Роза», не так ли? Я – император Кино, Ямамото Такэрухико, приветствую тебя на своей земле. Надеюсь, ты пришла с миром, как и уверяли меня твои товарищи… Не люблю ошибаться в людях, - намек я поняла, а потому постаралась ответить как можно более честно: - Здравствуйте, ваше величество. Я очень благодарна за вашу неоценимую помощь мне и моим друзьям. У нас изначально не было никаких намерений без предупреждения вторгаться ваши земли, так что приношу свои извинения за эту ситуацию, - еще раз слегка поклонившись, я ждала ответа. - Ты прошла Лабиринт, не так ли? – я, молча, кивнула, на что мужчина слегка прикрыл глаза и повернул голову к раскрытым седзи. После весьма продолжительного молчания, во время которого, нас успела посетить одна из слуг и принести чай, император заговорил неожиданно усталым тоном: - Раньше все решалось честно и наравне, а теперь любой юнец с амбициями, дорвавшийся до волшебного артефакта, способен диктовать свою волю тем, кто сотнями лет вел свой народ, - как я поняла, это камень в огород Синдбада, - Я стар, но еще не настолько глуп, чтобы не понимать, что наступило новое время. Эпоха владельцев джинов. Эти чертовы артефакты привнесли абсолютный хаос в наш мир и лучше бы они и вовсе никогда не появлялись. Мой сын завладел одним из них, но этого все еще мало, чтобы защитить эту страну… - полный тоски взгляд мужчины вновь обратился в сторону веранды - оттуда открывался красивый вид на порт у подножия горы и океан.       Я вполне понимаю этого уставшего человека. До появления первого Лабиринта, любая страна могла защитить себя при необходимости – наличие армии или наемников, экономические санкции и дипломатия… Теперь же все свелось к тому «у кого больше и крепче дубина». Один человек в одиночку способен разгромить военные силы противника, сколько бы усилий и средств не было вложено в армию. Это как с ядерным оружием – у кого его больше, тот и диктует свою волю остальному миру. Столь быстрые и радикальные изменения мироустройства должно быть очень сильно шокируют и повергают в ужас людей старой закалки, привыкших к относительно равным условиям. Тот же Синдбад. Без своих джинов, он бы никогда и ни за что не сумел бы реализовать свои амбиции. Построить страну за каких-то несколько лет? Еще десятилетие назад это посчитали бы нереальной чушью. Но с подавляющей мощью и способностями джинов, сказка становится былью. Тем временем, Ямамото продолжил свой монолог: - Мой сын… Он силен и харизматичен, но все еще не понимает происходящего. Молодость заставляет чувствовать себя всемогущим и всезнающим, но она – лишь время для усвоения мудрости, а вот старость – для ее применения. Думаю, когда наступит час, он поймет мои поступки и решения… Бэлла, могу ли я тебя так называть? – внезапно старик сменил тему разговора. В ответ я кивнула, - Чудесно. Я вижу по твоим глазам, что ты понимаешь россказни сидящего перед тобой старика, - мужчина неожиданно тепло улыбнулся, и сразу же куда сильнее стала видна его схожесть со своим сыном, - а потому, не откажешь ли ты в небольшой просьбе? Присмотри за моим глупым наследником. Я слегка замешкалась, после чего осторожно спросила: - Простите, я не совсем понимаю… Вы же только что говорили насчет юнцов с удачно попавшей им в руки силой, а теперь… - на что мне ответили: - Что ж, скажу прямо. Ты мне импонируешь как личность. Я некоторое время следил за развитиями событий в пустынном регионе, ибо ваше весьма эффектное появление на торговой арене привлекло внимание широкого круга заинтересованных личностей. Как и нестандартный подход к делу. Мало кто может похвастаться способностью создать сразу несколько новых торговых сфер и подняться за их счет, ориентируясь при этом на куда менее платежеспособные слои населения. Если не ошибаюсь, ваша компания нынче выходит на международный уровень? Подобные темпы роста весьма взволновали многих, напомнив этим знаменитую торговую экспансию «Синдории», - я поморщилась от того, что меня вновь сравнивали с Синдбадом. Сколько можно? Подобное действительно начинает раздражать. Этот человек словно нависает своей тенью надо мной, вечно напоминая о себе во многих ситуациях. Заметив мою реакцию на свои слова, старик слегка усмехнулся и продолжил: - Однако сразу стала видна и разница. Вы как солнце и луна. Вроде бы и свет, но не опаляющий жар. В тебе не видно непомерных амбиций и тщеславия. Многие скажут, мол, «женщина и не может чего-то достигнуть», но скажу по секрету, частенько именно прекрасные создания и стремятся к недостижимым высотам и идеалам. Вспомнить хотя бы незабвенную королеву Артемиры… - он вновь чему-то мысленно усмехнулся и замолчал. Чем я и воспользовалась, вновь попытавшись вернуть разговор к интересующей меня теме: - Однако вы так и не ответили на мой вопрос. Почему именно я? Если не ошибаюсь, - на этом моменте я слегка улыбнулась, так как невольно скопировала интонацию собеседника, - то вы пару лет назад заключили договор, официально войдя в состав Альянса… Так для чего же вам нужна я? Та, кто не имеет за собой ни государства, ни особой силы… ну, кроме парочки «волшебных артефактов», - поправилась я в последних словах, после скептичного взгляда мужчины, при этом позволив себе пустить в голос немного ехидства. Никак не отреагировав на подобное нарушение регламента, мой собеседник невозмутимо ответил: - Скажем так… Я предпочту иметь альтернативу. А сила… Сила джина, как я уже говорил, нынче стоит силы любой обычной страны, а порой и превосходит ее. Кино в любом случае не сможет долго быть изолированной от остального мира. Альянс дал нам некоторое время для того чтобы подготовиться к неожиданностям и заполучить то, чего нам не хватало для выживания в современной эпохе. Но цель, к которой стремится лидер данной стороны, кажется мне весьма спорной… - Вы не желаете «мира во всем мире»? – как я не старалась, в моей интонации проскользнул сарказм, от чего в ответ получила очередную усмешку: - Ну, как вижу, ты и сама не очень-то веришь в подобное. Хотя и весьма забавно наблюдать подобную черствость у столь юной девушки, - на эти слова, я не без удовольствия ответила с ноткой ехидства: - Спасибо за комплимент, но я старше, чем выгляжу. Мне двадцать шесть, - после чего смогла пару секунд полюбоваться вытянутым лицом этого… лиса. Но, к его чести, он довольно быстро оправился от удивления. - Оу, вот как… Кхем… - упс, кажется, я его смутила, - Так вот, о чем это я… - мужчина взял себя в руки, вновь став серьезным, - Как я уже сказал – цели Синдбада, как и, порой, пути их достижения кажутся мне сомнительными, а потому, я, как лидер своей страны, должен иметь хоть какую-то альтернативу. - Но какая из меня альтернатива? Да, на данный момент я являюсь независимой стороной, но… - Ямамото вновь прервал меня: - Поверь, у меня есть определенные… факты, позволяющие мне прогнозировать будущее, - от его довольно сощуренных глаз мне стало слегка не по себе. Чую, у него припрятан какой-то туз в рукаве, но судя по его виду, мне этих карт не раскроют. По крайней мере, пока. Тем временем, император продолжил: - А пока, прошу быть нашими гостями. Через две недели намечена официальная церемония передачи императорских полномочий Ямато. Думаю, вам будет интересно присутствовать на ней. К тому же, вам с друзьями не нужно спешить. Наш остров как раз сейчас дрейфует по ежегодному пути, следуя за теплым течением. Через три-четыре недели, мы будем в проливе между восточным побережьем Партевии и Бальбадом. Это же значительно сократит вам дорогу, не так ли?       Смотря на довольное лицо собеседника, я тяжело размышляла. Очень уж все удачно складывается… Впрочем, не думаю, что ради нашей троицы стали бы менять курс целой страны, в прямом смысле этого слова. Теплое южное течение несет с собой много рыбы, которой в основном и питается местное население, так что тут подвоха никакого нет и это просто удачное совпадение, а вот коронация… Ага, мы успеем хорошенько сдружиться с Ямато, не так ли? И все же, хоть он мне и вроде бы объяснил свои мотивы, я не до конца понимаю происходящее. Ну не интриганка я, не интриганка! В любом случае, не вижу пока проблемы. Да, Ямамото явно хочет как-то использовать меня, но так уж устроен мир – все используют друг друга. Главное в этом деле, чтобы использование было взаимовыгодным. А месяц отдыха будет хорошим подспорьем. Я, наконец, приведу в порядок свою тушку и попытаюсь освоиться с джинами, а пренебрегать возможностью проконсультироваться у уже относительно опытного пользователя (Ямато) не стоит. Еще можно закинуть удочку насчет фехтования. Интересно было бы глянуть на разницу в техниках, а заодно побеседовать насчет возможных торговых отношений с нашей компанией. «Роза», конечно, ориентируется в основном на собственное производство, но и возможность поставки местных товаров тоже не стоит терять, если она есть. Главное – не попасть на пересечение интересов с «Синдорией». Не хотелось бы с ними бодаться. А главное – все это время мы будем двигаться по направлению к дому. Разве не чудесно? В общем, предложение принимается однозначно. Приняв решение, я поклонилась: - Благодарю вас за гостеприимство и помощь, господин Император. - Не за что, Бэлла. Надеюсь, вы сможете подружиться с моим непутевым сыном, - мужчина довольно улыбался, как кот, объевшийся сметаной, и, словно, не ожидающий от меня другого ответа. Да… Не тягаться мне пока с подобными зубрами политики…
Примечания:
156 Нравится 179 Отзывы 89 В сборник Скачать
Отзывы (179)
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.