ID работы: 7525109

Я останусь Томом

Джен
R
В процессе
919
автор
Размер:
планируется Макси, написано 115 страниц, 20 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
919 Нравится 220 Отзывы 427 В сборник Скачать

Глава 20 "Литтл-Хэнглтон"

Настройки текста
После разговора с Дамблдором мне было сложно сосредоточиться на переезде. И дело вовсе не в том, что я сомневалась в правильности принятого решения. Наоборот, оно казалось мне единственно верным. Но меня очень обеспокоил тот факт, что в мире, оказывается, полным-полно волшебников. И некоторые из них знают обо мне больше, чем хотелось бы. Зато Том казался на редкость воодушевленным. Ему очень понравилась история о школе магии, рассказанная Дамблдором. И пока мы ехали в поезде, он охотно делился со мной подробностями. - Профессор Дамблдор сказал, что в Хогвартсе четыре факультета. Ученики не могут сами выбирать, куда они поступят. Это делает какая-то Распределяющая шляпа. Говорящая шляпа, ты представляешь? Интересно, какие чары на нее наложили?.. - И как эта шляпа принимает решения? - поинтересовалась я, решив для себя, что больше уже ничему не удивлюсь. - Наобум? - Нет, она вроде бы считывает личностные качества каждого ученика. Не знаю, как это работает. Но Дамблдор намекнул, что, если ты хочешь попасть на какой-то особый факультет, нужно сказать Шляпе. Интересно, правда? По сути, такая просьба ведь тоже будет проявлением личностных качеств. - А про факультеты профессор Дамблдор тебе что-нибудь рассказал? - спросила я, поневоле увлекшись этим разговором. Том покачал головой. - Нет, ничего. Но я хочу почитать о них, чтобы заранее решить, куда лучше поступать. Профессор Дамблдор пообещал, что в следующем году я получу письмо. Там будет список всего необходимого для школы и информация о том, где это можно купить. Есть какое-то место, куда ходят только волшебники. Мне так хочется скорее его увидеть! Он говорил так воодушевленно, что я не удержалась от улыбки. Хотя беспокойство мое после этого разговора значительно усилилось. Упоминание о месте "куда ходят только волшебники" мне совсем не понравилось. Потому что у меня не было знакомых волшебников, которые могли бы присмотреть за Томом в мое отсутствие. Впрочем, ладно. Пока об этом рано беспокоиться. Хлопоты, связанные с переездом, немного отвлекли меня от тревог, вызванных появлением Дамблдора. Дом, полученный мною в наследство, долгое время пустовал. И я понятия не имела, в каком состоянии его найду. Может, там вообще нельзя ночевать с ребенком... Однако, как выяснилось, беспокоилась я зря. Томас Реддл сделал все возможное, чтобы подготовить дом к нашему приезду. Он нанял рабочих, которые подлатали крышу, перекрасили окна и двери, навели порядок в комнатах и кухне. Более того, он скупил половину местной бакалейной лавки и битком забил нашу кладовку. И когда мы с Томом, наконец, добрались до Литтл-Хэнглтона, нас ждал вкусный ужин, чистые постели и букет свежих цветов на столе. Томас встретил нас на станции. Поцеловал меня в щеку, пожал руку Тому и быстро кивнул извозчику, ожидающему в стороне. Тот мгновенно отвлекся от разглядывания пухленькой барышни, выглядывающей кого-то в окне прибывшего поезда, поспешил к нам и перехватил мой чемодан. - Позвольте, мэм. - Большое спасибо, - растерянно отозвалась я и покосилась на Томаса. - Здесь пешком идти минут двадцать. - А ехать минут пять, - отозвался Томас, подмигивая мне. - И не придется месить грязь. - Совсем забыла, как трепетно ты относишься к своим башмакам, - фыркнула я, опираясь на его руку, чтобы забраться в экипаж. - Обувь - визитная карточка джентльмена, - закатил глаза Томас. - Грязные туфли запросто могут испортить мою репутацию. - Ах, как все серьезно. Удивляюсь, как ты не боишься показываться на улице в моем обществе. Томас улыбнулся, быстро поднес к губам мою руку и поцеловал. Потом уселся рядом и заявил: - Оно того стоит. * * * В доме нас встретила улыбчивая женщина средних лет, назвавшаяся Джоанной. Она быстро накрыла стол на троих, заявила, что придет завтра и откланялась. Едва за Джоанной закрылась дверь, я обернулась к Томасу и возмущенно произнесла: - Ну, это уже слишком! - Ты о чем? - поразился он и даже отступил на шаг. - О домработнице. Я в состоянии сама убирать свой дом и готовить еду! - Я знаю, что ты в состоянии, - поспешно согласился Томас. - Я просто хотел облегчить вам жизнь. Ты ведь будешь работать, Том - учиться и... - Послушай, - перебила я, протягивая руку и касаясь его предплечья. - Я ценю то, что ты сделал с домом. И очень благодарна. Хотя ключи тебе никто не давал... - Я вскрыл замки. Они были хлипкие, все равно пришлось бы менять. - Ладно, это неважно. Но домработницы у меня не будет. Во всяком случае, на данном этапе. Рассчитай ее, пожалуйста. Томас несколько минут внимательно смотрел на меня. Потом усмехнулся и повернулся к Тому. - Как ты живешь с этой женщиной? Ей же невозможно угодить. * * * Несмотря на демонстративное закатывание глаз и другие проявления отъявленного снобизма, от домработницы Томас все же избавился. И я вздохнула с облегчением, потому что не хотела видеть посторонних людей в своем доме. Тем более при условии, что в этом доме со мной живет начинающий волшебник. Я боялась, что Том, наслушавшись Дамблдора, откажется учиться в обычной школе. Но, к моему удивлению, он не имел ничего против. Глубокомысленно рассудив, что до поступления в Хогвартс еще год, Том решил не терять времени даром. Поэтому я оформила его в местную школу и записала в библиотеку. И хотя занятия еще не начались, мальчик с удовольствием проводил время за книгами. В общем, поначалу все шло хорошо. Мы привыкли к новому дому, познакомились с соседями. Томас показал нам округу и пару раз даже устраивал для нас конные прогулки. После одной из таких прогулок мы задержались у крыльца, а Том пошел в дом, чтобы проведать Белз. - Не хочешь войти? - спросила я Томаса, который задумчиво поглаживал морду своей гнедой кобылы и выглядел как никогда расслабленным и довольным. - Я могу разогреть для тебя обед. - Спасибо, я бы с удовольствием. Но обещал матери вернуться к четырем. Она пригласила гостей, - он демонстративно закатил глаза, продолжая почесывать лоб кобылы. Кобыла довольно фыркнула и, повернувшись, ткнулась в него мордой. Томас шутливо отпихнул ее, но лошадь тут же повторила маневр. Было заметно, что они частенько так играют. И я вдруг поняла, что слишком увлеченно наблюдаю за ним. Поймав мой взгляд, Томас улыбнулся и произнес: - В детстве и в юности я ненавидел гостей. Когда к родителям кто-то приезжал, всегда старался сбежать на конную прогулку. Когда-нибудь покажу тебе свои любимые места. - Разве мы еще там не бывали? Он фыркнул. - Да мы пока и на милю от дома не отъезжаем. Не хочу утомлять вас раньше времени. Я тоже погладила свою лошадку и вдруг поняла, что чувствую себя абсолютно счастливой. Ощущение, которого я не испытывала уже много-много месяцев. Поняла, и тут же испугалась, осознав, что это счастье не может длиться долго. - Все нормально? - спросил Томас, делая шаг ко мне. И в ту же секунду гнедая кобыла снова подтолкнула его мордой. Потеряв равновесие, Томас в мгновение ока преодолел разделяющее нас расстояние, и я сама не поняла, как оказалась в его объятьях. Он засмеялся, а я шепнула: - Признайся, ты специально ее подговорил. - Именно так, - легко согласился Томас. Потом наклонился и поцеловал меня. А я сначала замерла соляным столбом, а потом все-таки очнулась. Медленно, словно в трансе, подняла руку и обхватила его за шею. Так мы стояли довольно долго. Потом моя лошадка тихонько заржала, и я отстранилась от Томаса. Он улыбался, продолжая меня обнимать, и выглядел настоящим мальчишкой. А мне почему-то стало неловко. И одновременно приятно. И я понятия не имела, как себя вести, пока Томас вдруг не заявил: - Я хочу познакомить вас с родителями. Тут вся моя неловкость мгновенно прошла, и я ни на шутку перепугалась. - С твоими родителями? - Ну, не с чужими же, - фыркнул он. - Я давно хотел это сделать, но не мог подобрать подходящего момента. А теперь вы здесь и можете прийти к нам на ужин. Как насчет субботы, скажем? - Я не знаю, - покачала головой я. - Это так... неожиданно. Мне нужно посоветоваться с Томом. - Конечно, я понимаю, - Томас улыбнулся, с интересом разглядывая мое лицо. - Но до субботы еще три дня, а я завтра снова к вам заеду. И послезавтра тоже. Думаю, за это время вы успеете принять решение. Я сильно в этом сомневалась, но решила ничего не говорить, чтобы не портить момент. Мне еще предстояло уговорить Тома познакомиться с бабушкой и дедушкой. А поскольку я помнила, как плохо он воспринял перспективу первой встречи с отцом, предстоящий разговор казался мне сложным делом. Однако, на удивление, Том отреагировал на приглашение отца неплохо. Особого энтузиазма он, правда, не выразил, но и отказываться от ужина не стал. Лишь осторожно произнес: - Я не думаю, что мы им понравимся. Я почему-то тоже так не думала. Родители Томаса не пользовались популярностью у жителей Литтл-Хэнглтона. С другой стороны, о нем самом горожане тоже отзывались не слишком лестно. Но мне он нравился. Более того, я чувствовала, что постепенно влюбляюсь в него. И поэтому не могла просто взять и отказаться от приглашения. Впрочем, я не сделала бы этого даже в том случае, если бы знала, какой катастрофой обернется предстоящий ужин. Некоторые события просто должны произойти, и ничего ты с этим не сделаешь.
Примечания:
919 Нравится 220 Отзывы 427 В сборник Скачать
Отзывы (220)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.