Глава 2: Торчвуд
28 августа 2019 г. в 20:31
Ровно через 22 минуты после их захвата Доктор обрел достаточно сил, чтобы молча дотянуться и убрать волосы Розы с ее лица. Она открыла глаза, наполненные паникой. Доктор поднес палец к губам, призывая молчать, но это было необязательно — она даже не дергалась.
— Моргни, если понимаешь меня, — прошептал он ей. Она моргнула. — один раз-да; дважды-нет. Можешь двигаться? — дважды моргнула, — тебе больно? — дважды, — транквилизаторные дротики, — объяснил он, — у нас обоих. С тобой все будет хорошо.
Она моргнула один раз, показывая, что понимает.
Беззвучно, Доктор достал звуковую отвертку из кармана, указав на нее, а затем на Розу.
— Мне жаль, мне очень жаль. Я не могу позволить им найти ее. Моргни дважды, если не все в порядке. — она моргнула один раз, затем ее глаза расширились от удивления, т.к. Доктор полез к ней в рубашку и засунул звуковую отвертку в лифчик.
— Ты в порядке? — она один раз моргнула.
Внедорожник резко остановился, указывая на то, что они прибыли в место назначения, и молча, мужчины на передних сидениях моментально свалили из машины.
Доктор задержал палец на губах. Роза закрыла глаза, а он последовал ее примеру и лежал неподвижно, когда задняя дверь открылась. Он почувствовал руки, схватившие его и поднявшие на носилки. Металлические ленты закреплены на груди, запястьях и ногах. Он сопротивлялся желанию открыть глаза, вместо этого напрягая уши, чтобы услышать, если Розу тоже заберут.
Он услышал скрип и хлопок; пахло прохладным воздухом. Они забрали его в здание, без Розы.
— Он еще не очнулся? — спросил женский голос.
Руки скользнули по нему, доставая вещи из его карманов. К счастью, большинство его вещей были в карманах плаща, все еще лежавшего на консоли в ТАРДИС. И, конечно, звуковая отвертка была у Розы.
Что-то холодное надавило на грудь.
— Не могу сказать точно, мэм. Я не знаю, есть ли у него сердце, или, полагаю, оно отсутствует. Основываясь на одном сердце, если бы он был человеком, он должен быть в сознании прямо сейчас.
— Доктор? — снова женский голос говорил с ним. Доктор оставался совершенно неподвижным, — попробуй дефибриллятор.
— Ну ладно, — вздохнул Доктор и открыл глаза, — привет. Как вы, по-видимому уже знаете, я Доктор. Не очень дружелюбная компания, не так ли? Теперь объясните, почему я здесь?
— Мои извинения, Доктор, — сказал женский голос, принадлежавший женщине блондинке, — убери это от него. Это честь встретить тебя, Доктор. Ивонн Хартман, директор Торчвудского института.
Освободившись, Доктор спрыгнул с носилок и заметил, что двери, через которые его занесли, были очень надежно заперты. Несколько охранников в камуфляжной одежде и с большими пистолетами окружили его.
— Торчвуд? Торчвуд, Торчвуд, Торчвуд…почему это звучит так знакомо? Разве это не группа 3960-х годов? Хотя, нет, извините, это Малчвуд…откуда вы?
— Шотландия, 1879, Королева Виктория была атакована существами, за пределами ее воображения. Она стремилась защитить нашу страну от тех созданий.
— Это было название поместья! — вспомнил Доктор, — ну конечно! Давайте-ка я поясню вам: дорогая Королева Виктория не была удивлена этим оборотнем. Полагаю вы должны.?
— Работа Торчвуда-устранять инопланетные угрозы Британской империи.
— Ах, только Британии? — Доктор поднял бровь, — а если они вторгнутся в Австралию, что тогда? — Хартман проигнорировала вопрос, — Ну, я не инопланетная угроза, и даже Роза не пришелец, так зачем мы здесь?
— Ты должен опознать некоторые инопланетные объекты и рассказать нам, как найти больше, а также помочь нам с нашим последним проектом.
Доктор ухмыльнулся, руки были в карманах:
— Я? Сейчас?
Хартман щелкнула пальцами, и Доктор внезапно оказался в окружении нескольких пушек.
— Да, ты, — сказала она самодовольно, — в качестве одолжения я не буду убивать тебя прямо сейчас. Подведите его. — двое охранников шагнули вперед, чтобы схватить руки Доктора.
— Убивать меня? Для чего?
— Королева Виктория оставила инструкции, чтобы убить «сэра Доктора из ТАРДИС» при обнаружении. Я посчитала более благоразумным позволить тебе жить, т.к. на данный момент ты не представляешь инопланетной угрозы. Я не часто не подчиняюсь уставу нашего фонда. Не заставляй меня изменить это.
— Да, спасибо за это, — огрызнулся Доктор, пока охранники изо всех сил пытались засунуть его в лифт за Хартман, — где Роза? Что вы сделали с ней? — была ли Дама Роза Тайлер в списке убийства после Сэра Доктора?
— Роза? — двери лифта закрылись, и он начал подниматься, оставляя армию охранников внизу.
— Вы не можете причинить ей боль, она человек. Британский гражданин даже! Нет причины держать ее здесь.
— Она известная спутница пришельца, что делает ее интересной в Торчвуде.
Доктор опасно сверкнул глазами:
— Вы оставили ее.
— Мы не причиним ей вреда, если ты об этом беспокоишься. К тому же, если ты присоединишься, то, скорее всего, никто сегодня не пострадает.
— Да, пожалуй, это проблема, судя по всему, — сказал Доктор, — я никогда не был хорош в сотрудничестве. Это доставляло мне много неприятностей. Полагаю, это может вызвать проблемы, но это довольно жалко, по сравнению с Кревлокскими тюрьмами. Они могли бы опозорить тебя. Отпусти Розу, и, возможно, я дам тебе несколько советов по поводу более сильных тюрем. Не то чтобы это плохая тюрьма. Не так уж плохо. Но все еще оставляет желать лучшего, например, не помешало бы улучшение условий заключения. И бананы.
— Ты ходишь с ними везде? — вздохнув, спросила Хартман.
— Я всегда хожу где-нибудь! — радостно сказал Доктор. — Концерты, парады, коронации, тюрьмы, бунты, войны, миры, сезоны, эры, годы, планеты, галактики, звезды. Я один раз или дважды ходил в психушку. Не смешно! Вы знали, что большинство ваших земных психиаторов квалифицируются как безумцы на большинстве планет? Не на Кариосудементах, конечно. Вся планета склонна к психоанализу. Дышите слишком тяжело, и они поставят вам диагноз психического расстройства и запрут вас. Я провел там немного времени. Видимо, их главный психиатр был ослеплен моим пальто. Оглядываясь назад, не могу сказать, что виню его…
Хартман закатила глаза и раздраженно потерла виски.
— Ой, извините, я вам надоел? Я слишком много говорю. К тому же я немного груб. Но в данный момент я не очень заботливый, потому что вы не очень нравитесь мне. Так что я думаю, что продолжу. А еще лучше, я продолжу на Шведском! Du är värre än en katt. Jag tycker inte on katter. Jag tyckte om katter förut, men enda sedan jag träffade en sjuksköterske — katt som försökte förgöra mänskligheten så har irriterat mig. Slapp oss nu, eller så skickar jag min metall hund på er.
— Заткните его, пока он не захотел сказать еще чего-нибудь умного, — сказала Хартман, закатив глаза.
Охранник развернулся и ударил его в глаз. Слегка пошатываясь от удара, Доктор пришел в себя и продолжил идти, как ни в чем не бывало.
— О, прекрасная идея, давайте бить каждого, кто говорит свои мысли вслух! Вы правда толстый, или вы просто…?
Охранник ударил его в челюсть. Отскакивая с возмущением, Доктор почувствовал что-то теплое и липкое, капающее из уголка рта.
Доктор продолжил, игнорируя пульсацию в черепе:
— О, все еще не выучили урок, так ведь, а? Все еще бьете людей с ценной информацией в голове? Не думаю…
Охранник вновь приготовился его ударить, но Хартман остановила его:
— Доктор, — сказала она мягко.
— Звали? — спросил он невинно.
— За каждое слово, вылетевшее из твоего рта, буду ломать тебе палец, — сказала Хартман, — шанс 50 на 50,что это будет твой палец, а может это будет палец Розы.
Доктор замолчал, но злобно посмотрел на главу Торчвуда. Она лишь победно улыбнулась:
— Так то лучше.
Она вышла, т.к. двери лифта открылись, и охранники вывели Доктора, вслед за ней.
Глаза Доктора расширились от удивления при виде огромного склада, в который они вошли. Охранники разбились вокруг, перемещая ящики и осматривая их содержимое. К своему ужасу, он узнал многое из этого. Трамплин Jithaa завис в одном углу
Пара охранников рылась в ящике, заполненном осколками гранат Сонтаранцев. Фляга, полная ужасно знакомых синих таблеток, стояла на вершине Зайгонианского двигателя.
- Как ты можешь видеть, у нас много инопланетной технологии для твоей проверки. Мы начнём с этого, - она взяла здоровенную трубу и отдала ему.
- Ну, что это? - спросила Хартман, нетерпеливо скрестила руки.
Доктор посмотрел на неё, затем поднял брови и самодовольная улыбнулся,абсолютно беззвучно. Хартман закатила глаза:
- Я даю тебе разрешение говорить.
- Ну, для начала, могу сказать, что это похоже на Траксифолерианский сунги.
- Что это?
- Музыкальный инструмент. Это просто кусок барахла, если конечно у вас нет ещё одной трубки сунги. Потому что тогда вы сможете сыграть любимую древнюю Траксифолерианскую мелодию: "Такой же ширины, как крылья Дрексена". Я сказал древнюю, потому что сами Траксифолерианцы на самом деле не играли на сунги мм..семь тысяч лет? Конечно, я рассказываю вам все это, потому что надеюсь, что вы отвлечетесь от игры на музыкальных инструментах и дадите мне и Розе уйти.
- Симпатичный. Теперь, что это? - она дала искривленный кусок металла, плохоподпаленный, с кнопками побокам. Доктор не ответил, отвлекаясь на то, как другая пара охранников уносят знакомую синюю будку прочь...
- Эй, это моё! - за протестовали Доктор, увидев, что ТАРДИС убрали с поля зрения.
- Уже нет, - самодовольная сказала Хартман, - если это чужое - то это наше.
- Вы никогда не попадёте внутрь.
Хартман пожала плечами:
- Ты удивишься тому, что мы можем и не можем попасть внутрь. Так что это? - она подняла искривленный металл.
- Не скажу. Теперь, давайте подойдем.
- Мы обсудим это позже. Скажи мне, что это?
- Я бы предпочёл сейчас, а не позже, если вы не возражаете. ЭТО вполне может быть оружием, достаточно мощным, чтобы взорвать Бельгию..или Старый марсианский кусок шашки. Но вы не сможете узнать что это, пока не отведете меня к Розе.
- На Марсе есть пришельцы? - сказала Хартман удивлённо.
- Ну не знаю. Полагаю, вам придётся построить шаттл отправиться туда самостоятельно. Я рекомендую вам не схватывать и не допрашивать ни одного марсианин, которого вы встретите, или их друзей. Это не лучший способ начать отношения.
Хартман проигнорировала его.
- Хорошо, давайте посмотрим на действительно интересные вещи? Если пойдешь этим путем..
Доктор выдернул руки из рук охранника и пошёл рядом, когда они покидали склад. Они вернулись к лифту и прошли через лабиринт прохожих, а затем остановились у большой деревянной раздвижной двери. Хартман прижала удостоверение личности к компьютеру, и дверь открылась. Над платформой висела огромная бронзовая сфера.
Доктор остановился на месте ошеломленный.
- Что это?
- Мы надеялись, что ты нам скажешь, - сказала Хартман, наблюдая как Доктор медленно приближается к лестнице, ведущей к платформе, - оно только что появилось из воздуха, прямо рядом с помехой этим утром. У него нет массы, нет..
- Подожди, - Доктор оторвал взгляд от бронзового шара, - ты сказала, что эта штука прилетела из воздуха прямо рядом с помехой? Что за помеха?
- Наши показатели обнаружили небольшое искривление в пространстве, высоко над Лондоном. Мы построили эту башню, чтобы добраться до неё.
- Искривление в пространстве? Даа, это не хорошо.
- Почему?
- Это из пустоты. Это пустой корабль, - объяснил Доктор, проводя рукой по волосам в замешательстве.
- Корабль? Значит мы были правы, внутри что-то есть. А что за пустота?
- Пространство между измерениями. Абсолютная пустота. Мы должны отправить это обратно.
- Отправить это обратно? - недоверчиво воскликнула Хартман, - Но это замечательная технология! Мы потеряли бы возможность создавать объекты без массы, объёма и веса.
- Да! В этом все дело! - сказал Доктор с раздражением, - Ты меняешь историю! Ты не представляешь, с чем связываешься..
- О, я думаю, мы знаем намного больше, чем ты считаешь, - холодно сказала Хартман, - мы работали над тем, как контролировать брешь в - ты сказал пустоту? - в течение нескольких недель. Оно может функционировать сегодня.
- Вы что? Нет, послушайте меня, вы собираетесь расколоть вселенную! Боже, как бы мне это объяснить? - он потёр лицо, - Представьте..представьте стеклянную панель, которая представляет всю реальность. Экспериментировать с этим нарушением, в скрывая брешь, все равно, что разбить стекло. Достаточно трещин, и весь кусок стекла разрушится.
Хартман задумалась об этом на мгновение.
- Но, если мы откроем ее только один раз, просто чтобы получить некоторые показания..
- Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, ты меня не слушаешь! Открыв это..
- Не перебивай, Доктор.
Он яростно шагнул к ней, но охранники схватили его за руки. Хартман продолжила:
- Скажи мне, как открыть пустоту.
- Нет! Говорю вам, вы можете расколоть вселенную на куски! - кричал Доктор умоляюще.
Хартман вздохнула :
- Давайте пойдём увидеть Розу, ты же этого хотел?
Примечания:
Примечания автора: я пыталась сделать это как можно более "реалистичным", поэтому многие вещи, такие как трамплин Jithaa на складе, были на самом деле в оригинальной "Армии призраков". Более лакомые кусочки ниже.
Примечание 1: согласно Google Maps, на машине нужно 20 минут, чтобы добраться из поместья Брендон (где они снимали сцены из Пауэлл Эстейт) в башню Кэнери Уорф, так что вот откуда взялось время, необходимое для поездки на автомобиле.
Примечание 2: Джим Хенсон он исполнял песню "Rubber Duckie" в роли марионетки Эрни(с улицы Сезам) в 1970 году, тем самым закрепив резиновую утку в популярной культуре. Если хотите, можете проверить, что утка Доктора такая же, как на улице Сезам.
Примечание 3: Cariosudemens - это грубый латинский перевод смешанных вместе "гнилой" и "не в своём уме". И да, главный психиатр был ослеплен пальтом Шестого.
Примечание 4: Вот то, что Доктор сказал по-шведски: "Ты хуже кошки. А я не люблю кошек. Я любил кошек, но с тех пор, как я встретил кошку - медсестру, пытающуюся уничтожить человеческую расу, кошки раздражают меня. А теперь идемте, пока я не натравил на тебя свою железную собаку."
Примечание переводчика: вот и вторая глава. Она получилась довольно большой, поэтому я старалась написать понятным для вас текстом) я только учусь переводить, так что строго не судите)