Эпилог
30 декабря 2018 г. в 18:00
31 августа. Вечер. Дом бабушки Катрин.
Кэт сидела на диване, подобрав под себя ноги, на коленях у неё лежал старый фотоальбом, рядом с ней примостился Джек. Девушка медленно листала страницы, но было видно, что мысли её сейчас где-то далеко:
«Склад, топот десятка ног, крики, стрельба. А посередине этого хаоса сидит Джек. «Джек!» — Кэт, смеясь и плача одновременно, бросается к парню, но он не реагирует. Катрин замирает и, кажется, что земля уходит из-под ног. На коленях Джека лежит Алекс.
«Когда Лекси успел переодеться? — мелькает мысль, — ведь на нем же была белая футболка»…
Катрин прижимает руки ко рту, пытаясь подавить крик: всюду кровь, белая футболка пропитана кровью, кровь на полу, на руках и одежде Джека.
«Где же врачи?» — шепчет Джек, не отрывая взгляда от парня на своих коленях… Больница, белые палаты, белые простыни и смертельно-бледный Алекс, опутанный множеством проводов. Тонкое попискивание мониторов, Кэт кажется, что это — метроном отсчитывает последние минуты. Она медленно качает головой, отгоняя ненужные мысли.
«Надо сообщить родным, — тихий голос врача за спиной, — он не дотянет до утра. Операция бесполезна, не переживёт».
А утро вот оно, совсем рядом… Операция бесполезна… и они все тоже бесполезны: и растерянный старший Роскоу, и не замечающий ничего вокруг Джек, и грустный врач, и молоденькие медсёстры… А за окном начинают гаснуть звёзды… Она медленно отходит назад, упираясь спиной в стену, а потом разворачивается и бежит, не видя ничего и никого вокруг. Бежит подальше от больницы, от слёз и дыхания смерти. Она не хочет быть здесь, она не хочет видеть, как умирает гордый, временами заносчивый, спокойный и временами бесшабашный, такой противоречивый, такой не похожий на них Александр Келлингстоун. Она не замечает, как уже плачет в объятьях бабушки, скороговоркой рассказывая о случившимся…»
Катрин судорожно вздохнула и на ресницах блеснули слезы:
— Боже, как глупо… Как всё глупо… — тихо прошептала девушка, по щекам побежали слёзы, оставляя светлые дорожки.
Джек вздрогнул, поднял голову и удивлённо посмотрел на Катрин:
— Что?
— Всё: жизнь, смерть… Зачем? За что?
Джек яростно замотал головой:
— Нет, не глупо… Он нас с Лиз защищал… Я даже и не понял, что это было… Какое-то волшебство. Алекс протянул руку и вокруг нас появилось светящееся кольцо из голубых щитов… Это было… — Джек замолчал, подбирая слова, и прошептал, — …потрясающе…
Катрин долгим взглядом посмотрела на Джека и, ничего не сказав, вернулась к альбому, перевернула страницу:
— А это дед Алекса, — голос девушки предательски задрожал, и она поспешно замолчала.
— Я его видел, в больнице… — тихо сказал Джек, разглядывая старую фотографию.
— До сих пор не могу понять, почему он забрал Алекса? Почему он не дал врачам шанса? Хотя… его и не было… шанса…
Джек вздохнул и пожал плечами:
— Он ворвался в больницу как ураган… Откуда только узнал. Отец пытался найти номер телефона или хотя бы адрес их замка и не смог… а тут он собственной персоной, но как?.. И так странно одет… в каком-то халате или плаще… И только одно слово: «Где?». А голос, таким наверно заморозить можно, мы все прямо к месту приросли… Врач только головой кивнул… а дед вошел в палату и вышел оттуда с Алексом на руках. Вот тебе и старичок… Врач к нему с криком: «Что вы делаете?» А Келлингстоун кинул на него презрительный взгляд, хмыкнул: «А Вы уверены, что спасёте моего внука?» и к выходу. Врач следом, начал объяснять, что хоть ранение и смертельное, но всегда остается надежда, что надо верить, молиться. А он небрежно пожал плечом: «Я лучше знаю, что надо моему внуку» и вышел из больницы… мы выбежали, а его уже нигде не было… когда успел уйти?
Глаза девушки вспыхнули надеждой:
— Может быть, Алекс всё-таки жив?
Джек покачал головой:
— Ты же слышала сама, что врач сказал… Скорее всего, дед просто не хотел, чтобы Алекс умирал здесь… Кто их, аристократов, поймёт…
Катрин, всхлипнув, отвернулась. Джек вздохнул:
— А я даже не успел у него прощения попросить, да и отец… до сих пор сам не свой, как вспомнит тот обыск…
Джек замолчал, опять уставившись на фотографию.
В дальнем углу комнаты, у камина, слушая их разговор, задумчиво улыбалась пожилая женщина, поглядывая на перстень с сапфиром чистой воды, блестевшем на ее руке. Уж она-то точно знала, как Кристофер Келлингстоун узнал о несчастье, случившимся с внуком, и как оказался в их городке. На этот раз она воспользовалась перстнем… Крис не захотел забирать его обратно. «Пусть останется, — сказал он, осторожно сжимая её руку в своей, — хотя бы памятью о том, что я когда-то был» … Бабушка посмотрела на парочку на диване, Катрин и Джек переживали смерть Алекса, но она дала слово Кристоферу Келлингстоуну, что ничего никому не расскажет.
1 сентября. Утро. Платформа 9 ¾.
— Алекс, ты скоро? Поезд сейчас отойдет!
— Келлингстоун, мы тебе место заняли. Быстрей!
Александр, уже облачённый в мантию Хогвартса, обернулся на зов:
— Сейчас! — крикнул Алекс и опять повернулся к деду.
— Надеюсь, в этом году, я не буду в таком количестве получать сов от директора, — хмыкнул дед.
— Кто знает, — усмехнулся парень, — ты мне показал столько интересных заклинаний и зелий. Какой простор для фантазии, — его усмешка стала ещё шире.
Дед нахмурил брови.
— Александр Чарльз Келлингстоун, ты очень несерьёзен для своего возраста…
— Мне это уже говорили, — вздохнул Алекс и на мгновение улыбка сошла с его лица, сменившись меланхолической грустью.
Дед заметил смену настроения внука и приподнял бровь:
— Скучаешь по маглам? После всего, что случилось?
— Не знаю, — тихо сказал Алекс, — зря ты не разрешил мне сообщить им, что я жив, — упрекнул он деда.
— Ты едва не погиб… — сурово сказал дед.
— Я защищал… — на губах Алекса мелькнула виноватая улыбка. Он знал, как переволновался за него дед, как сам готовил зелья и творил заклинания, не позволяя никому приблизиться к внуку. Никому, даже матери. Только когда Алекс очнулся, дед сдал свой пост, — ты сам учил…
— Учил, — кивнул дед, — но почему из всех уроков, ты запомнил только один: «защищать»?
— Наверно, потому что я твой внук, — улыбнулся Алекс.
Кристофер Келлингстоун только хмыкнул:
— Ты думаешь, они переживают? Весьма возможно, что они уже забыли о тебе…
— Может быть, — прошептал Алекс, опуская голову.
Дед покачал головой и усмехнулся:
— Неужели ты хочешь повторить эти каникулы?
Мальчик пожал плечами:
— Не знаю, — Алекс поднял голову и хитро прищурился, — не сейчас…может быть, позже… — потом взглянул деду в глаза, — мне хотелось бы верить, что они хоть иногда вспоминают обо мне…
— Разумеется, особенно тот полицейский, что разгромил наш дом, — фыркнул дед, — когда ему хочется что-нибудь сломать.
Алекс тихо рассмеялся. Келлингстоун-старший быстро обнял внука, на мгновение прижав к себе, и отстранился:
— Ступай, тебя уже ждут.
— До свидания, — ответил Алекс и повернулся чтобы уйти.
Рука деда легла на плечо:
— Будь осторожен, уйми свою жажду приключений. Времена нынче неспокойные.
Алекс обернулся через плечо, взглянул в тревожные глаза деда и гордо вскинул подбородок:
— Не волнуйся. Я же Келлингстоун! — с этими словами, махнув деду на прощание рукой, парень вскочил на подножку.
— Вот поэтому я и предупреждаю, — прошептал старый волшебник, улыбнувшись внуку, который уже скрылся в вагоне.
Кристофер Келлингстоун задумчиво посмотрел вслед набирающему скорость поезду и аппарировал, дел предстояло много.