ID работы: 7453703

В подарок от Лабиринта

Гет
PG-13
Завершён
29
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
61 страница, 19 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
29 Нравится 19 Отзывы 6 В сборник Скачать

Глава 13. Девушка

Настройки текста
Примечания:
      Наступил очередной день. После обеда Соня уже привычно отправилась на Плантацию. Сегодня ей нужно было в первую очередь собрать урожай томатов. Ньют, освободившись от других своих дел, вскоре присоединился к Соне, и теперь помогал сестре срывать с кустов спелые томаты и складывать их в небольшие деревянные ящики, сколоченные из обрубков досок. Поблизости никого не было, поэтому ребята не боялись, что их разговор кто-то услышит, но уже по привычке говорили достаточно тихо.       – А что ещё ты видела в своём сне? – Поинтересовался парень, не отрываясь от дела. – Что-нибудь новое вспомнилось?       Соня задумалась. Она мысленно перенеслась в события своего недавнего сна, и её лицо снова стало грустным.       – Я помню ещё одну девочку. И почему-то я уверена, что она моя лучшая подруга. – Соня ненадолго замолчала, собираясь с мыслями и соединяя в целую картинку обрывки воспоминаний. – Такая же маленькая светловолосая девочка, как и я.       – Может быть, она тоже наша сестра? – Оживился Ньют.       – Нет. Я бы это почувствовала. – Блондинка замотала головой и сорвала с куста очередную красную помидорку. – Это моя подруга, лучшая подруга.       Соня положила томат в ящик и выпрямилась во весь рост, задумчиво глядя куда-то вдаль.       – Она сидела вместе с нами, на той же скамейке: ты сидел посередине, я – у окна, слева от тебя, а она, наоборот, справа, ближе к проходу. И она была напугана даже больше, чем я. – Девушка нежно улыбнулась, грустно наморщив лоб. – Когда ты обнял меня, чтобы ободрить, ей, видимо, стало совсем тяжело, и она расплакалась. И тогда ты взял её за руку и тоже начал успокаивать, говорить что-то доброе. Думаю, ей сразу стало легче.       Ньют с интересом слушал, что рассказывала ему сестра. Он не помнил того, о чём она говорила, но так чётко представлял сейчас всё это у себя в голове, что ему начинало казаться, что он и в самом деле при всём этом присутствовал. Сомневаться в том, что описанные события – правда, не было ни причин, ни желания.       – Бедная девочка, – отозвался юноша. – Интересно, что с ней стало теперь?       Но вопрос этот был скорее риторическим – очевидно, что никто в Глэйде ответить на него не смог бы из-за отсутствия хоть каких-нибудь воспоминаний о прошлой жизни.       – Я даже помню, как её зовут, – Соня посмотрела на брата и улыбнулась, – Эмили.       – Правда? – Лицо Ньюта приняло такое выражение, будто он пытался вспомнить эту девочку, найти это имя в глубине своего подсознания, но ничего не приходило на ум. – Что ж, может быть, мы снова встретим её когда-нибудь.       Он улыбнулся в ответ сестре и, наклонившись, поднял с земли наполненный доверху ящик с томатами.       – Продолжай собирать. Я сам отнесу все ящики на Кухню, – наказал он Соне и зашагал вперёд по зелёной траве. Ящики были довольно тяжёлыми, но он не обращал на это внимания. Его мысли почему-то были обращены к девочке, про которую Соня только что рассказала. «Эмили» – крутилось в голове её имя. Ему отчаянно захотелось вспомнить, как она выглядела. Эти обрывки воспоминаний, частички прошлой жизни так разбередили душу, что было одновременно и больно, и приятно. Он начинал чувствовать себя нормальным человеком, у которого есть прошлое. Хотелось ухватиться за эти воспоминания и не отпускать. Как жаль, что он сам не помнил эту девочку.       Интересно, где она теперь и помнит ли она тот день в поезде? Помнит ли она Соню? Помнит ли Эмили его?..       

***

             Прошла неделя с тех пор, как Минхо и Томас нашли в своём секторе Лезвия и таинственную дверь без ручки и без замка. В течение всей недели бегунам открывался доступ к Лезвиям в каждом из секторов в определённом порядке: 7, 1, 5, 2, 6, 4, 8, 3. И в каждом была такая дверь. Бегуны решили, что теперь именно в этом порядке в секторах будут открываться Лезвия, и Томас был страшно рад, что сегодня снова должна была наступить их с Минхо очередь. Целую неделю он не мог дождаться, когда же сможет опять добраться до той злополучной двери и осмотреть её повнимательнее. Однако Глэйд – не Глэйд, если за неделю там не случилось ничего из ряда вон выходящего.              Алби проснулся в своей комнате в Хомстеде на рассвете. Он приводил себя в порядок и готовился к новому трудовому дню, когда в дверь без стука влетел один из медаков – Джефф. Парнишка испуганно уставился на Вожака и, запыхавшись, пытался оформить свою мысль в предложение.       – Там, это… в комнате… там… девчонка…       – Что с девчонкой? – спросил Алби ровным тоном, хотя и начинал уже волноваться.       – Она очнулась…       – Понял, уже иду, – заторопился парень, застёгивая ремень на брюках.       – Она просит Томаса, – сказал Джефф и опустил взгляд, будто это была его вина. – Больше ни с кем разговаривать не хочет.       На пару секунд Алби задумался.       – Ну так беги за Томасом, пока он не ушёл в Лабиринт!       Джефф вылетел из комнаты со скоростью света, торопясь выполнить приказ.              Не прошло и десяти минут, как у двери комнаты, в которой находилась девушка, собралось пятеро парней: Алби, Ньют, Томас и два медака, которым было поручено присматривать за больной.       – Заперлась там и никого не впускает, – тихо сказал Джефф.       Алби шагнул к двери, намереваясь войти, но второй медак поспешил остановить его:       – Осторожно! Она буйная.       Алби обернулся на парня. Тот стоял, потирая ладонью ссадину на левой щеке. Под глазом красовался огромный синяк.       – А не надо было приставать к ней, – бросил Алби, – сам виноват.       Парень не стал препираться. Вожак решительно постучал в дверь.       – Эй, леди, не бойся нас. Мы пришли с миром. Открывай, знакомиться будем.       Но ответом ему была лишь тишина.       – Окей… – Алби переступил с ноги на ногу, упираясь плечом в дверной косяк. – Меня зовут Алби, я тут главный. А тебя как зовут?       – Я буду разговаривать только с Томасом!.. – решительно крикнула девушка. Не смотря на злобу и страх, голос у неё оказался довольно приятным.       – Да без проблем! – Алби оглянулся на Томаса, жестом приказывая ему что-нибудь сказать.       – Я здесь! – Нерешительно отозвался парень. – Я Томас. И… мы тебя не обидим. Открой дверь?       Несколько секунд тишины. Затем послышался противный скрежет – девушка отодвигала от двери что-то тяжёлое. Наконец, сквозь узкую щель парни разглядели её лицо: голубые глаза смотрели на них с некоторым волнением, но довольно решительно.       Бегло оглядев ребят, девушка отступила, пропуская глэйдеров в комнату. Она прошла к самой дальней стене и остановилась, повернувшись лицом к ним.       – Вот и славно. – Продолжил Алби. – Итак, ты попала в Глэйд. Меня зовут Алби, а это – Ньют, Джефф и Клинт. Томаса ты, вроде как, уже знаешь. А тебя как зовут?       – Тереза, – бросила девушка.       Услышав её имя, Томас вздрогнул. Что-то кольнуло его в самое сердце, но что это было, он не мог понять.       – Рады знакомству, Тереза. – Алби попытался улыбнуться, но вышло не особо. – Если ты выглянешь в окно, то увидишь огромные каменные стены по всему периметру Глэйда. А за ними находится…       – …лабиринт. – Девушка оборвала его на полуслове. – Я знаю.       Парни уставились на Терезу в недоумении. Ньют первым отошёл от шока.       – Но откуда?       – Я всё знаю. Даже то, чего не знаете вы. – Она помолчала, давая ребятам возможность понять сказанные ею слова. – Мою память им не удалось стереть.       Она стала оглядывать комнату, будто пыталась что-то найти. Не увидев нужного ей предмета, девушка в панике обратилась к парням:       – Где капсула?!       Ребята снова непонимающе переглянулись.       – Какая ещё капсула? – спросил Ньют.       – Ну, капсула! – Девушка говорила раздражённо. – Такой металлический цилиндр. Он должен был быть в том же Ящике, в котором меня доставили сюда!       – Ааа! Та непонятная штуковина! – Ответил Ньют. – Мы не поняли, что это за хрень, но спрятали её в надёжном месте. Можешь не волноваться.       – Спасибо, – лицо Терезы смягчилось. Она улыбнулась Ньюту, одарив его благодарным взглядом.       Но потом девушка вспомнила что-то, и заговорила, снова вкладывая в свой голос всё волнение и тревогу.       – Лезвия уже открылись?       «Да ё-моё!», подумал Томас. «Как она это делает?!»       – Откуда ты… – начал было Алби, но Тереза не дала ему договорить.       – Я всё объясню потом, хорошо!! – Она явно начинала злиться. – Просто ответьте: Лезвия уже открыты?       Алби даже опешил. Он тут Вожак, и это он должен был задавать ей вопросы. Своим поведением Тереза его оскорбила, но, понимая, что сейчас, видимо, есть вещи более важные, он не стал на этом зацикливаться и спокойно ответил.       – Да. Лезвия открылись, – он стоял с прямой спиной, скрестив руки на груди.       – Как давно? – взгляд новенькой бегал с одного лица на другое. – Сколько я вообще проспала?       – Больше недели, – ответил Ньют. – А Лезвия открылись ровно семь дней назад. Сегодня восьмой.       – Второй цикл… – прошептала девушка себе под нос.       – Может, объяснишь уже, что происходит? – Алби начинал терять терпение.       – Объясню, – ответила она твёрдо. – Отведите меня в Картохранилище, там я вам всё расскажу и покажу.       Снова молчание.       Алби не выдержал первым.       – Хрень какая-то!! Ладно, пошли в Картохранилище…              Вскоре все четверо (медаков Алби, разумеется, с собой не пригласил) стояли у двери низенькой бетонной постройки, ожидая Минхо.       – Алби, в чём дело? – недовольно спросил бегун, остановившись рядом с ребятами. – Нам с Томасом вот-вот в Лабиринт отправляться.       – Лабиринт подождёт, – сухо ответил Вожак. – Открывай дверь, нужно поговорить.       Не понимая, что происходит, Минхо нехотя достал из кармана ключи и отворил тяжёлую железную дверь. Все быстро вошли внутрь.       Тереза решительно прошла в центр комнаты и остановилась у стола, словно она бывала здесь уже много раз.       – Ладно, ребята. Здесь собрались самые ответственные из вас. Те, кому я могу доверять. – Она окинула парней взглядом. – У вас много вопросов, сейчас я на них отвечу.       И снова ребята переглянулись. Им казалось, что чем больше эта девушка говорит, тем менее понятным становится смысл её слов.       Тереза пригласила всех сесть за стол. Парни разместились с одной стороны, девушка – напротив них. Она глубоко вздохнула, собираясь с мыслями, и заговорила.       – Итак… Как я уже сказала, я всё помню. Создатели планировали, что я тоже очнусь, зная лишь своё имя, но кое-что в их плане пошло нет так… – Она откинулась на спинку стула. – Я знаю всё про Глэйд, про Лабиринт, про гриверов. Я знаю, кто вы. И я знаю, зачем вы здесь. Зачем мы здесь…       Минхо заёрзал на стуле и шёпотом обратился к Ньюту, что сидел рядом с ним.       – Эм, а что происходит?       – Тише… слушай.       Тереза продолжала.       – Но самое главное, я знаю, где находится Выход из Лабиринта…
29 Нравится 19 Отзывы 6 В сборник Скачать
Отзывы (19)
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.