ID работы: 719288

Обреченные

Гет
R
Заморожен
261
автор
LiliMaLf соавтор
Размер:
106 страниц, 16 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
261 Нравится 240 Отзывы 51 В сборник Скачать

Глава 2. Споры могут приводить к неприятным ситуациям.

Настройки текста
**** — Поттер, Уизли, что вы здесь забыли? — поинтересовался Малфой, притягивая к столу еще один хрупкий стул. Блейз, ничего не говоря, сел рядом с другом, и они вместе требовательно уставились на непрошеных гостей. — Ммм... Мы, вообще-то, в бар пришли, — заметил Рон, который уже успел выпить пару рюмок огневиски. — И где написано, что это место ваше? И вообще, не перечь нам, хорёк, сегодня наш день! — Позволь спросить, почему? — ухмыльнулся Блейз, протягивая руку к бутылке огневиски и выплёскивая в только что сотворённый стакан алкоголь. — Ну, а вы что, забыли? — заморгал своими рыжими ресницами Уизли. — Это день победы над Волан-де-Мортом! Слушайте, мы вас здесь не стесним, наоборот, нам будет весело вместе отпраздновать нашу победу, — похоже, Рон уже принял достаточно, потому что он никогда бы в трезвом уме не сказал такое. — У меня есть идея получше, — коварно ухмыльнулся Драко и достал магические карты. — Кто выиграет три раза подряд, тому и стол. По рукам? — Давай, — пожал бывшему врагу его аристократическую руку Гарри. — Рон, ты с нами? — Готовься свалить отсюда, хорёк, — пообещал Рон, наливая всем еще выпивки. Бывшие слизеринцы лишь коварно улыбнулись. Уж гриффиндорцам не победить в такой игре, где требуется хитрость и смекалка. Спустя полчаса Гарри и Рон проигрывали со счетом 2:2, и следующий раунд был решающим. Теперь мужчины играли не из-за стола, а скорее в них зажёгся азарт и желание показать всем, что те тоже не лыком шиты. — Ну что, Поттер и Уизли, собирайте свои вещички и готовьтесь к выходу! — Малфой, мы только начали раунд, так что молчи. У нас ещё не всё потеряно! Верно, Гарри? — Рон посмотрел на друга, который внимательно изучал свои карты, не обращая внимания на разговоры. Видимо, не всё было так хорошо, как думал Уизли. — Гарри? — А? Что? Извини, я задумался. Ну что, чей ход? — он посмотрел на Малфоя, и тот начал последний раунд. — Невероятно! Это просто невозможно! — никак не мог поверить Рон в действительность. Дело в том, что решающий раунд закончился ничьей, и, следовательно, победа откладывалась на неопределённый срок. — Да ладно вам, что такого? — невозмутимо проговорил Блейз. — Как "что такого"? У нас ничья! — привставая из-за стола, громко сказал уже порядком пьяный Рон. — Что будем делать? — он посмотрел на Гарри. Тот безразлично пожал плечами. Судя по всему, Поттеру было все равно на эту игру, да и на столик тоже. Но не мог же он позволить каким-то слизеринцам выиграть! Конечно же, нет! При мысли об этом вся его гриффиндорская сущность протестующе вопила. — У меня есть ужасающе классная идея! — воскликнул Блейз, хлопая в ладоши. Трое других недоуменно посмотрели на него. — И какая идея озарила твою умную, но пьяную голову? — поднял свою светлую бровь Малфой. — Распилить это место с помощью заклинания? Или ещё что-нибудь похлеще? — Малфой, не зря про тебя говорят, что ты — хорёк. Мозги соответствуют статусу! — пьяно ухмыльнулся Забини. — Давайте лучше подсластим нашу игру каким-нибудь условием? Ну, например, сыграем несколько партий, а кто будет проигрывать, исполнит желание? Вы, — он указал пальцем на Гарри и Рона, — никуда не спешите? А то ведь можно хорошенько развлечься! — договорив, он откинулся на спинку стула, ожидая ответа. Гарри и Рон, раздумывая, переглянулись, молча разговаривая взглядами, и одновременно посмотрели на Малфоя, который скучающе вертел пустой бокал в руках. — Малфой, что скажешь ты? — спросил его Гарри. — Наливай! А то, если мы не будем пить, я тут с вами со скуки помру! — ответил слизеринец немного скучающим тоном. — Ну же, Забини, не тяни, и вообще, отдай бутылку! Кто тебя учил так разливать! Через полчаса мужчины, уже достигшие однородной кондиции, продолжали играть в магические карты, а кто проигрывал, исполнял желание того, кто победил. Эта игра была как непредсказуема, так и неудивительна. Ведь нечасто встретишь в баре бывших врагов, которые вместо того, чтобы сидеть за семейным столом со своими семьями, распивают уже четвёртую, а то и пятую бутылку огневиски. А какие там были желания просто трудно предположить! Вы смогли бы представить, как герой магического мира Гарри Поттер будет ходить по всему бару и кричать, что любил всем сердцем Волан-де-Морта, а тот просто не понял его чувств и посчитал своим конкурентом? А Рон Уизли? Он залез на барную стойку и рассказывал всем посетителям, что со своей женой они делали в первую брачную ночь! А вы хотите знать что? Они читали сборники древних книг, которые подарили Гермионе друзья. Драко Малфой тоже отличился, Гарри над ним жёстко подшутил. Он заставил бывшего Пожирателя Смерти залезть на стол и станцевать стриптиз, причём стриптиз для их компании. Нет, вы не подумайте ничего такого, просто Поттер решил, что уж лучше пусть Драко раздевается перед ними, чем перед верзилой за соседним столом или репортёром за дальним столиком. Стоп, репортёром? Что-то мне подсказывает, что скоро весь магический мир озарит новая сенсация. Как вы смотрите на такой заголовок в магических СМИ: "Представитель древнейшего магического рода Малфоев разделся для Гарри Поттера"? Блейзу Забини, наверное, единственному везло, он мало проигрывал, и желания ему попадались под стать, ведь их придумывал Рон. А придумал он прокукарекать на улице Хогсмида или признаться в любви Слизнорту. Что скажешь, у Рональда Уизли юмор всегда отсутствовал, да и фантазия тоже. Посетители кафе даже не просили шумную компанию угомониться, потому что те никого не слушали и даже подружились заново за этот небольшой срок! — Ну что, детишки, наигрались? — спросил их Блейз, наливая новую порцию алкоголя. — Почему наигрались? Мы только начали! А ты что, Забини, сдаёшься? — спросил Рон, и его живот голодно заурчал. — Официант! — громко крикнул он на весь бар. — Мне жаркое! А вы? — мужчина вопросительно посмотрел на своих соседей, те отрицательно покачали головой, и Рон продолжил: — Всё. Ой, нет! Стой! Ещё пару бутылок огневиски! — официант кивнул и молча удалился. — Просто твои желания, Уизли, какой-то детский лепет. Давайте что-нибудь посерьёзней! — с вызовом ответил Блейз. Гарри и Драко в это время что-то шёпотом обсуждали. — О чем шепчетесь? — приподняв бровь, спросил Рон. — Об Альбусе и Скорпиусе, Др... Малфой рассказывал, как они провели уик-енд у него, — икая, поведал Гарри другу. — Ах да, ваши сынишки же дружат! — заметил Блейз. — Поттер, а у тебя ведь есть ещё и дочь, верно? — спросил Забини, в его голове родилась замечательная идея. — Да. Лили... — Красивое имя! — заметил Малфой, особо не понимая, с чего это вдруг Забини интересуется чужими детьми. — Не то что у моей будущей невестки, которую сын нашел себе. Хоть бы раз меня послушал! — И какое? — промычал Рон, делая заинтересованное лицо, что у него не очень получилось. — Юнона, — ответил Малфой, скривив лицо от отвращения. — По-моему, это отвратительное имя. — Поттер, Малфой, у меня к вам такое предложение: давайте мы сыграем двое на двое, и если вы проиграете, то пожените Лили и Скорпиуса в этом году! Согласны? — Что? — не понял Гарри и посмотрел на Малфоя, тот был в такой же растерянности. — Отличная мысль! — заявил Рон. — Но... Она не согласится... — начал Гарри, однако Драко его перебил: — Скорпиус тоже откажется. Они с Поттер—младшей в плохих отношениях! Даже хуже того, по словам сына, Лили Поттер — его злейший враг! — А мы скрепим договор Нерушимым обетом, и им придётся жениться. Вы хотите породниться? — А почему это лишь мы с Поттером должны женить своих детей? Играйте и вы на это, — пьяным голосом возмутился Малфой, Гарри его поддержал. Похоже, они совсем перебрали, ведь как сильно нужно напиться, чтобы решить поженить своих детей без их ведома? — А что? Я согласен, — радостно ответил Рон, который выпил в два раза больше всех. — Всегда мечтал породниться с особями голубой крови! — А уж как я хочу породниться с Героями войны, — хмыкнул Блейз, начиная новую партию... Этот раунд был самым тяжёлым для всех, ведь, что бы ни говорили мужчины, в глубине души они понимали, что не могут решать судьбы своих детей. В итоге, когда победа была так близка, они проиграли. Это означало, что скоро Лили Поттер станет Лили Малфой, а Роза Уизли — Розой Забини. **** Проснувшись утром, Гарри понял, что что-то не так. Но что? Чтобы понять это, Поттер открыл глаза и от удивления их потер. Оказывается, он спал на полу, в обнимку с полупустой бутылкой огневиски, а на уровне его головы находились чьи-то лакированные ботинки. А главное, у Героя магического мира ужасно болела голова, а точнее, просто раскалывалась. Гарри кое-как встал, и тут откуда-то рядом донесся слабый голос: — Поттер, ты чего здесь делаешь? Это частная вечеринка, гриффиндорцам сюда путь закрыт! — Малфой? — удивился Гарри. Он ожидал встретить кого угодно, но только не Драко. Решив, что с раскалывающейся головой он не сможет вспомнить вечернее происшествие, Поттер подошел к бармену (наша компания споила и его), который лежал около храпящего Рона, и затряс: — Бармен, дай мне отрезвляющее зелье. Бармен открыл глаза и удивлено уставился на своего кумира, но всё же полез в свой бар и достал несколько флакончиков этого чудесного зелья. Залпом осушив всё, Гарри подошел к Малфою и, приподняв блондина, влил в него ещё один флакончик. — Не думал, что когда-нибудь скажу это, Поттер, но спасибо, — ответил Малфой, вставая на ноги и критически оглядывая свою помятую одежду. Гарри улыбнулся.— А теперь скажи мне: что вчера произошло? — Не знаю, — протянул Поттер. — Я надеялся услышать это от тебя, хорёк. — Хорошо, тогда давай разбудим вот эту сладкую парочку, — предложил Драко, рукой указывая на спящих в обнимку Рона и Блейза. — Агуаменти! — произнёс он, направляя мощную струю воды на мужчин. Те подскочили, а Уизли забормотал: — Дорогая, я в последний раз пью, обещаю тебе! — но, увидев ухмыляющихся Забини и Малфоя, замолчал. Гарри протянул ему зелье. — Что здесь делают слизеринцы? — первым делом поинтересовался Рон, как только осушил свою долю лекарства. — Мы планировали это узнать у тебя, — заметил Драко. — Хорошо, другая идея. Эй, ты, — он повернулся к бармену, про которого все успешно успели забыть. — Вы что-нибудь хотите, сэр? — осведомился бармен, поднимая стулья, которые вчера забыл поднять. И вообще, мужчине уже давно пора было убраться в баре и идти домой, где его ждала невеста. — Да, расскажи, что произошло, — распорядился Забини, вальяжно усевшись прямо на барную стойку. — Вы вчера пили, вроде отмечая успешный союз ваших детей, — ответил бармен, с недовольством смотря на Блейза. Ну не любил он, когда сидят на его рабочем месте. — Успешный союз детей? — переспросил Гарри и лишь тут заметил четыре каких-то пергамента, лежащих на полу рядом с бутылками. Он поднял бумаги и, вчитавшись, побледнел. — Что такое, Гарри? — обеспокоенно спросил друга Рон и тоже взялся за чтение. По мере того, как до него доходил смысл написанного, его лицо меняло окраску с нормального до бледного. — Неужели мы это сделали? Здесь какая-то ошибка! Малфой и Забини тоже прочли пергамент, где было написано, что они женят своих детей. Короче, эти пергаменты оказались магическими договорами, где даже имелись подписи счастливых родителей. Нарушить заключенный договор было невозможно, а если уж ты на это осмелился, то немедленно погибал в страшных мучениях. — Никакой ошибки здесь нет, — с неприязнью ответил Драко. — Здесь стоят наши подписи, и сказано, что мы скрепили наш союз Нерушимым обетом. — То есть, мы должны поженить своих детей? — переспросил Блейз, Малфой сдавленно кивнул. — Тогда давайте по домам, нужно рассказать родным такую "замечательную" новость. Желаю всем остаться в живых! С этими словами Блейз трансгрессировал вместе с Малфоем. — О Мерлин, я никогда, наверное, не привыкну к новому имени моей дочери. Роза Забини, по-моему, вообще не звучит, — простонал Рон, тут он резко выпрямился. — Что скажут наши родные? Мне что-то подсказывает, что нас ждет жаркое утро. И мы станем новыми инферналами. — Мне тоже, — заметил Гарри. — Ладно, давай трансгрессируем в "Нору", наверное, все находятся там. Что ж, мы пережили войну, уж это-то точно переживем. По крайней мере, я на это надеюсь. И мужчины аппарировали в дом Молли и Артура Уизли, так и не прихватив с собой магические договора. Кстати, Малфой с Забини тоже про них забыли. Но ведь договор — он на то и договор, чтобы его исполняли, поэтому соглашения тоже испарились вслед за рассеянными мужчинами...
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.