переводчик
Бывшая Душа сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
632 страницы, 121 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
731 Нравится 2018 Отзывы 263 В сборник Скачать

XLIV. Вороний Глаз

Настройки текста
      После победы над Фуинором умбарцы радостно приветствовали Эурона в гавани, благодаря за зрелище и склоняясь перед новым капитаном порта. Он позволил себе потратить ночь на празднества, ликующая толпа всюду носила его по улицам города. Поутру же он запланировал встречу с другим властителем Умбара, человеком по имени Салез, котороый носил титул «Наместника Гавани».       Грейджой прибыл во дворец этого «наместника», одно из больших куполообразных зданий в центре Умбара. Второе вроде как теперь принадлежало ему. По пятам за своим капитаном следовали два члена его экипажа. Пара стражников, носившие бехтерцы, диковинку по меркам непривычного к броне юга, провели его внутрь, к лестнице, поднимавшейся на много этажей вверх. Грейджой ожидал увидеть большой тронный зал, но вместо этого обнаружил маленькую комнату с мягкой мебелью вдоль стен. Здесь в ожидании приема сидело множество людей. Одни выглядели как работяги, с чумазыми лицами и грязными руками, другие же гордо носили шелка, держась с королевским достоинством. Несколько человек читали книги или свитки. — Где Салез? — нетерпеливо спросил Эурон.       Смешок прокатился по комнате — Его приходится караулить целыми днями, — сказал один из хорошо одетых посетителей, — рабы ли, капитаны или харадримы, он заставляет всех ждать в порядке живой очереди. — Сегодня же все поменяется! — выкатив глаза, Эурон рванулся по коридору, провожаемый возгласами одобрения и сдавленными вздохами.       «Этим дуракам стоило бы поучиться у Бейлона», рассеянно подумал пират.       Коридор был изысканно украшен гобеленами, висевшими с обоих сторон. Вначале был выткан величественный город на острове, построенный из мрамора и камня, следующие несколько изображали фигуру, в которой Эурон распознал Саурона, — его прибытие и совершенные чудеса, а последние, перед дверью, — огромную волну, захлестывающую город.       «Так вот, что там случилось…»       Без всякого стука, ногой он выбил дверь и оказался в просторном кабинете с открытым окном, открывавшим вид на бухту. За широким столом восседал жилистый темнокожий человек с вьющимися черными волосами и острой бородкой. А напротив него был тот самый рыбак, которого Грейджой посылал вчера купить припасы перед боем. — Я разве не советовал тебе купить боевой корабль, — улыбнувшись, спросил пират.       Мужчина изумился при виде Грейджоя. — Д-да, милорд, говорили…я всего лишь рассказывал наместнику о вашем…искусстве судовождения. — В самом деле, — усмехнулся Железорожденный, — Иди, и в следующий раз, когда я тебя увижу, ты будешь или капитаном корсаров или наживкой для рыб. Выбор за тобой!       Стыдливо опустив глаза, рыбак спешно поднялся и ушел. — И лучше, если я увижу с тобой твоих сыновей тоже! — насмешливо крикнул Эурон ему вдогонку. — Так значит, это ты новый Капитан Порта, — тихо заговорил Салез, — полагаю, будет безрассудством оспаривать волю Великого Ока, Эурон Грейджой, ну да я все равно попробую…что ты тут забыл?       Эурон задумчиво пощипал бородку. — Ну, это действительно просто. Я прибыл сюда полностью раскрыть ваш потенциал, — сказал он. — Полностью? — с сомнением в голосе переспросил Салез, — мы первая морская держава мира, не знаю, зачем ты здесь, но…. — А вот тут я тебя прерву, — сказал Грейджой. Сев напротив наместника, они закинул ноги на стол, сметя с него несколько бумаг и опрокинув статуэтку рыцаря. Одарил собеседника широкой дружеской улыбкой, которая разоружила бы большинство людей, и продолжил речь: — Вы слишком увлечены тем, что, по вашему мнению, я мог бы пожелать. Вас должно интересовать не то, чем вы могли бы мне услужить, а то, что я могу для вас сделать, — подчеркнул он фразу, поставив фигурку рыцаря на место. — А что вы можете сделать для меня? — поднял брови Салез. — Я уже разобрался, что для того, чтобы разделаться с Фуинором вам понадобились сосновая смола или деготь, ну и сера… Но в Умбаре нет хвойных деревьев, Грейджой, чтобы добыть нужное количество сырья понадобятся… — Месяцы, а может быть, и годы, — ответил пират, — из того, что я слышал, купленный мной груз был захвачен на гондорском судне в устье Андуина. Я достаточно изучил карт, чтобы понять: туго у вас с вечнозелеными растениями. Для этого пришлось даже парить в небесах над землей, как ворона. «Дикий огонь», так, кстати, называется эта штучка, это только один из многих секретов, которые я передам Умбару.       Теперь Салез заинтересовался. — Есть еще подобное оружие? — с нетерпением спросил он. — Да, правда выглядит оно не столь впечатляюще, — он снял ноги со стола, взял бумагу и перо принялся набрасывать эскиз ладьи Железнорожденных. — Умбар и Гондор используют в основном суда одной и той же конструкции, я перетопил достаточно и тех, и других, чтобы в них разбираться… — Хоть они и служат тем, кто нас угнетает, в их жилах тоже течет кровь Нуменора, это и находит отражение и в их кораблях, — нахмурившись, ответил наместник, — к чему ты клонишь? — Это и даст нам преимущество, смотри сюда, — закончил он рисунок и протянул бумагу Салезу. — Это корабль, подобный моему, имея такой, капитан может высаживаться на берег везде, кроме ну самых опасных вод.       Наместнику понадобилось около минуты, чтобы изучить эскиз. — Весьма примитивный, не правда ли? — Зато быстрый, быстрее чем что-либо в здешних морях, — ответил Эурон, — и может выползти прямо на пляж. Экипаж высаживается в считанные минуты, хватает все ценное в прибрежном городе и возвращается на борт прежде, чем кто-то сумеет что-либо сделать.       На сей раз Салез внимательно изучил рисунок. — Значит, ты построишь флот таких легких лодочек. — Ладей, — поправил Грейджой с ухмылкой, — и да, слишком долго Умбар пытался сравняться с мощью Гондора в открытом море. На сей раз мы просто сгребем все, что сможем, и сожжем остальное. Есть у моей семьи девиз, «Мы не сеем». Я это уже проходил, флоты больших и мощных кораблей бесполезны, если им не хватает скорости прикрыть собственные берега.       Теперь на лице собеседника читалось понимание. — Начнем строить немедленно, — радостно провозгласил Салез, — пошлю за деревом на юг, там в джунглях достаточно лагерей лесорубов, чтобы обеспечить наши нужды. Когда я узнал, что ты победил Фуинора, то думал, что какой-то тупой выскочка овладел моим городом, задурив голову черни… Наверное, ты действительно ниспослан Оком, все это гораздо более амбициозные планы, нежели то, что на моем веку пристало Капитану Порта. — Надеюсь, надеюсь, — сдвинул Грейджой на мгновение повязку с глаза, вызвав вздох удивления у наместника, — я собираюсь стать чем-то большим, нежели просто капитан.       С этими словами он встал и вышел, поправляя повязку. Прошел через комнату ожидания, где его матросы неуклюже примостились среди ожидающих приема, и жестом приказал им идти за ним.       Уже к следующему дню была собрана древесина для постройки первой ладьи. Он собрал всех корабелов города присоединиться к нему в управлении работами. «Молчаливая» проплыла у них на виду, как наглядный образец. — Нужна всего одна мачта, — начал Эурон, — один большой парус, чтобы гнать вперед, выжимая весь ветер.       Он указал на черную резную фигуру девы на ростре корабля. — Есть традиция вырезать что-то на носу… Только не копируйте мое, воплощайте свои идеи, — добавил он, немного подумав.       Собравшиеся корабелы кивали головой, некоторые делали записи.       Спустя почти три недели работы был готов первый корабль. Местный плотник вызвался вырезать носовую фигуру, по его словам — какого-то из канувших в небытие королей, для Эурона это был всего лишь суровый тип в короне… Они спустили ладью на воду в гавани и она уже качалась на волнах; первый корабль нового Железного Флота Эурона. Грейджой занес бутылку вина, чтобы его окрестить, но остановился, оглядывая собравшихся рабочих и умбарскую знать. — Кто же будет командовать этим кораблем под моим началом? — воззвал он. — Кто приведет его в родную гавань битком набитым добычей? — Я, — раздался голос, и пират увидел, что вперед вышел высокий темноволосый скуластый человек. — Твое имя, капитан? — спросил Грейджой, протягивая добровольцу бутылку. — Херумор, милорд, Херумор из Умбара. — Что ж, Херумор из Умбара, как будет назван этот корабль? — улыбнулся Эурон. — «Тар-Калион»! — воскликнул умбарец и разбил бутылку об борт. Толпа разразилась радостными криками, Грейджой продолжал улыбаться. — Славное имя, капитан Херумор, пусть «Тар-Калион» сослужит тебе добрую службу.       Остальной флот строился не так быстро. Это для первой ладьи у него было неограниченное число рабочих, теперь же их распределили по нескольким участкам. Ситуация с древесиной была отнюдь не идеальной, но, тем не менее, из Южного Харада пошли устойчивые поставки для судов. Еще через несколько недель Вороний Глаз уже получил пять построенных кораблей, и, будучи не в силах больше терпеть, решил повести их в первый рейд, дабы в первый раз показать корсарам, насколько легка и выгодна новая тактика.       По его приказу пять ладей ожидали его в заливе. На каждой был экипаж в сорок человек, каждую нес вперед черный парус с изображенным посередине золотым кракеном. Конечно же, там был корабль Херумора. С улыбкой Вороний Глаз заметил, что и бывший рыбак тоже командует одной из ладей, а позади него на палубе стоят и его сыновья, вооруженные и в доспехах. В момент отплытия стояла пасмурная погода. Эурон поначалу думал атаковать Пеларгир, но не хотел подниматься вверх по реке с необстрелянным воинством, да и город все равно был слишком велик для таких небольших сил. Поэтому он нацелился на небольшой городок прямо в устье Андуина, две, может, три тысячи населения. И приказал капитанам прибыть на «Молчаливую», чтобы донести до них план. Но сначала схватился за палантир.       Он воспарил над обреченным на заклание городом, ему попалось там на улицах несколько вооруженных людей, но это было не более чем обычная городская стража. Пират поднялся выше и обнаружил огромное людское столпотворение по дороге на север. Дрейфуя над ним, он заметил знамена с золотым львом Ланнистеров. Это не имело значения даже при всей их мощи, они были слишком далеко, чтобы помочь тем несчастным глупцам…       Сняв руки с паланитра, он развернулся к собравшимся капитанам, с любопытством на него взирающим. — Идем в атаку, — четко и ясно сказал он. — Повелитель, где вы нашли… — выступил Херумор. — Идем в атаку, — повторил он. Вдалеке раздались раскаты грома, Грейджой поднял взгляд и увидел грозовые облака на горизонте — Нам надо спешить. Надеюсь, перед тем, как польется дождь, разгорится хорошее пламя. — Есть ли ещё приказы? — поклонившись, негромко спросил Херумор. — Забирайте все, что можно, сжигайте все, чего нельзя, — ответил он. Капитаны отбыли на свои ладьи, которые пошли на веслах, образуя рыхлое подобие строя в кильватере «Молчаливой». С усмешкой он потянул за снасть, распустив парус и явив кракена Грейджоев. Позади тоже подняли паруса, которые надулись в унисон и понесли их эскадру к пляжам гондорского городка подобно наконечнику гигантского копья. Скоро они уже шли настолько быстро, что гребцы просто сушили весла, даже не смея поколебать беспокойную волну у борта. — МЫ! НЕ! СЕЕМ! — вскричал он во весь голос, вытащив меч и размахивая им высоко над головой. Услышал раздавшиеся за его спиной боевые кличи и внезапно снова ощутил себя словно в полете. Теперь он видел людей на улицах, они в панике разбегались и кричали, рыдали дети, плакали женщины. С улыбкой Эурон наблюдал за горсткой вооруженных воинов, бегущих к пляжу. Когда корабль остановился, уткнувшись в прибрежный песок, он спрыгнул с бака, по инерции влетев в первого же противника, которому с воплем пронзил горло. Гортанный рев его немого экипажа смешался с криками корсаров, высаживающихся с ладей. Обороняющиеся на пляже были быстро смяты и пустились в бегство по направлению к городу. Одного из беглецов из длинного лука подстрелил в спину Херумор. Стражник упал навзничь, его кровь обагрила песок.       Они ворвались в сам город, звонили колокола. Он слышал, как нарастают крики, когда его люди начали забрасывать зажженные факелы на крыши ближайших домов. Перед нападением он приказал капитанам выдать каждому члену экипажа холщовый мешок, теперь же было видно как некоторые бойцы, самые предприимчивые, влетают в лавки и дома и возвращаются оттуда, набивая их всем, чем только можно, от пряностей до золотых монет.       Двое воинов вязали визжащую молодую женщину, пытаясь заткнуть ей рот кляпом.       Окружающее безумие вызвало у него радостный смех. — Сжечь здесь все и обоссать пепел!       Эурон увидел хромающего прочь по переулку старика и одним быстрым движением метнул ему кинжал в спину. Вытащив клинок из трупа, он оглянулся и увидел Херумора, ведущего небольшой отряд к нему. — Капитан Грейджой, многие нашли убежище в ратуше, там вооруженные воины…около сотни. — Без сомнения, готовятся контратаковать, — сказал он, насмешливо подмигнув. Огляделся и увидел телегу, лошадь сползла в канаву с перерезанным горлом. В телеге лежал куль фруктов, пират взял персик и вгрызся в него наслаждаясь вкусом. — Командуй отбой и собери людей, мы скоро отплываем. — Капитан, я не понимаю… мы полностью овладели городом и наверняка могли бы разгромить… — Если ты не понял, цель рейда никак не битва, — оборвал его Грейджой, — уже сейчас наши парни обчистили пол-города…а за второй половиной вернемся в другой раз.       Херумор помрачнел, но все равно принялся выкрикивать команды. Вскоре корсары уже возвращались на пляж, каждый нес мешок с добычей за плечами. Было много смеха, некоторые воины мерились между собой трофеями. Эурон огляделся и увидел рыбака, проходящего мимо. — Эй, старина! Чего добыл? — насмешливо спросил Эурон. — Отменный свежий арбуз, милорд, — сказал тот, подняв голову на оклик и вытаскивая увесистый плод из сумки. — Арбуз? — помрачнел Грейджой, — У них явно было что-то получше…       Рыбак, казалось, растерялся, но следующей вытащенной им вещью все же был серебряный подсвечник. — Вот это больше похоже на то, что надо, — хлопнул его Вороний Глаз по спине, — уж мы из тебя сделаем настоящего разбойника.       Они вернулись к кораблям и принялись сталкивать их обратно в прибой. Вдруг позади них раздался боевой клич, и, оглянувшись, Эурон увидел около двухсот человек, городских стражей и крестьян с косами и вилами наперевес, бегущих прямо на них. Со смехом он запрыгнул на борт «Молчаливой», гребцы уже налегали на весла. Остальные корабли также пустились в бегство; теперь другие воины смеялись вместе с ним, многие показывали непристойные жесты в сторону оставшихся на берегу ограбленных. Кто-то даже спустил штаны, помахав им на прощание голой задницей. — Возвращаемся в Умбар, парни — скомандовал он. Вытащил еще один персик из кулька в кармане и надкусил. Сок потек по подбородку, пачкая бороду.       Все яства мира и вполовину не дотягивают до вкуса фрукта, за который уплачено железной ценой…
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.