переводчик
Бывшая Душа сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
632 страницы, 121 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
731 Нравится 2018 Отзывы 263 В сборник Скачать

X. Саруман Мудрый

Настройки текста
Саруман редко путешествовал по Средиземью в последние годы. За первую тысячу лет он повидал достаточно великих городов и великих людей, которые его больше не интересовали, кроме как орудия и куклы. Даже перворожденные, эти эльфийские короли и их магические доминионы, были бледным подобием в глазах Сарумана тому, что, как он знал, лежало за морем. И с каждым годом они становились всё бледнее. Он часто подтрунивал над Олорином, которого звали Гэндальфом в одних районах Запада и Митрандиром в других, который всегда отвечал ему, задавая простой вопрос: «что ещё может удивить волшебника?» Так, впрочем, было до появления новой расы людей. И не просто расы, а целого нового королевства, и, казалось, из ниоткуда… Внезапное нарушение пространства и времени, из мира, о котором он никогда не слышал. Саруман оделся в простые одежды, всё ещё белые, но несколько потрёпанные, и отправился пешком через Рохан в эти новые земли. Мало кто обратил внимание на одинокого старика, кроме нескольких мужчин из Дунланда, что были отвлечены его речами и волшбой… Он уже донёс свои планы до вождей дунландцев, и, хотя эти планы были тайной, репутация Сарумана была такова, что они предложили ему еду и ночлег, прежде, чем расстаться. Вскоре он уже добрался до Эденвайта. Он вспомнил времена, когда Средиземье было для него новым. Эти земли тогда населяли фермеры, несколько городов стояли в лесах. Теперь же, после столетий язв и войн с Владыкой Тьмы и его слугами, здесь было пусто. Лишь несколько каменных столбов, что когда-то могли быть стенами зданий. В вялой траве он нашёл контур древней дороги и последовал по ней на юг. На пятый день перед закатом он столкнулся с одним из немногих оставшихся сюрпризов Средиземья — парой путешественников, направлявшихся верхом на север по пустошам Энедвайта. Первым был высокий мужчина, сравнимый с людьми Гондора, облачённый в чёрные доспехи. Когда он приблизился, Саруман увидел, что половина его лица обезображена. «Ожог?» Второй же, как он мог видеть, был простым подростком со светлыми волосами, как у роххирим. Исходя из того, как он сидел в седле, Саруман мог точно сказать, что он не привык к обычным одеждам, в которые был облачён, и к грязи, покрывавшей его лицо и руки. Несмотря на это, арбалет, закреплённый на его спине, выглядел полированным и ухоженным. По мере приближения к нему, необычная пара замедлялась. Саруман мог видеть в глазах мужчины расчётливую злость, а в глазах мальчика — что-то близкое к презрению. Утомлённый молчанием, Саруман решил заговорить первым. — Приятно встретить путешественников. Солнце скоро сядет, а людей в этих землях мало. Не станете ли вы возражать, если я присоединюсь к вашему лагерю на эту ночь? — У нас мало еды и прочего, — резко ответил мальчик. Волшебник поднял бровь, глядя на мужчину. Тот ответил, вздохнув. — Боюсь, что мой… сквайр прав. Наши запасы истощены, и в этом есть какая-то прелесть, что на сотни миль вокруг нет ни одной проклятой души. Саруман улыбнулся и извлёк из своей сумки солёную тушку освежёваного кролика. Дунландцы щедро поделились с ним своими припасами после встречи. — Тогда вам, наверное, повезло, что мы встретились. При виде кролика глаза мужчины загорелись, а его рука потянулась к мечу. Прежде, чем он смог выхватить его, Саруман заговорил, обратившись к ним Голосом. — Теперь, друг, этого хватит на всех нас, не так ли? Мальчик, казалось, подвергся влиянию Голоса ещё больше мужчины. — Да-да, да, хватит всем! Мужчина недовольно проворчал что-то себе под нос, но руку отнёс. — Сквайр, собери нам дров, — обратился он к мальчику, указывая на рощицу маленьких деревьев в сотне футов от руин дороги. Мальчик возмутился и начал что-то гневно выговаривать, но мужчина не стал слушать и отвесил ему подзатыльник. — Когда рыцарь приказывает сквайру, тот подчиняется, а не задаёт вопросы. На его лице проступила странная улыбка, и Волшебнику на мгновение пришла мысль, будто он наслаждается понуканием мальчишки. Тот сердито посмотрел на своего… наставника, спешился, и побрёл к деревьям. Мужчина тоже слез с лошади и начал собирать камни для кострища. Саруман подошёл к лошади ближе, чтобы осмотреть её сбрую, но увидев это, мужчина предупредил его: — Неведомый кусается. Я бы держался в стороне, если ты, конечно, не хочешь скормить ему свой палец. — Боевой конь… — кивнул Саруман. — Роххирим торгуют такими прекрасными животными… так вы направляетесь к ним? Мужчина, казалось, на мгновение опешил. — Наши дела тебя не касаются. А вот что старик делает здесь один в такое время? — Я слышал, что к югу отсюда появилась новая земля с великим королевством людей, — пожал плечами Саруман. — Мне осталось немного лет, и я подумал, что, возможно, увижу это чудо, пока не умру. — Он сделал вид, что пошатнулся, садясь на бревно. — Может, вы могли бы мне рассказать? Если вы оттуда, из этого… Вестероса. Мужчина перестал собирать камни и поднялся во весь рост, нависнув над Саруманом. Теперь он мог видеть, что потрескавшиеся ожоги сочились водянистой красной жидкостью. Губы его скривились в насмешке. — Меньше бы ты задавал вопросов, старик. Саруман нахмурился. У него явно была тайна… стоило ли её вскрывать? Он сделал свой Голос одновременно успокаивающим и настаивающим. — Конечно-конечно, но, может, вы скажете, откуда пришли? — Мы из Западных земель, что на юг по побережью за Погибельной крепостью, — сказал вернувшийся мальчик. Повернув голову, Cаруман увидел, как златовласый подросток высыпал немногочисленные палки и тонкие ветки рядом с бревном. Это откровение и провал подростка в сборе дров разом, казалось, потрясли мужчину (что, похоже, не подчинялся Голосу Сарумана). — Да… Я — вольный рыцарь… Сир Джейкоб Хилл, а это мой сквайр Джо… Джонас, — он сделал паузу. — В наших землях, хм, нет для нас никакой работы, и мы решили искать её в новых землях на севере. — Он попытался дружелюбно улыбнуться, что сделало его увеченное лицо ещё уродливее. — Может, вы слышали об этих землях. Шил. — Шир, тупица! — вмешался мальчик. Саруман поднял в изумлении брови. Гэндальф часто посещал Шир… а тут двое странников с новых земель, и тоже ищут именно его? «Слишком много совпадений». — Вы двое храните свой секрет от меня, — решил сыграть он в свою игру, — что же, это справедливо. Я же не открою своего секрета вам. — Если вам не знакома дорога в Шир, — раздражённо ответил мальчик, — нам всё равно. Саруман усмехнулся. — Я предлагаю сделку. Я открою эту тайну, а вы, если оцените её, поделитесь своей. Мужчина рассмеялся и открыл винную флягу. — Хорошая байка была бы — придорожный старик торгует своими секретами! Мальчик же скрестил руки на груди и наклонил голову. — Так и в чём твой секрет? Саруман тепло улыбнулся и встал, подняв посох. Он подошёл к кострищу, приготовленному мужчиной. — Моя тайна — это моя истинная личность! Я — волшебник Саруман Белый, хранитель Орхтанка и глава Совета Мудрых! — он ударил посохом о камни, и в кострище вспыхнуло синее пламя, создавшее ревущий огонь. Мальчик ахнул, а мужчина рухнул наземь, перекатился и выхватил меч. — Колдовство! Ваша милость, назад! Мальчик сориентировался быстрее. — Это всё будто сказка! Он же сказал, что он волшебник. — Мальчик вдруг улыбнулся. — Настоящий волшебник, а не мейстер с парочкой трюков! — Вы мне льстите, — Саруман склонил голову набок, — но, может быть, выполните свою часть сделки? — Ваша милость, нам не стоит… — начал было мужчина, но мальчик его перебил. — Заткнись, Пёс! Я — Джоффри Баратеон, король Андалов, Ройнар и Первых людей, хранитель Семи Королевств, в том числе — Западных земель. — Он запнулся, а потом указал на своего спутника. — Это — сир Сандор Клиган, член моей стражи и телохранитель в этой поездке. Саруман задумался. «Мальчик верит в то, что говорит. И то, что мужчина пал перед ним ниц…» — И что привело столь великого владыку так далеко за пределы его земель? Мальчик усмехнулся, и эта усмешка не понравилась Саруману. — Мне был показан путь к славе, силе и величию. Нужно лишь выполнить простое задание. — Тревожный звоночек зазвенел в голове у Сарумана. — Я должен вернуть кое-кому-то, что было потеряно. Саруман в волнении вложил всю свою силу в Голос. — Что, Джоффри Баратеон? Что было утеряно? И что ты должен вернуть? Не в силах устоять против такого влияния, он произнёс заветные для Сарумана слова. — Кольцо. Кольцо принесёт мне всё, что я хочу. «Тогда всё, что ты хочешь — ранняя смерть», — подумал Саруман. — Ах… да, я знаю об этом кольце. Я тоже искал его, чтобы оно могло… вернуться к законному владельцу, — «Я должен быть законным владельцем». Саруман мгновенно оттолкнул эту мысль на задворки сознания. «Если Саурон наставляет этого мальчишку, то он наверняка сможет услышать мои мысли». — Может, мы могли бы быть полезны друг другу? Джоффри кивнул. — Да, волшебник стал бы прекрасным дополнением к моему двору. Может, я даже введу тебя в свой Малый совет. Волшебник начал было отвечать, но замер. «Малый совет? Этот дурак пытается заинтересовать меня… должностью?» Саруман мысленно расхохотался. — Боюсь, что мои обязанности слишком обширны, чтобы я мог служить вашей милости. Я имею в виду поиски этого кольца. Мальчишка оказался озадачен такой постановкой вопроса.  — Эээ… Какая разница? Клиган и я найдём этот Шир, а когда получим кольцо, вернём его. До сих пор у нас не было никаких проблем… «Он действительно идиот». — О, вас ждут гораздо более населённые земли! Путешествие не будет таким лёгким, ваша милость. — Саруман заставил себя льстиво улыбнуться. — Я бы с удовольствием сопроводил вас припасами перед путём на восток. — Да, ты так и поступишь, а потом я награжу тебя, Саруман Белый. Где мы найдём тебя? Саруман улыбнулся. «Так вот что скрывал от меня Олорин… Если Погибель Исильдура действительно в Шире, то, быть может, эти двое принесут его мне на блюдечке… Надо завести более надёжных агентов в Шире». — Найди меня в Башне Ортанка в Изенгарде. На востоке, возле Врат Рохана. Я скажу своим слугам, чтобы они ожидали вашего прибытия. Джоффри ухмыльнулся. Огонь уже спал, и отбрасывал на его лицо зловещие тени. — Провидение послало нам встречу здесь, — немного задумавшись, он изрёк более серьёзным голосом: — миру следует начать трепетать уже сейчас. Саруман кивнул и фальшиво улыбнулся. — Да, ваша милость. Он смотрел в огонь и думал о будущем.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.