Глава 19 (Бонус)
22 апреля 2024 г. в 11:16
Звонок в дверь раздался настолько внезапно, что Деметрий дёрнул рукой, задев стопку бумаг. Стопка с грохотом полетела со стола. Она лесенкой сложилась на полу, а отдельные листы долетели до ковра. Сердце, казалось, вот-вот разорвёт грудь. «Нельзя так реагировать на гостей», — подумал Деметрий, вставая.
К нему никто не наведывался, кроме какой-то секты. Они зазывали его на воскресную службу, но он отказывался. В один момент Деметрий почти решил сказать, что он — вампир, однако быстро передумал. Секта в следующий раз могла прийти с вилами и факелами, или же вырыть вокруг его дома яму с частоколами — кто их знает.
Деметрий подумывал также снять дверной звонок — стук не так пугал. Хотя, учитывая его прекрасный вампирский слух, лучше он оставит его. Пускай уж пару раз чуть не словит инфаркт, чем проигнорирует кого-то действительно важного.
Деметрий перешагнул через пустую коробку, пнул пакет, который едва не прицепился к ноге, споткнулся об цветочный горшок и по инерции выбежал из комнаты. Затормозил только благодаря стене напротив. Не дав себе возможности опомниться, Деметрий оттолкнулся и пошёл по неосвещённому коридору. Лампочка здесь давно перегорела, но зачем ему она? Он же вампир, прекрасно видел в темноте.
Наконец Деметрий открыл дверь. На крыльце стояли двое: Николас и высокий худой вампир. Второй был похож на Владислауса, но на какого из?..
— Деметрий, — кивнул Николас.
— Николас, — Деметрий кивнул в ответ.
— Здравствуйте, — подал голос Владислаус. — Вы — друг Николаса?
— Можно и так сказать, — Деметрий приподнял бровь.
— Отдаю его под ваше попечительство, — Деметрию показалось, что Владислаус с облегчением выдохнул. — Я увёл его из Форготн Холлоу, потому что он угрожал нам. Вам бы лучше тоже вывести его отсюда.
— А что именно он сделал? — Деметрий покосился на Николаса, который состроил виноватую мину.
— С ножом напал на вампира, — спокойно сказал Владислаус, а у Деметрия перехватило дыхание. — Он оказался под чародейским влиянием. Я попытался очистить его разум, но не уверен, что мне полностью это удалось. Будьте осторожны.
— Спасибо за предупреждение, — Деметрий криво растянул губы. — Не желаете зайти, угоститься кровью из пакета?
— Благодарю, я откажусь.
— Но…
— Скоро светает. Мне надо возвращаться, — одно из двух: либо Владислаус действительно спешил, либо пытался спихнуть проблему на Деметрия. — До встречи.
Вокруг Владислауса почернело, и он превратился в туман. Похоже, он таки успешно спихнул проблему на Деметрия.
Деметрий недовольно поставил руки в бока. «Ещё этого мне не хватало», — уставился на Николаса. Тот неловко улыбнулся, глупо проронил:
— Я не хотел…
— Я верю, — отрезал Деметрий. — Задание хоть выполнил?
— Выполнил, — подтвердил Николас. — Мэрибелл Смит в известность поставил. Скоро она предоставит отчёт.
— Тогда ты выполнил задание всего наполовину. Кто будет забирать отчёт?
— Не я. У меня случилось… непредвиденное обстоятельство.
— Да я уже в курсе, — Деметрий взмахнул рукой, приглашая за собой. — Заходи. Будем звонить Аскольду, раз такое дело.
Деметрий оставил Николаса за собой, но всё равно краем глаза наблюдал за ним. Тот рассматривал узоры на обоях в коридоре. «Что он хочет увидеть? — подумал Деметрий. — Здесь же слишком темно для сима». Может, Николас готовился напасть? «Зачем ему это? В отличие от вампиров в Форготн Холлоу, за мной стоит Аскольд», — от осознания легче не стало. Он не знал, насколько силён был вампир, которого атаковал Николас, но про себя Деметрий знал: с обученным оперативником он не справится.
Деметрий перепрыгнул через гору пакетов из-под крови, Николас же остановился на пороге гостиной. Он вытянул шею, рассматривая разбросанный по полу мусор. Наверное, искал, куда можно было наступить.
— Я не убирался уже очень давно, — Деметрий потянулся за телефоном. — Иди как есть.
Николас послушался. Под его ногами шумели фантики из-под конфет — осторожные попытки Деметрия узнать, переваривает ли он симскую еду, — обёртки из-под шоколадных батончиков — более смелые попытки Деметрия узнать, переваривает ли он симскую еду, — местные газеты годичной давности — подписку на них Деметрий отменил из-за нехватки денег. Николас посмотрел сначала на кресло со смятым пледом, затем — на диванчик с рулонами мусорных пакетов. Николас взялся за лямки рюкзака, не решаясь притронуться к чужим вещам. Деметрий, недовольно сжав губы, освободил место на диване, смахнув рулоны. Николас прошептал благодарность, сел.
Деметрий слушал гудки в трубке, наблюдая за Николасом. Тот безразлично смотрел на мусор, чуть позже так же безразлично поднял взгляд на ремонт ещё пятидесятых годов. «Он не чистоплюй, — подытожил Деметрий. — Отлично. Хоть кто-то не будет отчитывать меня за беспорядок… — вздохнул. — Было бы кому».
— Алло? — наконец раздалось в телефоне.
— Мистер фон Флавиус, здравствуйте! — так громко воскликнул Деметрий, что Николас одарил его косым взглядом. — У нас проблемы. Какой-то чародей затуманил разум Николасу, поэтому он пырнул вампира. Его мне подкинул Владислаус со словами, что всего лишь защищает свой городок. Николас успел поставить в известность Мэрибелл Смит о её долге, но отчёт не забрал. Что делать будем?
Деметрий услышал раздражённый вздох, затем — молчание. Он знал, что Аскольд на месте, но позвать его не осмеливался. Тот, очевидно, думал — точнее, переваривал очередную проблему из тысячи ей подобных. Какими бы недовольными они оба ни были, вопрос надо было решить быстро, пока не стало хуже.
— Получается, Николас не может закончить своё задание? — Аскольд заглянул в суть проблемы.
— Да.
— Передай-ка трубочку Нику, пожалуйста.
Деметрий протянул Николасу телефон со словами: «Это тебя». Тот испуганно взглянул на него перед тем, как приложить трубку к уху.
— Здравствуйте, — поздоровался Николас. Деметрий услышал шум из динамиков. — Да, конечно.
Николас встал и вышел из гостиной в сторону спальни, не входной двери. Деметрий хотел последовать за ним, но с его грацией носорога он не пропустит ни один пакетик и так выдаст себя. Если Аскольд хотел приватно поговорить с Николасом, значит, так надо.
Деметрий откинулся на спинку стула. На его памяти, ещё ни одно задание, которое он курировал, не шло по плану. Обязательно что-то испортится, зачастую — по вине оперативника. Однако, Николаса в его случае сложно обвинить: появление чародея среди вампиров не было обыденным делом. «Как бы не начали тормошить волшебников из-за этого, — понадеялся Деметрий. — Их отношения с вампирами и так напряжены». Он не хотел ухудшать проблему из-за мелочи — он считал, что интересами Николаса можно пренебречь. Однако, Деметрий также понимал, что решение всё равно принимать Аскольду. Он живёт на этом свете и варится в делах оккультных существ много дольше, ему виднее.
Деметрий, сам того не желая, простонал. «Возвращаясь к предыдущей теме, — взглянул на перекошенную картину с натюрмортом, — либо я ужасный куратор, либо мне не везёт. Либо всё вместе».
Шаги прервали размышления. Николас со слегка растерянным видом вернулся в гостиную, протянул Деметрию телефон.
— Аскольд хочет что-то сказать тебе, — отсутствующе сообщил Николас. Деметрий на миг забыл, как дышать, но всё равно дрожащими пальцами забрал телефон.
— Я слушаю, — Деметрий мысленно приготовился к худшему.
— У Ника необычная проблема, его надо исследовать, — в контраст настроению Деметрия бодро сообщил Аскольд. — Он едет ко мне в Симсити. Посади его, пожалуйста, на автобус. У вас же есть прямые рейсы на Симсити?
— Есть.
— Прелестно, — Деметрий услышал улыбку Аскольда. — Задание же переходит тебе. Детали знаешь. Вопросы есть?
— Нет…
— Тогда до связи.
Аскольд отключился. Деметрий непонимающе уставился в почерневший экран. В отражении он видел свои уставшие глаза. «Я надеялся, что не буду отражаться везде, а не только в зеркале», — Деметрий посмотрел на Николаса, который почему-то побледнел.
— Ну что уже не так? — Деметрий скривился.
— Что со мной станет? — почти что пискнул Николас. — Неужели я не получу работу мечты из-за какой-то мелочи?..
— Пардон, я бы не назвал нападение на вампира мелочью.
— Но всё же, — Николас шмыгнул. «За что мне это счастье?» — Деметрий закатил глаза. Не хватало ещё, чтобы Николас разревелся.
— Тебя очень вряд ли четвертуют или пустят на эксперименты, — неохотно успокаивал Деметрий. — Скорее всего, просто посмотрят, что с тобой. Твою профпригодность всё равно будет оценивать Аскольд. Пока не вижу причин для беспокойства.
Николас всхлипнул, но искренне улыбнулся. Он словно посветлел:
— Правда?
— Правда, — качнул головой Деметрий и быстро сменил тему: — Я должен отвести тебя на вокзал до того, как встанет солнце. У тебя нет никаких незаконченных дел здесь?
— Нет, — призадумавшись, ответил Николас.
— А оружие есть? — «Не хочу, чтобы ты меня прибил», — мысленно добавил Деметрий. Николас молча вынул серебряный, судя по блеску, нож. Деметрий вздрогнул.
— Положи его на стол, — он указал на пока не захламлённый угол. — Медленно. Чтобы я видел.
Николас сделал так, как попросил Деметрий. Тот не отрывал взгляда от ножа, готовясь в любой момент отскочить от атаки. Деметрию показалось, что его виски пульсировали. Он расслабился лишь когда Николас убрал руку с ножа, который оставил на углу стола.
— Теперь отойти от него, — приказал Деметрий. Николас сделал два больших шага назад.
— У тебя больше ничего нет? — уточнил Деметрий.
— Ничего.
— Не врёшь?
— Не вру. Можешь проверить, — Николас расстегнул куртку.
— Ладно-ладно, я тебе верю, — Деметрий аж отступился. — Пойдём наконец, только время зря теряем.
Деметрий повёл Николаса за собой. Они без проблем дойдут пешком: от дома до вокзала всего двадцать минут ходьбы. Деметрий сердито поглядывал на ветки голых деревьев, словно они были виноваты в навалившейся проблеме. «Я не подписывался быть нянькой придуркам. О Смотрящий, это же надо было так влипнуть, — Деметрий понимал, что причитания касались и его, и Николаса. Похоже, они оба не умели здраво оценивать свои способности. — Ещё и миссию заверши… Будто мне заняться больше нечем». Деметрий резко остановился, и Николас, с запозданием отреагировав, едва не врезался в него. «Нечем, — признался себе Деметрий. — Как же влом встречаться с этой Мэрибелл! Наслышан, у неё тот ещё характер».
— Эй, Ник, — Деметрий обернулся. — Мэрибелл в самом деле такая, как её малюют?
— Не-а, — дёрнул плечами Николас. — Она испугалась, когда я сказал ей о просроченном отчёте.
— Значит, будет проще, чем я ожидал, — пробубнил Деметрий, отворачиваясь. — Ненавижу трудности.
Он наконец двинулся вперёд.
Примечания:
В честь окончания третьей части, предлагаю вашему вниманию топ моих опечаток в имени Владислаус:
1. Владисалус (вставьте шутку про национальность автора)
2. Владилсаус
3. Владслаус