ID работы: 7080877

Спасти тебя

Гет
R
В процессе
11
автор
Размер:
планируется Миди, написано 22 страницы, 2 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
11 Нравится 1 Отзывы 5 В сборник Скачать

Глава 2. Миссия ранга А

Настройки текста
Примечания:
      Как ни старалась, Хината так и не смогла сомкнуть глаз. Боязнь всё испортить усердно прогрызала изнутри, и сон обошёл её стороной. Утром должны объявить миссии, и тогда пути назад уже не будет.       «Может отказаться пока не поздно?» — шептал внутренний голос, привлекая встревоженную Хинату, на что та мотнула головой, прогоняя мрачные мысли. — «Нет! Я обязательно справлюсь с этим заданием!»       Борьба со своей слабой стороной оказалось для неё необычайно сложной, и противостоять довольно убедительным доводам было нелегко. Но это её первая миссия ранга А, отчего душа больше трепетала от предвкушения, нежели сжималась в ужасе от неизвестности.       До рассвета оставалось несколько часов, а Хината была уже готова. Она в десятый раз перепроверила всё ли сложила в небольшую, но довольно вместительную наплечную сумку. За делом ей было легче заглушить громкие мысли.       С первыми солнечными лучами Хината покинула дом и направилась к зданию хокаге. К её удивлению, все были на месте и дожидались начала собрания. Не успела Хината поздороваться, как двери открылись, перед ними предстала Шизуне и пригласила зайти внутрь. Пятая в это время что-то писала в одном из множества документов, и по синякам под её глазами можно смело предположить, что занималась она бумажными делами всю ночь. Отложив осточертевшие документы подальше от себя, она поднялась с кресла и прихватила стопку папок.       — Акимичи, Инузука, вам назначена миссия ранга С. Здесь вся информация, — Цунаде-сама протянула им папку.       — Яманака, Абураме, ваша цель — преступник ранга В, — Пятая передала очередную папку только с огромной буквой «В» и махнула в сторону двери. — Ознакомьтесь с материалом и приступайте к делу.       Киба кидал завистливые взгляды на оставшихся ребят и понуро поглядывал на свою папку с огромной и оттого ещё более противной буквой «С». Как только дверь закрылась, Цунаде-сама блаженно потянулась, шёпотом проклиная создателя всея документации, но почти сразу переменилась в лице.       — Вы отправитесь на очень важную миссию. Капитаном я назначаю Шикамару, — Пятая протянула Нара папку с красующейся на ней буквой «А». — Вы должны беспрекословно его слушаться. Понял, Наруто? Никаких глупостей, иначе на части порву! Ознакомьтесь и отправляйтесь в путь.       — Так точно, даттебайо! — отчеканил Узумаки и довольный последовал за остальными.       Шикамару быстро пролистал содержимое папки и передал её остальным. На первый взгляд он выглядел беспристрастным, но в его глазах горел любопытный огонёк. Наруто с Хинатой вскользь были в курсе дела, поэтому для них не было большой новостью, что миссия связана с Учиха. А вот для Сакуры детали задания стали явной неожиданностью.       — Это… неужели… — она запиналась на каждом слове и неосознанно так сильно сжала папку, что побелели костяшки на пальцах.       — Возможно это приведёт нас к Саске, даттебайо! — широко улыбнулся Наруто.       Он был явно доволен стечением обстоятельств, несмотря на их последнюю, не самую лучшую встречу.       — Собирайте необходимое и выдвигаемся, — вернул всех к реальности Шикамару.

***

      Деревня Скрытого Листа осталась далеко позади, как и добрая часть страны Огня, но даже так им предстояли ещё целые сутки пути. Их цель находилась в стране Земли, откуда с ценной информацией вернулась птица одного из шпионов. В письме отражены смутные догадки, но ясно было одно — шпион увидел что-то из ряда вон выходящее и это как-то связано с кланом Учиха. Сама же бумага оказалась запятнана кровью, а почерк к концу сообщения становился нечётким, рваным, что говорило о серьёзном, вероятно смертельном ранении разведчика.       Их главной задачей была проверка подлинности полученных сведений и добыча новой информации. Пробраться необходимо как можно незаметнее, а в случае опасности сказано не вступать в бой и возвращаться в деревню. Однако Наруто как никогда рвался вперёд, взбудораженный возможностью вернуть Саске. И если миссия действительно связана с Учиха, далеко не факт удастся ли его остановить.       Сакура отстала от остальных и плелась чуть позади, что совершенно несвойственно для неё. Она всю дорогу пребывала в своих мыслях, и они были явно не самыми светлыми. Это понял даже Наруто, только взглянув на выражение её лица.       — Наруто, — подозвала его Сакура и, когда тот оказался рядом, продолжила: — брось ты это. — её взгляд так и пестрил решительностью.       Наруто недоуменно посмотрел на подругу.       — Не преследуй Саске, — ответила на немой вопрос Харуна. — Он выбрал свой путь.       — Сакура, ты чего? — от удивления бровь Наруто поползла верх. — Я ведь обещал…       — Забудь ты, наконец, про это глупое обещание! — перебила его Сакура, неосознанно повысив голос, чем привлекла внимание остальных. После чего вдохнула побольше воздуха и одарила его лучезарной, но, как успел отметить Наруто, ненастоящей улыбкой. — Давай выполним эту миссию и оставим всё как есть.       — Но…       — Я бросила глупые надежды и взглянула правде в глаза. И тебе тоже советую, — Сакура ускорилась и буквально через минуту бежала впереди, оставив Наруто один на один со своими мыслями.       Отряд Шикамару добрался до границы страны Огня, когда солнце склонилось к горизонту. Сумерки упали на землю и идти дальше стало опасно, потому было принято решение устроить привал. Ребята перекусили припасённым провиантом и назначили очерёдность дозора. Первым выступил Наруто, а остальные улеглись поудобнее и провалились в забытье.

***

      Ночь была тёмная, безлунная, но завораживающая бесчисленным количеством звёзд. В такие ночи они сияли как никогда ярко, очаровывая своей красотой. Наруто смотрел на них с нескрываемым восхищением. В последнее время его жизнь стала весьма бурной и непредсказуемой, отчего он уже давно не любовался ночными видами.       Хината поёжилась и дрогнула, но не от ночной, пробирающей до мурашек прохлады, а от поглотившего в свои путы кошмара. Размытые образы и раздирающие слух крики слышались отовсюду то ли предостерегая, то ли моля о помощи. Хрупкий сон окончательно разбился вдребезги, и Хината дёрнулась, жадно вбирая лёгкими воздух, чем привлекла к себе внимание.       — Хината? — шёпотом обратился Наруто, подойдя поближе. — Ты чего не спишь?       Только сейчас Хьюга осознала, что находится на миссии и никому ничего не угрожает, и сон потихоньку принялся отпускать её.       — Приснился кошмар, — Хината поёжилась лишь от мимолётной мысли о нём. — Как много времени прошло?       — Час от силы.       Тишина обрушилась на них. Хината почти пришла в себя и заметила, что Наруто был непривычно тихим. Обычно он заговаривал уши любому в радиусе видимости, а сейчас молча облокотился о дерево поблизости, лишь изредка вздрагивая, будто намеревался начать разговор.       — Ты в порядке?       — В полном, — засмеялся Наруто, но почти сразу поник. — Не совсем. Я всё думаю о Саске. Ребята, Бабуля*, Извращённый Отшельник… Даже Сакура говорит отпустить его. Но ведь это неправильно!       Наруто терзали сомнения. Он много раз выслушивал насколько тщетна его цель и лучше бы ему бросить попытки вернуть Саске домой, но сердце кричало, что это неправильно. Он как никто другой понимал его одиночество и отчаяние, из крошечного семечка взращиваемое внутри окружающими в огромный, поглощающий в свои путы мир кромешного мрака. И пусть взгляды на жизнь у них разнились, где-то глубоко внутри Наруто чувствовал, что если всё оставить как есть, Саске окончательно потеряется во тьме…       — Или я просто всем надоедаю и действительно стоит сдаться? Он ведь осознанно выбрал этот путь, — Наруто усмехнулся, и в ночной темноте невозможно было разглядеть его улыбку, но Хината прекрасно понимала, сколько грусти в ней было. — Докучаю тут тебе небось.       Почему-то разговор с Наруто успокоил её разбушевавшееся сердце. Кошмар потихоньку отходил на задний план, и сон снова завладевал разумом. Усталость давила на веки, и Хината прикладывала усилия, чтобы не заснуть тотчас, но благодаря этому смогла спокойно высказать свои истинные мысли.       — Ты сможешь вернуть его, я уверена.       — Правда? — в его голосе проскользнули нотки удивления и плохо скрываемой надежды.       — Угу, я верю в тебя… и всегда верила, — Хината кивнула головой и, на мгновение закрыв глаза, провалилась в сон. Долгий день и бессонная ночь вытянули из неё все силы, и даже кошмар не сумел побороть утомление.       — Спасибо… Хината, — признательно улыбнулся Наруто и накинул на неё свою куртку.

***

      Наутро отряд снова направился в путь и без проблем добрался до отмеченного на карте места. Вокруг не было ничего примечательного: деревья, трава по щиколотку, редкие кустарники и ни единой тропинки — самый, что ни на есть, обычный лес.       Все принялись исследовать местность в поисках какой-нибудь зацепки. Сакура краем глаза заметила необычное поблёскивание и подняла находку.       — Протектор деревни Скрытого Камня… — она с лёгкой грустью провела по довольно свежим царапинам, отмечая их огромное количество.       — Мы на верном пути, — Шикамару внимательно огляделся вокруг и лёгким движением руки приказал разделиться и осмотреться, чем все послушно и занялись.       Время близилось к полудню, а никаких успехов в поисках хоть чего-нибудь не было. Но Шикамару, Сакура и Хината усердно прочёсывали каждый кусочек земли. Даже Наруто, создав с десяток теневых клонов, тем самым охватив невероятно огромную часть территории, без устали искал хоть какую-нибудь зацепку, которая могла бы привести его к Саске.       — А-а-а-а! — отдалённый крик донёсся до ребят с востока.       Все немедля бросились к источнику шума пока не добрались до ямы в земле, из которой до сих пор доносился знакомый голос.       — Сакура, ты в порядке?       — Да, всё хорошо, только ногу подвернула, — отозвалась Харуна и все облегчённо выдохнули, — и почему-то не могу подняться.       — Хината, — обратился Шикамару, и она без лишних слов активировала Бьякуган.       — Она в метрах пятнадцати в глубину, — начала описывать обстановку Хината, — подъём резкий, зацепиться не за что, а ещё… — она резко замолкла, и на лице отразилась тревога. — Там какие-то проходы и чья-то чакра!       Сакура пискнула и прижалась к стене. Сейчас она в наиболее неудачной ситуации для сражения. На лечение ноги понадобится время, которое враг попросту не даст, а для манёвров было темно, хоть глаз выколи, и чрезвычайно мало места.       — Всё будет хорошо, слышишь? — Наруто прильнул к дыре. — Шикамару, что будем делать?       Нара не в первый раз возглавлял отряд, но после смерти Асумы-сенсея в нём поселился страх. Боязнь потерять друзей была для него преградой и одновременно толчком вперёд. Сложив пальцы в квадрат, Шикамару поудобнее уселся и принялся думать. Стратегию, план, возможные и невозможные исходы — всё, что может повлиять на спасение Сакуры. Прошло чуть больше минуты, и он открыл глаза, встречаясь с выпытывающим взглядом Наруто и встревоженной Хинатой.       — Прыгаем.       Одобряющая улыбка отразилась на лице Наруто, и он чуть ли не первый сиганул вниз, но замешкался, отменяя технику Теневого Клонирования. Его опередил Шикамару, который сразу прижал руки к груди и оттолкнулся от края ямы.       Хината осталась одна, вглядываясь в черноту провала. Плохое предчувствие терзало её, но она не могла не согласиться со словами Шикамару: имеющейся верёвки не хватит, а другого способа вытащить Сакуру не представлялось возможным. Вобрав в лёгкие побольше воздуха, Хината задержала дыхание, крепко зажмурила глаза и шагнула в пустоту.       На удивление приземление оказалось мягким. Слишком мягким. В темноте не было видно, но короткий крик Наруто всё сказал сам за себя: зазевавшийся Узумаки не отошёл вовремя и словил на себя упавшую Хьюга.       — П-п-прости, Н-наруто-кун! — Хината подскочила и чуть не ударилась об выступающий камень.       — Не самое лучшее приземление в моей жизни, — усмехнулся Узумаки, потирая ноющую спину.       — Тихо! — Шикамару прикрыл рукой рот Наруто, не давая тому нормально возмутиться. — Хината, помоги Сакуре, а мы прикроем вас, — распорядился он, пытаясь всмотреться в темноту. Теперь и он ощущал чью-то чакру.       Хината без лишних слов подошла к Сакуре и активировала Мистическую Ладонь*, при этом поддерживая Бьякуган, благодаря чему смогла увидеть немного больше остальных.       — Он не двигается, — сказала она, а после добавила: — Его чакра тусклая и непостоянная… Он ранен!       К тому времени Хината как раз закончила с лечением, и Сакура снова была в строю. Шикамару пошёл первым, держа кунай наготове. Остальные последовали за ним. Шагов через пятьдесят Хината отдёрнула Шикамару и указала чуть в сторону, предупреждая о враге. Нара коротко кивнул и подошёл к лежащему на каменном полу человеку. В кромешной тьме было слышно только его тихое, прерывистое дыхание, но как только Сакура зажгла факел, отряд увидел измученного, еле живого мужчину. С живота текла кровь, одежда порвана до плеча, а на правом предплечье незнакомца красовалась занимательная татуировка.       — Он из Конохи! — благодаря тату Сакура тут же узнала члена Анбу и бросилась осматривать раненного. — Вы как?       — Вот и наш шпион, — Шикамару перехватил факел и осмотрелся по сторонам, но их окружали лишь стены да тьма. Даже Хината качнула головой, не заметив кого-либо ещё.       — Его чакра слабеет, — встревоженно отозвалась Хьюга, пытаясь помочь Сакуре исцелить раненного Мистической Ладонью.       — Он потерял много крови. — ирьёниндзюцу* не помогло, поэтому Сакура прибегла к Скальпелю Чакры* и надрезала рану.       — Беги…те… — из последних сил выдохнул мужчина и безжизненно склонил голову.       — Он мёртв, — констатировала факт Сакура, убирая от тела мужчины ладони.       — Пути назад у нас нет, — Шикамару накрыл погибшего с головой плащом. — Нам остаётся только идти вперёд.       Бросив последний взгляд на тело шпиона, отряд направился дальше. Хината, несмотря на активированный Бьякуган, была как никогда напряжена, реагируя на малейший шорох. Сейчас от неё зависят жизни товарищей и её собственная, поэтому она не имеет права совершить ошибку.       Они прошли достаточно, но ни врагов, ни выхода видно не было. За это время Хината так и не смогла расслабиться, как и Шикамару с Сакурой. А вот Наруто изрядно поднадоело это бессмысленное блуждание, и он занёс руки за голову, чуть ли не посвистывая. На языке крутились слова недовольства, высказать которые помешала внезапно застывшая Хината.       — Там… — Хьюга запнулась от волнения, — две невообразимо сильные чакры!       — Наконец! — выдохнул Наруто и на его лице засветилась улыбка. — Если там Саске…       — Мы бездумно лезть не будем, — перебил его Шикамару и тут же уловил недовольную мину Наруто. Он задумался, подперев рукой подборок, а после потушил факел и обратился к остальным: — Для начала оценим ситуацию и узнаем, кто наш враг. — Сакура с Хинатой согласно кивнули, и возмущённому Наруто тоже пришлось согласиться.       Поворот, за которым доносились чьи-то голоса, неминуемо настиг команду Шикамару. Судя по эху и доносившимся даже досюда солнечным лучам, за углом расположился довольно просторный зал с выходящими наружу окнами или их подобием. Вероятно там и находился желанный выход. Ребята притаились, держа наготове заранее подготовленное оружие, и пытались вслушаться в разговор.       — Саске идёт за мной. Что ж, воплотим его желание в жизнь. Приведи его, — смутно знакомый голос был холоден как сталь и спокоен подобно штилю.       Его собеседник гортанно рассмеялся: хрипло, сухо и бездушно, предвкушая занимательную битву, и тут же исчез, оставив напарника одного.       — Так-так, ко мне пожаловал один крайне доставучий лис со своими дружками, — усмехнулся человек, и Наруто наконец вспомнил, с кем имеет дело.       Наплевав на все попытки друзей остановить его, Узумаки выскочил из-за поворота.       — Итачи-и-и! — прорычал Наруто, оскалив зубы. — Что ты хочешь сделать с Саске?       — Не смотри ему в глаза! — выкрикнула Сакура.       — Да знаю я, даттебайо! — бросил Наруто и напрягся, со всей силы сжав кунай. — Отвечай!       — Какое тебе дело до братских вопросов? — с издёвкой спросил Итачи.       — Я ему брат больше, чем ты! — бросил Наруто, сдерживая себя, чтобы не поднять взгляд.       — Да неужели? — усмехнулся Учиха и исчез.       Неожиданный звон донёсся до ушей команды Нара. Шикамару аккуратно выглянул из-за угла и выругался. Было же сказано не лезть бездумно!       — Плохи дела! Нам надо как можно скорее вызволить Наруто, без него…       Договорить ему не дал полетевший в него сюрикен. Вовремя уклонившись, Шикамару почти сложил печати для Теневого Подражания*, но внезапно возникший Итачи заставил его отступить. На помощь вовремя подоспела Сакура, вложив чакру в удар, но промазала, и одна из стен рассыпалась на мелкие кусочки, поднимая столб пыли.       Итачи в унисон с противным карканьем ворон появился рядом с Наруто и положил на его плечо руку. В глазах Учихи пылал Шаринган, прожигая врагов своей мощью. Шикамару с Сакурой зажмурились, а Хината, наоборот, неотрывно наблюдала за ним.       — Хината, закрой глаза, иначе тоже попадёшь в гендзюцу! — попыталась вразумить подругу Сакура.       — Его чакра… — брови Хинаты свелись, образовав на лбу задумчивые морщинки. — С ней что-то не так…       — Ты о чём, Хината? — Шикамару опустил взгляд на ноги члена Акацуки, тем самым пытаясь предсказать, какое движение тот совершит.       — Она циркулирует неправильно, разрушая баланс, — на лице Хинаты читалось удивление вперемешку с беспокойством. — Я такого раньше никогда не видела… Когда чакра уничтожает своего хозяина…       — Это наш шанс, — тень улыбки проскользнула на лице Шикамару. — Сакура, постарайся подобраться к нему!       — Но…       — Делай как я говорю! — Шикамару снова сложил печати для Теневого Подражания.       Короткого описания Хинаты о состоянии Итачи хватило сведущей в лекарском деле Сакуре, чтобы понять, в насколько скверном положении их враг. Это понимали и Шикамару с Хинатой. И сейчас, зная слабость Итачи, Сакура с большим рвением бросилась в бой.       — Хината, попробуй добраться до Наруто и влить в него свою чакру! — Шикамару пытался зацепиться своей тенью за Учиху.       Хината коротко кивнула и направилась к смирно стоявшему Наруто, но Итачи, несмотря на давление со стороны Сакуры и Шикамару, с лёгкостью отразил попытку Хьюга подобраться к его жертве всего парочкой сюрикенов. Благодаря Бьякугану Хината увидела их ещё в самом начале полёта, но ей всё равно пришлось отступить.       Глаза Итачи и его способности были на уровень выше их вместе взятых, и даже болезнь не сделала его намного слабее. А ведь он ещё не воспользовался Мангекьё Шаринганом, и силы, хранящиеся в этих глазах, оставались большой загадкой для троицы. Но противостоять как-то надо и вызволить Наруто из плена гендзюцу тоже необходимо. Без него у них и шанса нет победить Итачи.       Перегруппировавшись, команда Шикамару начала действовать иначе. Теперь на Учиху наступали Хината и Сакура. Своими техниками они всё больше сокращали дистанцию, пока Шикамару излюбленным Теневым Подражанием пытался добраться до Наруто.       Как и предполагал Шикамару, Итачи так просто не провести. Учиха не спускал глаз с капитана отряда, знакомый с одним из великих умов клана Нара в давние времена, и легко заметил проскользнувшую тень. Парой сюрикенов он прервал технику Шикамару, в то же время отбившись от Сакуры и Хинаты кунаями, но не учёл одного. Думая, что его противники прибегли к плану В, он совершил главную ошибку и упустил из виду Хьюга, которая за доли секунды проворно подскочила к Наруто.       Торжествующая улыбка промелькнула на лице Шикамару. Он точно знал — даже Итачи с его способностями ни за что не успеет помешать Хинате.       Но от него этого и не потребовалось.       Наруто сам напал на Хинату. В его руке быстрым движением оказался кунай, которым он почти ранил Хьюга.       — Что ты ему показал?! — Сакура совершила выпад, но вся сила удара была поглощена точно поставленным блоком.       — То, чего он так желал, — с ухмылкой ответил Итачи и отпрыгнул на безопасное расстояние.       Не мешкая, Наруто прибег к своей коронной технике, Теневому Клонированию, и создал три копии.       Отряд Шикамару оцепенел, ведь теперь у них было не два противника, а целых пять! Против такого количества они никакими способами не выстоят. Но что-то вновь пошло не так. Клоны опешили, пытаясь вникнуть в ситуацию, и пришли в ещё больший ужас, заметив настоящего Наруто.       — Что это с ним? — в унисон высказали насущный вопрос Наруто-клоны.       — Он попал в гендзюцу и сейчас не контролирует себя! — ввёл в курс дела Шикамару, вместе с Сакурой уклонившись от огненной атаки. — Вы вдвоём к нам, а ты помоги Хинате!       — Зажжём, даттебайо! — отозвались два Наруто-клона, и бросились на помощь Шикамару и Сакуре.       — Вызволим его, Хината! — широко улыбнулся третий Наруто-клон, разминая пальцы.       — Д-да, Наруто-кун… — Хината понимала, что перед ней всего лишь один из созданных Наруто клонов, но неловкий румянец без воли хозяйки окрасил её щёки.       Непредвиденные обстоятельства заставили действовать Итачи более смело и грубо, и в его глазах загорелся Мангекьё Шаринган. Шикамару напрягся и пристально смотрел за малейшими движениями врага. Он знал не так много о техниках клана Учиха, как хотел бы, но даже с этими знаниями Нара был крайне осторожен.       Итачи ещё более активно прибегал к стихиям огня и воды и осыпал противников огненными шарами и водяными стрелами, пока настоящий Наруто прибег к своей второй любимой технике. Несколько несвязных манипуляций, и на его ладони каким-то чудом покоился расенган, который он собрался направить на своих друзей.       — Не позволю! — выкрикнул Наруто-клон и с помощью другого Наруто-клона создал расенган.       Соприкосновение двух одинаковых и крайне сильных техник заставило воздух задрожать и зарядиться исходящей от расенганов энергией. Взрыв волной прошёлся по залу и настоящий Наруто вместе со своим клоном разлетелись в разные стороны, а основная сила удара пришлась на потолок, разрушившийся от такой мощи.       Клон растворился от полученных повреждений, но этого времени с лихвой хватило Хинате, чтобы добраться до настоящего Наруто и влить в него свою чакру.

***

      Мертвенная тишина обрушилась на зал. Ни Итачи, ни товарищей Наруто поблизости не ощущал, что заставило его ещё больше напрячься. В голову приходили разные мысли, и все, как на подбор, были мрачнее самой тёмной тучи. Но что-либо предпринять ему не дал внезапный, еле слышный шорох за спиной.       — Саске?! — Узумаки с нескрываемым удивлением смотрел на друга, будто его не должно было здесь быть. — Как ты здесь оказался?       — Это мой вопрос, Наруто. Где Итачи? — холодный взгляд Саске обжигал. — Отвечай!       — Я не знаю, — замешкавшись, неуверенно ответил Наруто.       — Он где-то здесь, я чувствую, — задумчиво изрёк Учиха, осматриваясь по сторонам.       — Итачи слишком силён, Саске. Идём со мной, вместе мы…       — Это. Мой. Бой! — сквозь зубы, делая акцент на каждом слове, процедил Саске. — Не смей мешать мне исполнить свой долг!       — Тогда я тебе помогу! — сделал шаг навстречу Наруто, но наткнулся на холодный, отчуждённый взгляд.       — Проваливай, Наруто!       — Без помощи ты не победишь! — попытки Наруто достучаться до друга оказались тщетны. Саске обнажил катану и тяжело выдохнул.       — Слушать меня ты не хочешь. Значит придётся разобраться с тобой.       Не успел Наруто среагировать, как Саске исчез с поле зрения и появился рядом с ним. Катана блеснула, и несмотря на то, что Наруто тут же отскочил в сторону, обжигающая боль застлала разум, сквозь зубы вырвался болезненный стон, а рукав куртки окрасился в багровый. Но Наруто это не остановило. Он создал теневых клонов и вместе с ними ринулся в атаку.       Один за другим Наруто-клоны проигрывали Саске: будучи более простыми и прямолинейными в бою, полагаясь только на количество и силу, у клонов Наруто не было и шанса противостоять мастерству Учихи. Так на первый взгляд казалось всем противникам Узумаки и Саске не был исключением. В мыслях он высмеял глупость того, кого когда-то признал своим соперником. Как можно до сих пор пользоваться школьными уловками? Неужели все эти годы он работал лишь над силой?       В тот самый момент, как Саске позволил себе немного расслабиться, Наруто совершил то, чего Учиха от него совсем не ожидал. Втайне создав ещё одного теневого клона, который успешно выдал себя за настоящего Узумаки, Наруто незаметно обогнул Саске и, когда тот уничтожил копию, точным ударом по запястью лишил противника оружия.       Опешив от произошедшего, Саске попытался развернуться, но Наруто ловко взял его в захват. Узумаки довольно ухмыльнулся и хотел поставить друга перед ультиматумом, но напрочь забыл, что все эти годы его противник тоже не сидел сложа руки.       Подавив удивление, Саске сотворил в своей руке одну из любимых техник, которая нанесла смертельный удар Наруто. От внезапно вспыхнувшей боли, Узумаки ослабил хватку, из которой тут же выбрался Учиха, и оказался поглощён самыми разными эмоциями, ведь в его груди зияла дыра. Выдавить из себя хотя бы слово было невероятно больно, поэтому Наруто смотрел на Саске с немым вопросом во взгляде.       — У тебя не было и шанса. Уходи, пока не поздно.       Голос Саске донёсся до ушей Узумаки и резко вернул в реальность. Наруто судорожно осмотрел свою грудь, вместо которой буквально мгновение назад была дыра, и поднял взгляд на Учиху.       — Это было…       — Гендзюцу, — закончил за Наруто Саске. — Я показал, что тебя ждёт, если ты будешь стоять на моём пути. И если не хочешь в действительности расстаться с жизнью, уходи!       — Никогда! — упрямо высказался Наруто, приняв боевую стойку. — Я верну тебя в деревню, иначе не смогу называть себя ниндзя! Ради этого мне и жизни не жалко, даттебайо!       — Идиот, — закатил глаза Учиха и снова обнажил свою катану.       Быстрым движением руки Саске метнул сюрикены, уничтожив всех клонов, которые успел за это время создать Наруто. На ладони возникло Чидори, и зал тут же наполнился щебетанием птиц. Саске немедля направил технику, которую оттачивал все эти годы, на соперника, которого давно жаждал превзойти. Вспышка, и Чидори попала прямо в Наруто. Из его уст раздался крик боли, а тело растворилось в тумане и исчезло с привычным хлопком.       Пока теневой клон успешно отвлёк внимание Учихи, настоящий Наруто вместе со вторым клоном создал свою короную технику. Саске недовольно цокнул и направил ладонь на Наруто. Расенган и Чидори встретились и поглотили друг друга, а спустя долю секунды произошёл взрыв, разрушивший потолок и добрую часть стен. От удара такой силы было невозможно устоять, и Наруто с Саске отлетели по разные стороны, врезавшись в первые попавшиеся препятствия. Пыль взмыла вверх и непроницаемой стеной застыла в воздухе.       Подняться оказалось необычайно сложно: каждая мышца неимоверно болела, голова раскалывалась, а из бедра текла кровь, — в общем, состояние было не самым лучшим. Исцеление займёт немало времени, даже несмотря на лиса с его чудотворной чакрой внутри, но раз Наруто сумел встать на ноги, значит найдутся силы и вдолбить в голову одному крайне упрямому типу небольшую истину.       Пыль понемногу начала оседать, и Наруто смог вглядеться вдаль. Саске был не менее потрёпанным и изнурённым, чем он сам, но во взгляде Учихи горел полный ярости огонь, а на ладони вновь засверкало Чидори. Не успел Наруто поднести пальцы друг к другу для Теневого Клонирования, как несколько кунаев с силой вонзились в рукава куртки, пригвоздив его к стене.       — Теперь ты оставишь меня в покое? — голос Саске еле заметно дрожал.       — Никогда! — упрямо воскликнул Наруто, попытавшись вырваться. — Я верну тебя домой! Не словами так силой!       — Ты сам выбрал свою судьбу, Наруто, — неожиданно безэмоционально сказал Саске, и Чидори впилось в тело Наруто.       Крик раздирал горло, в глазах потемнело и навернулись слёзы, а в ушах до сих пор слышалось противное щебетание. За все битвы, что ему пришлось пережить, Наруто не ощущал настолько невыносимой боли. Силы в мгновение покинули его, уступая место отчаянию и панике. С каждой секундой он чувствовал, как пульсирующая боль, словно изголодавшийся зверь, поглощала его живот и пробиралась к груди. Как пламя, нестерпимо жгучее, вечно голодное, охватывало его лёгкие, отчего дышать становилось невозможным. Как бешено билось сердце, готовое выпрыгнуть из груди.       Чакра лиса почему-то не хотела появляться и завладевать телом, из-за чего рана и не думала затягиваться, а потеря крови становилась всё более опасной, и смерть — а это была именно она — проворно подбиралась к нему.       Последнее, что запомнил Наруто перед тем, как навсегда провалиться в забытье — отчуждённый, но в то же время полный боли взгляд Саске…       — Вот и всё, на что ты оказался способен, — внезапно возникший Итачи говорил по обыкновению безэмоционально, но Наруто так и слышал в его словах насмешку.       — Нет! Я не сдамся! — Наруто окружала непроглядная, всепожирающая тьма, но он ярко ощущал на себе взгляд Итачи.       — Ты уже проиграл.       Слова Итачи звучали как приговор, но Наруто упрямо мотнул головой и сжал кулаки.       — Никогда!       — Так докажи это, — эхом раздался откуда-то издалека голос Итачи.       — Что? Как?.. — Наруто осмотрел себя и не увидел раны. Наваждение? Сон? Галлюцинации? Что бы то ни было, сейчас перед ним стоит тот, кого он так жаждет спасти. — Саске?       — Это мой вопрос, Наруто. Где Итачи? — холодный взгляд Саске обжигал. — Отвечай!       — Я не знаю, — замешкавшись, неуверенно ответил Наруто.       — Он где-то здесь, я чувствую, — задумчиво изрёк Учиха, осматриваясь по сторонам.       «В этот раз я точно справлюсь!»

***

      Наруто уже сбился со счёту, сколько раз в его тело вонзали катану или кунай, как много его грудь встречалась с чидори или как много боли ему пришлось пережить, вновь и вновь встречаясь лицом к лицу с Саске. Время давно растворилось в потоке бесконечного сражения, раз за разом оканчивающегося его проигрышем.       Наруто оказался слаб и это его дико раздражало.       Он в очередной раз стоял напротив Саске, жадно вбирая воздух и явно обессиленный. И как многие попытки до этой Учиха неумолимо брал верх. Наруто сплюнул и пылающим взглядом прожигал Саске.       — Наруто, послушай меня! Это иллюзия! — внезапное появление Хьюга ввело в ступор как Наруто, так и Саске.       — Хината?! Что ты здесь делаешь?       — Мы с Шикамару и Сакурой были на миссии и встретили Итачи. Ты попал в гендзюцу и нам пора выбираться!       — Нет, — отмахнулся Наруто. — Я ещё не закончил.       — Но это иллюзия! — Хината указала на удивлённого Саске и добавила: — Он — всего лишь иллюзия!       — Плевать! Я спасу Саске, даже если он просто иллюзия!       — Чересчур самоуверенный, — выплюнул Учиха, обнажая клинок. — Эта твоя черта бесит меня больше всего!       — Т-тогда я… помогу тебе! — зажмурившись, выкрикнула Хината, и на её лице появился румянец. Уловив удивлённый взгляд Наруто, она ещё больше растерялась, отвела глаза и смущённо произнесла: — Я тоже хочу вернуть Саске-куна домой…       — Тогда вперёд, даттебайо! — воспрянул духом Наруто.       — Ты ведь был без сил, так почему теперь… — удивление так и светилось на лице Саске, а после сменилось ещё более суровым выражением. — Даже так, это не помешает мне избавиться от тебя!       — Саске, очнись наконец! — Наруто гортанно закричал и бросился вперёд вместе с Хинатой.       Учиха понимал, что не сможет принять на себя удар с двух сторон, потому отступил на пару шагу назад, уклонившись от неуклюжего удара Наруто, и столкнулся с Хинатой клинками. Пока Наруто сделал пару жадных вдохов, Хьюга и Учиха сцепились в поединке. Чёткие, отрепетированные удары блокировались и никто из них не мог нанести контрудар. И хотя со стороны битва выглядела равной, Хината понимала, что сдаёт позиции. Несмотря на свой бьякуган, который по определению даёт неимоверное преимущество, это была она, не способная противостоять врагу.       Слабая Хината.       Ни на что не годная наследница клана Хьюга.       Постепенно Саске брал преимущество в свои руки и нанёс решающий удар, если бы не вовремя подоспевший Наруто. Пара теневых клонов стали стеной между Хинатой и Саске, отвлекая внимание последнего и давая Хьюга передохнуть и перегруппироваться.       Саске, явно недовольный таким потоком бесполезных клонов, активировал Чидори и Наруто-клоны исчезли один за другим.       — Вы ни на что не годитесь, — всё так же холодно подытожил Саске, смотря сверху вниз на измотанных Хьюга и Узумаки.       — Ах ты… — оскалился Наруто, но запнулся.       В чём-то он был прав.       — Наруто-кун, — внезапно позвала его Хината и, тепло улыбнувшись, продолжила: — Ты самый сильный человек из всех, кого я когда-либо знала. Я всегда восхищалась тобой. Прошу, не сдавайся. Я в тебя верю!       После этих слов, не дав Наруто ничего ответить, Хьюга бросилась в сторону Саске и начала осыпать его атаками. Поначалу Хината хорошо справлялась со своей задачей, но в скором времени стала уступать Саске и уже отступала.       Произошедшее заняло не больше мгновения, но Наруто это казалось вечностью: он видел, как Саске, умело уклонившись от очередного удара изрядно уставшей Хинаты, лёгким движением кисти поменял положение катаны, и та вонзилась в тело девушки. Её вскрик раздирал уши Наруто, а падение её тела на землю казалось целым землетрясением.       Ни единый мускул не дрогнул на лице Саске. Он даже не бросил беглого взгляда на упавшую Хьюга, а лишь ехидно смотрел на Наруто.       — Саскеееее! — ярость клокотала в Наруто, и он бросился в сторону Учихи.       Саске не ожидал такого. Наруто и раньше впадал в ярость, но сейчас у него будто сорвало крышу. Он тратил чакру на создание клонов и расенганов, беспорядочно нанося удары. И хотя в этом, казалось, не было смысла, но выдержать такой напор не смог даже Учиха со всей своей ловкостью. Саске пришлось отступать, уклоняться, маневрировать, но даже так он раз за разом терял преимущество.       Оказавшись в ловушке, прижатым к стене, Саске активировал шаринган и чидори, но не успел ничего сделать, как Наруто с трёх сторон одновременно нанёс удар, после чего всё пространство заполнил яркий слепящий свет…       Открыв глаза, Наруто понял, что лежал на твёрдом и холодном полу, а всё тело неумолимо болело. Кое-как поднявшись, Узумаки схватился за голову, которая внезапно начала адски болеть, но через мгновение занервничал.       — Где Хината?! — Наруто как назло не мог найти девушку и волновался, что она действительно погибла.       — Я-я здесь, — слабым голосом отозвалась Хьюга, выбираясь из-за упавшей стены. — Со мной всё хорошо.       — Слаба богу, даттебайо, — Узумаки, не сдержавшись, бросился к Хинате и крепко её обнял. — Если бы это была правда, я не простил себя.       Шикамару с Сакурой удивлённо смотрели на эту парочку и развернувшуюся перед ними сцену. Что между ними произошло в гендзюцу?       Но больше всех была поражена Хината. Она побраговела, мысли запляласи в безумном танце, а сердце точно было готово выпрыгнуть. Как мог Наруто так сильно волноваться и обнимать её?!       — А… А где И-итачи? — заикаясь от пережитого шока, всё же решила спросить Хината. Ей было необходимо время, чтобы перевести дух.       — Исчез, — с облегчением сказал Шикамару. — Прямо перед тем, как вы пришли в себя.       — Мы должны предупредить Саске! — неожиданно сорвался Наруто. — Итачи хочет его убить!       — Нам нужно в деревню, — твёрдо сказал Нара.       — Я пойду к Саске! — упрямо твердил Наруто.       — Ты знаешь, где он находится?       — Нет, но…       — Итачи ослаблен болезнью, а Саске в самом расцвете своих сил, — со словами Шикамару было тяжело не согласиться, поэтому Наруто надулся, но отвечать ничего против не стал. Лишь задумался над его словами и задал вполне закономерный вопрос.       — Болен? По нему и не скажешь, — Наруто с трудом верилось в слова Шикамару после недавней битвы.       — Я видела собственными глазами, — отозвалась Хината. — Его состояние крайне ужасно.       — Вот как, — к удивлению всех присутствующих задумчиво ответил Наруто. — Но я всё равно не могу оставить Саске! Помимо Итачи…       — Нам сначала необходимо вернуться в Коноху для отчёта, а после уже отправиться за Саске, — перебил Уузумаки Шикамару.       От этих слов Наруто остолбенел.       — Ребята… вы тоже пойдёте?       — Мы сомневались в твоём стремлении, но и сами понимали, что он потерялся, — слегка улыбнулся Нара и махнул рукой.       — И ты, Сакура?       — От одной только мысли, что он умрёт, у меня сжимается сердце, — грустно улыбнулась Сакура. — Разве это не ответ?       — Спасибо, — широко улыбнулся Наруто. — Мы обязательно его вернём, даттебайо!       Их миссия успешно подошла к концу, ведь их задача была выполнена на все сто процентов. И теперь пора было возвращаться домой.

***

      — В знак благодарности приглашаю всех в «Ичираку»! — неожиданно отозвался Наруто, когда до Конохи было рукой подать.       — Сейчас я готова целого кабана съесть, — в животе Сакуры заурчало.       — Почему именно в «Ичираку»? Я бы с удовольствием поел жареного мяса… — негодовал Шикамару, но тут же прервал себя и тяжело выдохнул. — Что я говорю, это ведь Наруто. Ладно, я в деле!       — Хината, — Наруто поравнялся с ней и вглядывался прямо в глаза. — Ты же с нами?       — Я… — Хината встретилась с глазами Наруто и, не сдержав наплывшего смущения, отвела взгляд, — п-пой…       Не успела она договорить, как врезалась в Сакуру, которая резко остановилась и замерла. Хината потёрла нос, выглянула из-за Харуны и оцепенела.       — Не может быть…       Команда Шикамару застыла у ворот. Точнее у того, что от них осталось. Высокие, надёжные колонны словно испарились, а на их месте осталось одно основание. Отдалённый гул развернувшейся битвы и столбы дыма были видны даже отсюда, что было крайне плохим знаком.       Наруто, не долго думая, бросился в деревню, а Сакура помчала на поиски Пятой.       — Хината, иди помоги остальным! — крикнул Шикамару, догоняя убежавших Узумаки и Харуно.       Хината на мгновение замерла, провожая взглядом убежавших друзей. Ей было страшно, что она будет помехой, и хотела последовать словам Шикамару, но…       «Ни за что! Это и моя битва тоже!».
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.