ID работы: 7060367

Тайна двух волшебников

Meitantei Conan, Yu-Gi-Oh! (кроссовер)
Джен
G
Завершён
11
Размер:
29 страниц, 2 части
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
11 Нравится 4 Отзывы 6 В сборник Скачать

Открытие музея

Настройки текста
Конан: Сегодняшний спецвыпуск посвящен чудесам и волшебству. Но это не только касается белого вора-волшебника, Кайто Кида. (внезапно появился около кирпичной стены с куклой Кида в правой руке и в левой другого волшебника в красноватом костюме, черной шляпе и с бородкой). Этот мужчина тоже будет привлечен к следующему моему расследованию. Юя: Конан-кун, а ты ничего не забыл? (также внезапно появился рядом с мальчиком, расставив недовольно на пояс руки). Конан: Нет, конечно же. Я только сейчас и хотел сказать об этом, Юя-сан. (улыбнулся). Как и в прошлый раз, сегодня я буду также не один расследовать запутанное дело про двух волшебников. Юя: Да-да. Это точно. Я тоже почувствую себя в какой-то степени детективом. Юзу: Только вот без меня ты вряд ли справишься. Тебе лишь бы поразвлечься и показать всем свои развлекательные дуэли. Конан: Короче говоря, мы втроем, будем расследовать следующее дело под названием: «Тайна двух волшебников». Что же будет скрываться за этой тайной? Как во всем замешан великий развлекательный профессиональный дуэлянт и отец Юи? И к чему все это приведет? Я вижу одну единственную истину. Выгляжу как ребенок, но ум как у взрослого. Меня зовут детектив Конан! Юя: А мы дуэлянты и обычные школьники из города Маями. Профессиональный развлекательный дуэлянт-Сакаки Юя! Голос в голове: Про нас тоже не забудь. Юя: А почему я вас тоже должен упоминать? Ведь кроме меня, вас никто не видит и не слышит, (прокричал себе, а потом, заметив, что друзья смотрят на него подозрительно). Эм… Короче, так как-то. (неловко засмеялся). Юзу: Боже. (покачала головой). А я подруга детства Юи-Хираги Юзу! Юя: Или по-другому жена сильнейшего Ишиджимы. Ой. Как только он это сказал, то увидел, как его подруга начала полыхать от злости буквально и готова была прибить друга. Голос в голове Юи: Ты идиот, Юя… Это факт. Пока Юзу начала гоняться за Юей, ударяя веером и ругаясь на него, Конан глубоко и недоуменно вздохнул. Конан: Кроме этих двух, мне, конечно же, будут помогать моя подруга Ран и ее отец. И, конечно же, как мне обойтись без приспособлений от профессора Агаса. Поэтому, не смотря ни на что, я все еще остаюсь великим детективом! Юя и Юзу закончили разборки, подбежав к мальчику в очках, дабы закончить приветствие. Все вместе: Истина только одна! (Указали вперед указательный палец).

***

      Маями-сити — прекрасный город, расположенный на побережье Японии и оборудованный высокой технологией от известной корпорации «LEO corporation». Такой как система воспроизведения, зародились знаменитые экшн-дуэли, виден с разных высоких уголков города прекрасный вид на море и является мостом между проходами в другие измерения. Тут множество азартных людей, в их числе и знаменитости, вроде профессиональных дуэлянтов.       В один прекрасный осенний день, сюда приехала семья Когоро с мальчиком. Он был лет семи-восьми в очках и одетый в синюю расстегнутую куртку, поверх надетой красной кофты, и черные штаны с темным поясом, в котором надувается футбольный мяч и в красно-белых кроссовках, по имени Конан. Они приехали по приглашению одного знакомого на невероятное представление или можно так вернее сказать на показательную развлекательную дуэль знаменитого профессионального дуэлянта-Сакаки Юшо на стадионе. Однако в отличие от восторженной и впечатлительной брюнетки, мальчику и никудышному детективу, её отцу, было совсем не весело, если только в этом загадочном городке ничего не произойдет вдруг. Девушка была одета в розовый свитер с немного прикрытым горлом и поверх на нее одетый белую жилетку, темно-коричневые легинсы и легкие кроссовки. Конан перед поездкой как-то читал в интернете про этот городок, узнав, что за полгода многое произошло тут, и даже были версии, что существуют еще три измерения в отличие от этого, называемого маятниковым. Однако мальчик не верил в подобную мистику про измерения, межпространственные войны и чудовищных дуэлянтов, которые хотели уничтожить все ради силы. Хотя и это было все впустую и мало верилось в чудо, типа какого-нибудь расследования, Конану и Когоро не оставалось выбора, кроме как ехать сюда. К тому же, мало того, что там было три билета, они оба боялись отправлять Ран одну.       Сейчас, сразу прилетев в город на самолете, из-за настойчивости девушки им пришлось сразу после обустройства в отеле, пойти прогуляться по городу. Было немного скучно, особенно, когда девушка с шоколадными до талии волосами начала присматривать вещички в магазинах, из-за чего мужчине с мальчиком пришлось пыхтеть, злиться и недовольствоваться про себя целый день. Пока они шли, по новостям передавали проводимое интервью с юным профессиональным дуэлянтом и первооткрывателем маятникового вызова-Сакаки Юей, в котором сообщалось, что он передаст как экспонат для выставки в музее свой маятник.       И все, потому что это был необычный синий камень, который будет проводиться в тоже время и день, когда и состоится представление его отца-Сакаки Юшо на стадионе дуэлей. Но Мори с Конаном проходили мимо, даже не прислушиваюсь к этому сообщению.       Наконец, выйдя из большого мегаполиса на побережье, где стояли небольшие дома на холме, девушка заметила прекрасный вид из моста, где виднелись не только здания и корпорация, но и прекрасное море, а посередине островок со стадионом. — Вау! Какой прекрасный вид! Папа, Конан-кун, идите сюда! Посмотрите, какой отсюда замечательный вид. — Боже, сколько мне еще идти с этими сумками по городу? — жаловался детектив, одетый в аккуратный в сероватый костюм. — Да ладно тебе, сегодня мы должны были познакомиться с этим городом. Просто завтра не до этого будет после представления. Разве вам не интересно будет посмотреть на все это? — спросила девушка. — Мне бы лучше с Хаттори расследованием заниматься… — подумал про себя Конан, подойдя к подруге и посмотрев на вид в город и море. — Кстати, а кто же все-таки прислал нам это приглашение на показательную дуэль и с чего бы именно нас? — Знакомый прислал, написав, что благодарен за недавнюю проделанную работу и помощь ему, поэтому никак не мог остаться в долгу, оставив нам эти билеты, — ответил Когоро. — Только бы вспомнить, кто это был… — Господи, он как всегда… — подумал недоуменно про себя Конан, а потом и сам задумался, с кем ранее встречался дядя, коснувшись пальцами подбородка.       Однако, кроме них, в Маями приехали и еще кое-какие неожиданные гости, от которых все и начнется. Узнав о выставке и о новом камне, Кайто Кид, конечно же, отправился в этот загадочный город. Однако к несчастью Кайто, с ним поехала и его подруга детства Аоко с отцом. Парень, конечно же, был против этой затеи с самого начала, но не было выбора, так как неудавшегося полицейского Накамори вызвали по делу, следить за украшением, пока Кид не появится. А что касается девушки, то брюнетка с длинными волосами очень любопытная в плане украшений. К тому же она слышала, что в этом городе будет представление, которое она с Кайто наверняка пойдут посмотреть. Хоть и Кайто хотелось тоже посмотреть на новые фокусы волшебника в этом городе, но сделать свое дело тоже надо было. Поэтому ему нужно было что-то придумать, чтобы успеть на два мероприятия.       Приехав в город, они сразу направились в ближайший музей на побережье и, неподалеку от стадиона, где и пройдет выставка. Само здание было не настолько большим и углубленным для всех экспонатов. Это место предназначалось только для легендарных вещей, которые даже сейчас не потеряют свою ценность и знаменитость. Оно было спонсировано «LEO corporation» и оборудовано новейшей технологией от компании. К тому же только-только должно было открыться. Пока ребята рассматривали различные интересные экспонаты, брюнет, одетый в белую рубашку, а на ней поверх одетую черную джинсовку с серыми очертаниями и темными штанами подслушал разговор инспектора Накамори, директора музея, парня в очках и с красным шарфом по имени Акаба Рейджи, и зелено-красноволосого, похожего на помидор паренька с розоволосой девушкой, которые похоже разговаривали об украшении. — Не переживайте, Сакаки Юя-сан. Это лишь ненадолго будет. Мы гарантируем ваш кулон будет в целости и сохранности. Никто даже не посмеет украсть его, так как в первый день будет много полиции среди народу. Поэтому, несмотря на то, что ваш маятник необычный и та самая вещь, которая помогла создать вам маятниковый вызов и соединяет четыре мира, мы не позволим его похитить даже знаменитому вору-волшебнику Кайто Киду. Досье: Андре Шу — директор музея редких и знаменитых экспонатов. 63 года. Седоволосый мужчина в темном костюме, белой рубашке и красном галстуке. — Точно-точно. Наша полиция никому не позволит украсть ваше сокровище, молодой человек. Поэтому спите спокойно, — добавил инспектор. — Он прав, Юя. Тебе не стоит беспокоиться! За пару дней ничего не произойдет с ним. Тут высококонтролируемая охрана, поставлены камеры и есть сигнализация, если что, — успокоил Рейджи. Досье: Акаба Рейджи — 17 лет. Генеральный директор «LEO corporation», профессиональный дуэлянт. Беловолосый парень в очках, одетый в серую блузку, красный шарф, закрывающий горло, белые штаны и ботинки. — Что ж, раз так, то я доверяю его вам, как свою жизнь, — сказал, выдохнув Юя, сняв с шеи голубой кулон, и отдав не молодому мужчине в интелегентном темном костюме с красным галстуком. — Я думаю, мы с Юзу и остальными придем в первый день выставки сразу после выступления отца. Досье: Сакаки Юя — 15 лет. Студент средней школы Маями. Развлекательный профессиональный дуэлянт. Прическа в виде и цвета помидора зелено-красноволосые. Одет в красную футболку, белый пиджак, висящий как плащ, зеленые штаны с карманами для карт и дуэльного диска, а также красных ботинках. — Хорошо. Как скажете, — согласился мужчина.       Пока разговор продолжался, Кайто с любопытством все слушал и, ухмыляясь, продумывал в уме план для кражи этой ценности, которую отдал паренек. Тут его от мыслей отвлекла, подошедшая подруга, а взрослые в это время начали уходить. — Эй, Кайто! Ты чего тут стоишь, как вкопанный? Там дальше, еще больше интересных экспонатов. — Мы могли, и завтра на открытии посмотреть. Чего сегодня то пришли? — Да ладно тебе. Это же такая возможность. А завтра народу будет много на открытии. Это самый лучший шанс первыми все увидеть сегодня. А завтра можем успеть и на представление. Билеты есть, а значит это нам на руку. — Для кого как. У меня, например, были другие планы насчет завтра… — произнес мысли вслух, Кайто. — Ты что-то сказал? — спросила недовольно брюнетка, одетая в светлое желто-бежевое короткое платьице с бретельками. — Нет. Тебе показалось. Идем дальше, — сказал парень, испугавшись грозного вида подруги, и пошел дальше, о чем-то раздумывая про себя. Однако, как только Аоко, это заметила, то сразу схватила его за рукав, потащив за собой к другим экспонатам. Ее злило, что Кайто постоянно о чем-то задумывается, не посвящая ее и иногда приходилось приводить его в чувства.       Закончив разговор, Андре проводил до выхода из музея своих гостей. — Что ж, очень рад, что вы посетили нас и доверили свой маятник ненадолго для выставки открытия нашего музея. — Даже если появится этот Кид, дабы украсть эту драгоценность, мы будем поджидать его и поймаем. К тому же он наверняка уже знает обо всем и обязательно заявит о себе, — сказал инспектор Накамори. — Ты слышишь меня Кид, я не позволю на этот раз сделать все по твоему плану, — раскричался он, немного испугав своим поведением ребят. — Пап, опять ты кричишь на всю улицу? Вряд ли он тебя услышал. Да и еще пугаешь гостей и директора музея. Вообще не проявляешь ни интеллегентоности, ни приличного поведения, — возмутилась брюнетка за поведение отца, выйдя вместе с другом из музея. — Он всегда так говорит, только до сих пор так и не поймал… — подумал про себя темноволосый парень, что-то, задумав. Тут высокий парень в очках оглянулся на него и сделал серьезный вид, что-то, заподозрив. — Что ж, тогда думаю, раз тут будет много полиции и много камер с ловушками от воришек, тогда можно с облегчением вздохнуть, — сказала розоволосая девушка с двумя хвостиками прикрепленные круглыми заколками и одетая в белой и светло-голубой по краям безрукавке, красной юбке, черных чулках и розовых кроссовках. Досье: Хираги Юзу-15 лет. Ученица средней школы Маями. Одноклассница и подруга детства Сакаки Юи. Дуэлянт. — Нам пора, а то еще к завтрашнему готовиться. До свидания! — сказал Юя, уходя вместе с подругой. — Уж слишком этот инспектор громкий. За целый день пока мы тут были, он, по-моему, не переставал говорить или даже кричать о поимке Кайто Кида. Это немного раздражало, — положил руки назад на голову, вздыхая. — Мда, этот инспектор и вправду не в себе кажется. Хотя меня больше волнует, правильно ли ты сделал, что отдал свой маятник? Он ведь связан с тобой многим, и ты никогда его не снимал с детства, — спросила Юзу. — Я знаю. Но думаю, ничего такого не произойдет за пару дней. Так что зря переживаешь, Юзу, — подбодрил зеленокрасноволосый, улыбнувшись девушке. — Главное то, что завтра будет самое интересное и нам ни в коем случае нельзя пропустить, иначе пожалеем. — Боже, ты как обычно в своем репертуаре, Юя. Я тебе говорю об одном, а ты даже не волнуешься в отличие от меня. К тому же, я не доверяю этому инспектору, — сказала взволнованно розоволосая, дуясь на друга. — А она права. Мы не знаем даже, кто этот Кайто Кид и появится ли он, как и сказал инспектор, — сказал голос в голове парня. — А мне не верится в это, хотя отдавать такую драгоценность, я бы на твоем месте не решился отдать ни за что, — добавил второй голос в голове.       Юя пытался не обращать внимания на голоса, по пути домой вместе с Юзу. Но из-за этого только раскалывалась голова, и начинало злить парня. Да и еще подруга в не настроении после своих сомнений, что не очень подходило. В конце концов, через пару минут он не выдержал сплошные голоса, которые подсказывали, как поступать, и, почесав голову, он решил подбодрить подругу. — Ну, все хватит хандрить и делать такое недовольное и переживающее лицо. Я обещаю, что все будет хорошо и эти дни пройдут спокойно и весело, как и планировалось, — сказал он, приобняв Юзу, и, заставив при этом ее покраснеть. — Юя… Возможно ты и прав. Мы еще не знаем, что будет завтра, и делаем поспешные выводы, — взбодрилась розоволосая, улыбнувшись.       Наконец, дойдя до небольшого домика Хираги, ребята расстались до завтра и разошлись по домам. Весь вечер, дома, Юя думал о завтрашнем представлении отца на показательной дуэли, и тоже хотелось также выступить, так как является профессиональным дуэлянтом. У парня были смешанные чувства, но, несмотря на это он был рад, что завтра увидит великолепное представление.       Вскоре мама погнала его спать, так как завтра нужно было рано вставать, поэтому Юе пришлось закругляться с раскладыванием колоды и потихоньку ложиться спать из-за позднего времени. Через пару минут, в доме погас свет, и все уснули.       В это время Кайто с Аоко и ее отцом остановились в том же отеле, что и Конан со своими. В номере, пока все спали, посапывая, а инспектор вообще храпел во весь отель, юный фокусник, никак не мог уснуть, ища в своем ноутбуке какую-то информацию. Найдя все что нужно, он совершил важный звонок.

***

      Наконец, наступил знаменательный день. В большом стадионе Маями, собралось очень много зрителей, которые хотели посмотреть представление с участием профессионального развлекательного дуэлянта-Сакаки Юшо, сражающегося против другого сильного оппонента. У всех замирало дыхание, наблюдая за этой прекрасной и в тоже время веселой развлекательной дуэлью. Среди зрителей и были Юя с мамой, Юзу и еще несколькими друзьями, а также Конан с Ран и ее отцом. Кроме них была и Аоко с… Только вот где сам Кайто, спрашивается? Казалось бы, он сказал, что отойдет на пару минут в туалет и сразу вернется.       На круглой стеклянной крыше стадион, при жарковатой и ярко сияющем солнце стоял Кид, который рассматривал с такой приличной высоты прекрасный вид города. Расправив свой планер, он куда-то полетел.       В это время, в музее народу уже было полно, так как выставка и сам музей уже открылся для своих посетителей. Полиция, которая следила за порядком, было не так много, хотя паранойя инспектора Накамори, который чувствовал нутром, что Кид появится, не смотря на то, что он не заявлял о своем прибытии, пугала посетителей и работников. По залу мимо посетителей проходил не молодой лет тридцати пяти или сорока, одетый в красный прикид и темную шляпу на голове, шел куда-то целенаправленно. Некоторые узнали этого человека и удивлялись, почему Сакаки Юшо находился здесь, если сейчас должен был быть на дуэли. Однако его никто не заподозрил и наконец, дойдя до стеклянной витрины с маятником, он тихонечко открыл крышку, усмехнувшись, что все идет по его плану. Взяв кулон, он ухмыльнулся, и начав закрывать стеклянную крышку, то неожиданно кто-то коснулся его правого плеча. Это был директор Андре Шу. — Сакаки-сан, какая неожиданность, что вы нас посетили. Я думал, что вы все еще на своем представлении. Вы, похоже, уже знаете, что ваш сын, Юя-сан, отдал нам на время свой кулон для открытия музея с редкими вещами. — Эмм… Что-то вроде того. Да, у нас перенесли на попозже представление, и поэтому я решил, пока есть время прийти на открытие вашего музея. Но мне сейчас пора. А то еще нужно подготовиться, — неловко улыбнулся Кид в костюме, быстро спрятав маятник к себе в карман, и начиная отходить в правую сторону. — Да-да, конечно. Не буду отвлекать. Хорошего вам выступления! — улыбнулся мужчина, повернувшись назад, и куда-то направляясь. — Уф. Чуть не спалил. А он прям незаметный. Теперь осталось закончить дело и ускользнуть, Тогда Юшо, спасет меня от подозрений, — подумал про себя Кид, ухмыляясь, и пошел к выходу.       По пути какой-то высокий мускулистый мужчина, толкнул случайно Кида в образе Сакаки Юшо, но, не смотря на замечание «быть поосторожнее», этот мужчина всего лишь раздраженно хмыкнул, недовольно посмотрев на него, и пошел дальше. Кайто Кид, наконец, незаметно сбежал из музея, вытащив маятник, и посмотрев на его блеск, на солнце. Однако сейчас было не до проверки подлинности и не очень видно. Оставив костюм в кустах, он побежал по своим делам.       В это время, седоволосый мужчина в сером костюме вошел в свой кабинет, дабы кое-что забрать, для приветственной речи и рассказе о создании музея посетителям, но тут за ним кто-то резко закрыл дверь, отчего директор обернулся и увидел знакомого перед ним человека, удивившись его прибытию сюда.       Один из полицейских проходил по залам, наблюдая за тем, что происходит и все ли хорошо. Тут ему показалось издалека, что в одной из витрин кажется, лежит записка. Он подошел к ней, увидев, что маятника не было, а в записке написано: «Ненадолго одолжу у вас, этот прелестный камешек!» без подписи. Полицейский сразу позвал инспектора и тот, как только все это увидел, был удивлен, начав, кричать: — Что за?       От такого внезапного ора, посетители, оглянулись, не поняв, что происходит. Инспектор в темном костюме сразу приказал никого не выпускать из музея, и закрыть его, дабы разобраться, что произошло и как украли маятник. Но перед этим, он проорался на полицейских-идиотов, которые ничего и никого подозрительного не заметили и не остановили. Однако проверить всех посетителей, особенно так много было невозможно. — Инспектор, неужели вы серьезно хотите проверить всех посетителей? Их же тут больше 500 человек, — спросил один из полицейских. — А что вы предлагаете? Если вы такие балбесы не можете ничего увидеть, и заподозрить, значит я сам всех найду, проверяя каждого из них, пока не найду этот маятник. Это наверняка Кайто Кид и он скрывается среди посетителей. Я обязательно его найду и посажу за решетку, — ответил инспектор Накамори. — Но, а если он успел сбежать уже до того, как мы заметили? Может проверить камеры, если только он не отключил их, — предложил второй из полицейских. — А это мысль! — подумав над словами, согласился мужчина, отчего все были в шоке от того, что он раньше до этого не догадался. — Тогда идем в камеру слежения и просматриваем записи. Но все равно никого не выпускать, пока мы все не узнаем!       Посетители и работники были в недоумении от решения глупого инспектора, но у них не было выбора. Радовало хоть то, что им разрешили продолжить просмотр экспонатов, хоть и под присмотром, пока усатый темноволосый мужчина с некоторыми работниками музея проверяли все камеры, которые работали. Просмотрев все внимательно, инспектор с удивлением увидел, что это был вовсе не Кайто Кид, а какой-то другой мужчина, который подошел к витрине, открыв ее и сразу спрятав к себе в карман маятник, а потом его отвлек директор Андре. — Так значит это не Кид! Найти этого мужчину! — на повышенном тоне приказал инспектор Накамори. — Но это же знаменитый профессиональный дуэлянт-Сакаки Юшо. Разве он сейчас не на стадионе, сражаясь с кем-то в показательной развлекательной дуэли? — спросил один из работников. — Да, но тогда откуда он был здесь? И зачем ему понадобился маятник его сына? — поинтересовался второй. — Он наверняка работает на Кайто Кида и решил обмануть меня, подослав сообщника, дабы украсть маятник для Кида. Отправляемся в стадион Маями, — сказал мужчина, указав указательным пальцем на выход, и уверенно пошел туда.       Рабочие немного не поняли, что с этим странным инспектором, прибывшим из Токио, и почему именно его посоветовали сослать на охрану музея. Но тут они вспомнили о директоре, которого давно не видели, да и к тому же он должен был уже начать свое приветственное слово на полноценном открытии своего музея. Ребята, одетые в бежевые и белые костюмы побежали искать его по музею.       В это время, представление подходило потихоньку к концу. У всех захватывало дыхание, наблюдая за этой развлекательной захватывающей дуэлью. В конце зрители похлопали, как только Сакаки Юшо показал замечательное завершение и завоевав победу. Все были рады такой дуэли, улыбаясь и хлопая.       Как только все закончилось и все начали расходиться, в том числе и Юя с семьей и друзьями, делясь впечатлениями, как вдруг они заметили, что около стадиона собрались патрульные машины со стоящими полицейскими во главе мужчины с коричневыми волосами и усами, одетого в темно-сероватый костюм и черный галстук. Никто не понимал, что происходит. А Конана с Ран и Когоро это очень сильно насторожило. — Что происходит? Почему столько полиции? — спросила каштановолосая девушка. — Неужели что-то произошло во время выступления? Надо… — подумал про себя Конан, сделав серьезный вид. — Я пойду, выясню, а вы оставайтесь тут, — сказал детектив, побежав к полиции для выяснения обстоятельств.       Накамори сразу заметил мистера Сакаки, приказав арестовать его. Полицейские подошли к дуэлянту, приготовив наручники. — Вы Сакаки Юшо? — Да, а в чем дело? — спросил мужчина в красном костюме и черной шляпе с тростью, на которую опирался из-за больной ноги. Досье: Сакаки Юшо — профессиональный дуэлянт. Отец Юи. — Вы арестованы по подозрению кражи в музее редких вещей, — ответил инспектор. — Что?! — удивленно воскликнули Юя и Юзу. — Инспектор Накамори! В чем дело? — подбежал быстро Когоро. — О, Мори-сан! Не думал, что и вы тут. Да вот на открытии музея, похитили маятник. На видеокамерах показали, что это сделал как никто иной знаменитый профессиональный развлекательный дуэлянт-Сакаки Юшо. И возможно также сообщник Кида, — объяснил Накамори. — Это не правда. Мой отец не мог украсть мой маятник! — начал отрицать Юя. — Откуда вам знать, может он скрывается под маской Кайто Кида, — сказал инспектор, попытаясь проверить, не маска ли на дуэлянте, однако ничего не вышло.       В это время наблюдающие Аоко и Кайто наблюдали за происходящим, а парень хихикнул про себя, подумав, что этот неудавшийся инспектор как обычно не прав и делает поспешные выводы. — Кхм… Но не зависимо от этого вам все равно придется пройти с нами, так как вы подозреваемый и были замечены на камере слежения, — ответил мужчина. — Нет. Не может быть, — не поверила розоволосая девушка. — Папа! — начал переживать зелено-красноволосый, видя, как арестуют его отца и начинают уводить. — Спокойно, Юя! Скоро во всем полиция разберется, и найдут истинных преступников, — сказал мистер Сакаки, идя с полицейскими в машину. — Мы вытащим тебя, дорогой, — переживающе сказала женщина с блондинистыми волосами, завязанные в хвост и одетая в зеленую кофту и темно-синие завернутые штаны. Досье: Сакаки Йоко — домохозяйка, мать Юи и жена Сакаки Юшо. — Черт! — злился Юя. — Не увозите, он не виноват. Я знаю это. Мой отец не мог быть там! — начал кричать и хотел побежать к отцу, но его остановили, держа за руки. — Простите, но пока все не выяснится и мы не найдем улики против него, он будет задержан, — сказал инспектор, уходя.       Юя с остальными были в шоке от такого поворота, не веря в происходящее. Сакаки Юшо не мог быть в двух местах одновременно, но им пришлось взять подозреваемого, не смотря на это. Зелено-красноволосый злился, видя, как уезжают машины и не знал, что делать. Юзу попыталась его приободрить, но это было бессмысленно. Подслушав все это, мальчик в очках задумался о сложившейся ситуации и не мог понять, что именно произошло и почему именно отца Юи обвинили в краже. Конан не мог оставить все это как есть, решив, что нужно пойти в сам музей, расспросив о случившемся.       В это время начали все расходиться, а Юя и Юзу сразу побежали в музей к директору. Вместе с ними отправились и Конан с Ран и Когоро. Дойдя до здания музея, они заметили, что все закрыто. Место охранялось полицией, так как произошла кража. Ребята пытались пройти туда, но их не впускали и не хотели ничего объяснять. — Впустите, я владелец украденного маятника. Мне нужно знать, что произошло, — просил нервно парень. — Извините, но нам приказано никого не впускать, — сказали полицейские. — Как вы не понимаете, мы просто хотим поговорить с мистером Андре и узнать, что произошло. Ведь могут посадить невиновного, — объяснила розоволосая девушка в розовом платье с белыми очертаниями. — Не положено! — Черт! — злился Юя, сжав кулак. Тут они увидели, что подошел детектив, Мори с дочерью и мальчиком, показав свое удостоверение. — Можно пройти, я детектив Токио-Мори Когоро. Инспектор Накамори разрешил мне пройти и все разузнать, — сказал он. - Да, конечно, — ответили полицейские, приподняв ленту и пропустив детектива с семьей. — Прошу, можете и нас пропустить? Мы должны знать правду. Мой друг, отдал вчера свой маятник на пару дней для выставки, а сегодня его отца обвинили в краже, — попросила Юзу. — Раз вы тоже причастны к этому делу, да и потерпевшие, то думаю… — не договорил Мори, как тут все услышали крики, исходящие из музея.       Все побежали на этот крик, в том числе и Юя с Юзу. Добежав до кабинета директора, они увидели шокированную женщину, похожую на секретаря, так как она была одета в деловой костюм. Они хотели узнать, что произошло, как вдруг, увидели, что в кабинете лежит мертвый директор музея. — Это же… — у розоволосой расширились резко глаза от ужаса. — Мистер Андре, — добавил довольно спокойно, но также удивленно и шокированно зелено-красноволосый парень. — Похоже, кроме кражи тут произошло еще и убийство, — отметил Конан, задумавшись над происходящим.       Также прибежали остальные работники на крик женщины, увидев лежавшего директора мертвым. Когоро сразу приказал вызывать скорую и полицию, дабы все расследовать.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.