Стаббс стоял, обхватив себя за локти, и наблюдал, как техники из отдела Ремонта за руки и ноги стаскивают убитые машины в кучу.
— Чокнутый, — процедил он сквозь зубы, — скольких, говоришь, он положил?
— Машин пятнадцать, не меньше.
— То есть он успел минимум трижды перезарядить свой револьвер? — приподняв бровь, обернулся к Коннорсу Стаббс. Помощник потыкал что-то в планшете.
— Ага. Потом машины просто закончились.
Эшли перецепил руки, обхватывая себя за бока чуть ниже подмышек.
— У отдела Ремонта сегодня будет бессонная ночка, — хмыкнул он, а Коннорс ему поддакнул.
— Эй, хватит скалиться, — прозвучал низковатый голос. По направлению к безопасникам шла невысокая женщина.
— Милая шляпка, — когда женщина в аутентичном парку платье подошла ближе, Стаббс узнал в ней программиста из отдела Бернарда — Элси Хьюз.
— Может перестанете стоять тут как идиоты и займетесь работой? — Элси напоминала Стаббсу маленькую, но очень злобную мышку: с хвостиком, острыми чертами лица и черными живыми глазками.
— Диагностикой хостов мы не занимаемся, — с легкой улыбкой ответил Стаббс, — пока они не начнут играть не по правилам - это не наша забота.
Хьюз поджала губы.
— Господи, я работаю среди идиотов, — вздохнула она и активировала свой планшет, передавая его Стаббсу. —
Теперь это твоя работа?
Эшли пробежал глазами по информации на планшете, чуть нахмурился и кивнул напарнику:
— Следи за оставшимся, я скоро.
Стаббс достал из-за пояса брюк на спине свою неизменную беретту и проверил магазин, хотя и так знал, что оружие заряжено. Потом спрятал ствол обратно.
Сзади по гравию слышались хрустящие шаги, явно следующие за ним. Стаббс обернулся:
— Ты-то куда? Спешишь на встречу приключениям, дочь фермера?
— Не боишься что-нибудь там отстрелить себе? Ковбой… — Элси нагнала Эшли.
— Не люблю оружие из Парка. Большая вероятность шальной пули. А кобура на бедре моему оружию не по размеру, — пояснил Стаббс с деловым видом рассматривая рукава-фонарики Элси из белой в мелкий горошек ткани. — Я думал, что живых машин больше не осталось.
— Да, я тоже, — Элси уткнулась снова в планшет, — этот появился буквально пятнадцать минут назад. Его история начинается у кузни. Странно только, что он решил пойти туда сейчас. У него должен быть сюжет с остальными гостями в салуне. И это не считая то, что у него солидные повреждения от нашего гостя-рейнджера. Я попробовала его деактивировать, но, видимо, повреждена значительная часть черепа и картикальная жидкость вылилась из него как молоко.
— Вечно приходится за вами подчищать, — на выдохе сказал Стаббс.
Они завернули за угол, откуда открывался вид на кузницу. Огонь в ней действительно горел, и был виден силуэт хоста. Ночью парк всегда замирал, хосты ложились спать, а гости либо уединялись со шлюхами по комнатам, либо отправлялись за границы Свитуотера.
— Твою-то… мать, — Стаббс выхватил из-за пояса пистолет и сжал его обеими руками. Элси не сразу поняла в чем дело, но когда её глаза привыкли к темноте, смогла подробнее рассмотреть машину: у той была раздроблена половина башки. И всё лицо было залито кровью.
— Он все ещё не откликается на твои команды? — тихо бросил себе за плечо Стаббс, проходя чуть вперед с оружием.
— Не-а, — Элси снова попыталась деактивировать машину. — Придется делать вручную.
— Класс. Напомни-ка мне, какая история у этого парня?
— Бывший мясник.
— Спасибо, Элси, вообще-то это был сарказм.
— Для сарказма используй
саркастический тон…
— Ш-ш-ш…
Оба замерли на подступах к кузни. Машина взяла в руки молот, и, вытащив какую-то раскаленную железяку на наковальню, принялась по ней бить, вышибая оранжевые искры.
Элси и Стаббс подошли чуть-чуть ближе, пока не оказались на расстоянии пяти шагов.
— Деактивируйся, — командным тоном сказала Элси из-за плеча Стаббса. Стаббс же был готов в любую минуту выстрелить, но пока оружия на машину не наводил — он знал, что это провоцирует скрипт защиты.
— Погрузись в глубокий сон без сновидений, — попробовала Элси ещё раз, но машина не отреагировала.
— Остановить моторику, — Элси сделала ещё шаг, повышая голос.
И тут хост обернулся на неё резко, замахнулся рукой с молотом и… упал, пораженный пулей в то месиво, что было у него вместо башки.
Некоторое время оба смотрели на валяющегося у ног мясника-кузнеца.
— Ты выбил ему мозги. Аккурат в ядро, — констатировала Элси.
— О, что ты, не стоит благодарности, — Стаббс ещё некоторое время стоял с пистолетом, как будто ожидал, что машина оживет. Впрочем, весьма резонно.
Шагнув вперед и отводя Элси предплечьем от машины подальше, он перевернул ногой тело на спину.
— Кто его так? Все тот же гость?
— Ага. Размозжил башку, удивительно, что ядро осталось целым.
Было целым. Но, видимо, часть функций отключилась.
Стаббс поставил беретту на предохранитель и убрал за пояс, а потом похлопал программистку по плечу.
— Кажется, не только у техников из Ремонта сегодня будет бессонная ночка, — сказал он с усмешкой.
— Отвали, Стаббс, — буркнула Элси, пока начальник отдела Охраны набирал кого-то по телефону.
— Коннорс? Пришли сюда пару техников и кого-нибудь из охраны. Нужно оттащить одного кузнеца…. пока он ещё кого-нибудь не выковал.
***
Элси вяло приоткрыла один глаз, уставившись на электронный будильник. Пять-тридцать восемь. Тупая бессонница…
Хьюз перекатилась на пустую часть кровати, прохладную и свежую, и обняла другую подушку, подтыкая её себе под плечо. Из головы все не шёл кузнец из Свитуотера: не отдавая себе в том отчета, Элси почти всю ночь провела, думая о том, почему хост вернулся без прямой на то причины и почему напал на человека. Она оставила сообщение Бернарду после чистки в Парке, но ответ так и не пришёл, она проверила телефон уже четыре раза.
— Сукин сын, — ни к кому особо не обращаясь, Элси села на кровати, смахивая волосы с лица. Придется идти к техникам и просить доставить ей машину наверх. Хотя с разбитым ядром в ней теперь мало толку. Но должна же быть какая-то зацепка.
Встав и одевшись, Элси вышла из своего отсека и поднялась на верхние этажи в рабочий лофт. Помялась у лифта, прокляла себя и вернулась обратно, ткнув кнопку этажа, где располагался кафетерий — хвала информационным богам — круглосуточный.
В кафетерии, на счастье, почти никого не было, кроме…
— А где твоя очаровательная шляпка?
— Привет, Стаббс, — Элси не чувствовал себя готовой отвечать на шутки безопасника. Отодвинув стул, она бухнулась напротив. — Не спится?
— Были кое-какие дела, — он махнул официанту, подзывая к столику, — а ты?
— Все думаю про этого кузнеца.
— Безголовый из головы не выходит? — повел бровью Стаббс, улыбаясь. Элси посмотрела на него как на безскриптового идиота. Подошёл официант и, получив своё «двойной эспрессо» от Элси, исчез.
— Что у тебя там? — Элси указала подбородком на раскрытый планшет Стаббса. — За гостями подсматриваешь? Оплатил бы подписку на порно-каналы, да не парился, — красноречиво уела Элси Стаббса, за что получила недовольный взгляд.
— Есть одна странность, которая меня беспокоит, — придавая голосу серьезности, Стаббс крутанул планшет, поворачивая его к Элси, — проститутки выходят из строя чаще остальных хостов, — он вывел на экран статистику за текущий год и выделил цветом количество машин из разных «сфер» занятости. Покрутив пальцем список, он вернулся к карте всего парка. Нажал пару кнопок и имена легли красными точками на карты.
— Салуны здесь, здесь и здесь. Я прикинул, что это выходит по расходам для компании… Есть некоторый тренд на рост относительно предыдущих двух лет. Что думаешь?
Элси зевнула, прикрывая кулаком рот и обернулась в надежде, что официант уже тащит ей кофе. В конце концов, ему-то точно не нужно спать.
— Что гости очень любят трахаться. Что здесь странного?
Стаббс поджал губы и вернул на прежнее место планшет.
— Выходят из строя из-за повреждений, с
их работой на прямую
не связанных. В основном эти хосты долгое время проводили в парке, а потом ломались и уже не возвращались в строй. И повреждения в основном внутреннего характера. И программного. Глючат, путают слова, сюжет, просто вырубаются… Словом, как будто без долгого тех. обслуживания ловят в парке какой-то вирус и слетают с катушек.
Официант, наконец, принёс Элси кофе и, чуть поклонившись, удалился. Женщина ухватилась за стакан обеими руками и выпила залпом не меньше половины.
— Подозреваешь кого-то? — спросила Элси.
— Откровенно говоря, похоже на саботаж. Сама знаешь, полно идиотов, которые осуждают сам факт создания Парка. А доступ к машинам у гостей есть самый прямой. А комнаты шлюх мы без официального разрешения не просматриваем. Кто знает, чем они там занимаются с машинами.
Элси подперла кулачком скулу и уставилась в пространство, прокручивая пальцами стакан с кофе.
— Надо попробовать проверить. Но не полезем же мы в комнаты для посетителей с криками «мы знаем, вы что-то задумали!» В большинстве случаев, гости это тупые мешки с недотрахом.
— Мы можем начать хотя бы с осмотра машин, которые сейчас в парке.
— Предлагаешь отозвать всех шлюх? — с глубочайшей иронией поинтересовалась Элси.
Стаббс поджал губы.
— Есть идеи получше?
Элси допила кофе и провела руками по лицу в надежде смыть с лица остатки дремы.
— Дай-ка, — Хьюз потянулась и подцепила пальцем планшет Стаббса, пододвигая его к себе.
— В салуне Мэйв их не так много. Можем попробовать… вписаться в сюжет.
Эшли вопросительно дернул бровями, уставившись на программиста.
— Предлагаешь опять переодеваться в ковбоя?
Элси растянула слегка издевательскую улыбку:
— И, по возможности, в мачо. Надо же будет как-то сманивать птичек в клетку без помощи планшета.
— Н-да, блестящая идея, Элси.
— Я поговорю с Бернардом на этот счет, думаю, он даст нам денек на профилактику саботажа. Тереза и так постоянно орёт на эту тему.
— Договорились. Пришли сообщение, как поговоришь с Бернардом.
***
Elsie Hughes [08:44:17]: Бернард дал добро. Но попросил вести себя как гости, не отсвечивать и не ломать машинам сюжетные линии.
Ashley Stubbs [08:45:57]: Понял. Через полчаса жду тебя у выхода С-4. Не забудь шляпку!