ID работы: 686565

Английский дождь

Джен
PG-13
Завершён
24
автор
Размер:
136 страниц, 21 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
24 Нравится 3 Отзывы 12 В сборник Скачать

Глава 21. Повелитель Времени.

Настройки текста
Самое сложное испытание – верить в лучшее и готовиться к худшему. Плавать в бушующем океане кажется и того проще. Теплая вода приятно ласкает тело, подставляю под её струи лицо. Медленно вздыхаю и быстро выдыхаю. Прокручивая в голове события из параллельной реальности, будто столетней давности, пытаюсь анализировать их вновь и вновь. Это помогает отвлечься. Выйдя из душа, замираю напротив зеркала. Оно слегка запотело, но себя я вижу. Глаза покраснели, губы потрескались, а про мешки под глазами я вообще молчу. Кингсли нас тут же отправил домой, как только обратил внимание, что мистер Малфой не один. - Вам туда ни в коем случае нельзя! – подталкивая меня к камину, сообщил Министр. - Мы должны думать о вашей безопасности, - поддержал его неизвестный мне аврор, прибежавший за Кингсли следом. Я рассеяно кивнула и ступила в камин. Тетя Джинни встретила нас, порывисто обняла и что-то запричитала. Выглядела она неважно, да еще это выражение растерянности на лице совсем ей не шло. Лили расплакалась, и тете пришлось отвести её на кухню вместе с Алом, отпаивать горячим чаем. Дэниалу и Скорпиусу тоже пришлось повиноваться приказу Министра, и их отправили по домам, и с тех пор вестей от них не было. - Я приготовлю чего-нибудь к ужину, а вы идите, умойтесь, - велела нам тетя, скептически оглядев наши наряды. Несмотря на все старания Джинни из другой реальности, выбор был невелик. Сириус рассказывал, что война с Воландемортом была похожа на американские горки: то наступит затишье, то вновь его верная армия кого-нибудь убьет. Диктатура Темного Мага меж тем наступила незадолго до нашего появления, однако поколению наших родителей пришлось расти в условиях жесткого дефицита. И те крохи спокойной жизни, которые Джинни бережно хранила, были сокровищем по сравнение с тем, что имели остальные. Мы так и не удосужились вникнуть в суть происходящего. Пугающая пустота Лондона отбила любое желание. Дэниал тоже не вдавался в подробности, рассказывая о том, что видел на вылазках с Роном, да и я не хотела знать. А Римус порой, делясь воспоминаниями, любил добавлять: - Хорошо, что вас выбросило в этот район Лондона. Их осталось немного, районов, что держат оборону. Вся Англия уже подчинилась ему. И то, что там твориться… Я только надеюсь, что такого вам не доведётся увидеть никогда. Нам повезло, что мы вообще выбрались. Как все-таки циклична жизнь. Большое колесо Судьбы намерено возвращает тебя к началу, то ли переосмыслить содеянное, то ли исправить. Отражение невесело мне усмехнулось. Я торопливо высушила волосы палочкой и вышла из ванной. Хьюго завороженно наблюдал за движениями аквариумных рыбок. «Очисть свой разум» - звенело у него в голове. В подвале было прохладно, дымились пробирки, шумели приборы. Хью был в своей стихии, но ничего не имело значения сейчас, кроме аквариумных рыбок. Сегодня утром пришло коротенькое письмо из больницы, написанное размашистым подчерком дяди Гарри. «Поправится». Всего лишь одно слово, но очень важное. Хьюго не знал, как прошла операция, закончилась ли она, да и зачем нужна была вовсе. Все, что было ему доступно – это коротенькое письмо. Он изучил его снова и снова, будто желая разгадать загадочный шифр. Но слова не менялись, да и больших их не становилось. Он показал письмо сестре, и та сдавленно всхлипнула, обняла его крепко, чуть ребра не сломав, и помчалась на кухню, где, словно затворники сидели Лили и Альбус вместе с Джинни. Хьюго не хотел никого видеть и спустился вновь в подвал. Хорошо, что они отправились к себе домой, а не в дом Поттеров. Здесь, как ни странно, было проще отвлечься. Да и соскучился он ужасно по своим невзрачным склянкам и пробиркам. Рыбки беззвучно открывали и закрывали рты, тыкались в прочное стекло и прятались в водорослях. Что за странная жизнь, подумалось Хьюго. Он вдруг расхохотался. И вместе с этим смехом уходило напряжение и отчаяние прошедшей ночи. *** В дверь позвонили. Я кинулась открывать. После утренней почты я хоть и успокоилась, но вестей ждала с нетерпением. - Я открою! – крикнула я, заслышав шаги тети, и перепрыгнула последние несколько ступенек, чтобы скорее оказаться у двери. Запыхавшись, я немного помедлила, прежде чем открыть. На пороге стоял улыбающийся Джеймс. Волосы растрепаны, глаза горят. На нем простенькие джинсы и футболка – обычный подросток – маггл, а в нашем мире уже взрослый волшебник. Я радостно обняла двоюродного братца. - Только что с парома, - сообщил он мне, когда мы уже сидели в гостиной. Тетя Джинни радуясь возвращению старшего сына, чуть не расплакалась, а потом срочно ретировалась куда-то, видимо написать дяде Гарри. Лили и Ал повисли на нем, будто украшения на новогодней елке, и долго не хотели отпускать. Джеймс по ним тоже, видать, соскучился, потому как был совсем не против такого внимания. Когда мы остались вдвоем, Джеймс устало плюхнулся в кресло возле камина и вытянул ноги. - А Сандра? - Отправилась к своим. Не представляешь, как сложно исчезнуть с парома не замеченными! – посетовал Джеймс. – Как только мама прислала письмо, мы тут же стали собираться. Но мы же были в обычном маггловском круизе, а там полно не прошеных свидетелей. Пришлось постирать память некоторым, чтобы наше отсутствие не приняли за похищение или чего хуже. Они все там такие суетливые! Совсем расслабляться не умеют… Я рассмеялась. Оптимизма Джеймса ужасно не хватало. И теперь я это явственно почувствовала. - Ты ведь знаешь, они все помешены на безопасности, - невозмутимо продолжал Джеймс. – Мне их даже жаль стало. Папа мне рассказывал, как было во времена Воландеморта. А у них и без этого темного волшебника своих чокнутых хватает. - Жаль, что ваше путешествие прервалось… - Не говори ерунды, - отмахнулся Джеймс. – Мы же семья, должны помогать друг другу. А я за тетю волнуюсь… - Она поправиться. Дядя Гарри сегодня прислал письмо, - поделилась я. Джеймс вздохнул с облегчением. И я вдруг поняла, что все эта его коротенькая речь о магглах лишь отодвигала вопрос, который он страшился задать. - Вот и славно. Да я и не сомневался! – усмехнулся он, однако глаза у него вмиг стали веселей. Вернулась тетя Джинни и пригласила всех к обеду. Джеймс тут же вскочил, сообщив, что голоден как волк. Наблюдая за ними со стороны, я поняла, насколько соскучилась по своим родителям. Сова от па пришла вчера, он в ней интересовался, где мы были и все ли в порядке. О маме ни слова. Да и само письмо, сухое какое-то, совсем не в его стиле. Будто дядя Гарри его упросил нам написать, чтобы мы меньше волновались, а сам па был слишком напряжен, чтобы думать обо всем сразу. Я не могла его винить. В конце концов, он позаботился о том, чтобы бы мы были под присмотром, в безопасности. Я не стала писать в письме все, что с нами приключились, ограничилась простым «все хорошо». Хьюго тоже подтянулся к обеду, наконец, выбрался из своего подвала. И теперь мы, как полагается настоящей дружной семье, сидели за большим столом, пробуя потрясающие блюда тетушки. Па, бывало, жалел, что его сестра уже закончила карьеру игрока в квиддич, но, думаю, будь он сейчас здесь, порадовался бы, ведь у тети Джинни совершенно потрясающие пироги. После обеда я поднялись наверх. Джеймс остался с тетей Джинни, рассказывать о путешествии. Хьюго, Лили и Альбус вышли на задний двор, насладиться последними теплыми лучами. За всеми этими волнениями я совсем забыла, что на следующей неделе нам отправляться в Хогвартс. Теперь школа казалась старым другом, с которым давно не виделся, а теперь не знаешь, как вести себя при встрече. Я с улыбкой посмотрела на стопку учебников возле кровати. Желание перечитать их все и чуть ли не вызубрить наизусть куда-то пропало. Опираясь на подоконник, я выглянула в окно. Отсюда хорошо был виден задний двор, на котором играли Хью, Ал и Лили. Они бегали за одиноким гномом и пытались достать его старым ботинком, заколдованным таким образом, чтобы всякий раз возвращаться обратно в руки. Я немного понаблюдала за их гонкой, а потом вновь села на кровать. Мысли путались, будто боролись за первенство в моей голове, а потом и пропали вовсе. Я благодарно улыбнулась и легла. Хотелось спать. Бессонная ночь дала о себе знать. Теперь, когда, сердце не сжимало раскаленной проволокой, когда я знала, что мама поправиться и совсем скоро я смогу обнять и её, и папу, можно было немного расслабиться и поспать. Так я и поступила. *** - Роуз! - Еще минутку, - пробормотала я во сне и перевернулась на другой бок. - Роуз! – настойчиво позвал кто-то еще раз. Пришлось открыть глаза. За окном смеркалось. Из открытого окна повеяло прохладой - невольно поежилась. Видимо, проспала я не меньше часов четырех. - Иду! – крикнула я, и неохотно встала, потянувшись. Как хорошо было поспать без сновидений в уютной кроватке, что теперь и вовсе выходить никуда не хотелось. Спустившись вниз, я подавила зевоту, и оглядела гостиную. Тетя Джинни торопливо поманила меня рукой. Она стояла на коленях возле камина. Я перевела взгляд на огонь и увидела голову папы, насмешливо глядящего на меня. - Папа! – обрадовалась я. - Здравствуй, солнышко, - заулыбался па. – Как ты? - Я хорошо, - машинально выпалила я, опускаясь на колени возле камина. – Как мама? Когда мы сможем увидеть её? - Мама в порядке, - неуверенно отозвался па и вмиг стал серьезным. – Операция прошла успешно, надо признать из Малфоя неплохой колдомедик…В общем, мама еще не пришла в себя, но её жизнь в неопасности. - Не пришла в себя? – эхом отозвалась я. – Как это? Почему? - Рана была серьезная, Роуз. Темная магия всегда непредсказуема, но, славу Мерлину, заклятие не задело жизненно важных органов и нервных сплетений. Все будет хорошо, - добавил па и снова улыбнулся. Только теперь я обратила внимание на его усталый вид: глаза покраснели, мешки под ними слишком заметны, сам он как-то постарел и сжался. – Завтра я к вам приеду, сменю Джинни. Так что будь паинькой, хорошо? - А почему не сейчас? – требовательно спросила я. - Есть работенка, - просто ответил па, и, попрощавшись, исчез в зеленых искрах. - Что это значит? – обратилась я к тете, которая теперь поднималась, отряхивая золу с брюк. – Что еще за работенка? Тетя Джинни виновато пожала плечами: - Не знаю, Роуз. Твой папа не распространялся на эту тему. В любом случае, ты все сможешь узнать у него завтра, когда он приедет. А теперь, почему бы тебе не позвать остальных, пока они не примерзли к своим метлам? Как оказалось, пока я спала, ребята решили поиграть в квиддич. Разделись на две команды: Лили и Джеймс, Хьюго и Альбус. Счет постоянно колебался, силы были явно равны, но никто этого признавать не собирался, поэтому игра немного затянулась. - Тетя Джинни велела идти в дом, пока ваши задницы еще целы, - крикнула я им. - А что с ними может статься? – крикнул Хьюго, мастерски обходя Лили и стремительно атакуя ворота противника. Однако Джеймс вовремя отбил квоффл, и счет остался равным. Хьюго громко выругался и отчего-то гневно посмотрел на меня. - Например, они примерзнуть к метлам, - ответила я, скрестив руки на руки для пущей убедительности. Джеймс рассмеялся, и чуть было не пропустил новую атаку от своего младшего братца. - Ладно, - наконец, сдался Джеймс, спикировав вниз и приземлившись рядом со мной. – Заканчиваем. - Нет! – возмутился Хью. – Мы только вошли во вкус! При этих словах он махнул в сторону Ала, который медленно спускался к земле. Губа у него была разбита, а весь внешний вид так и кричал, что играть он больше не намерен. Лили была чуть бодрее, но все же уставшая. - Брось, Хью, нам уже не выиграть, - рассудительно заметил Ал. – Я понимаю твой неугасающий энтузиазм, но еще немного и я просто бы свалился с метлы. Хьюго осуждающе посмотрел на него, покачал головой и первым двинул к дому. - Не умеет проигрывать, - пожала я плечами. Ребята согласно кивнули. *** Следующим утром меня разбудил папа. Присев на край кровати, он легонько потрепал меня по плечу. - Просыпайся, солнышко. Я улыбнулась в ответ, еще не полностью проснувшись. Мне снились бесконечные коридоры и полки с бесчисленными хроноворотами, яркие, манящие. Несколько раз я пыталась ухватить один или другой, но они тут же удалялись от меня. Стряхнув остатки сна, я быстренько умылась и спустилась на кухню. Папа состряпал яичницу и теперь раскладывал её по тарелкам. Заспанные лица Лили и Ала говорили сами за себя. Хьюго же, напротив, был бодр и активно поедал свою часть, будто боялся не успеть. Джеймса за столом не было. - А где Джеймс? - Отправился к Сандре, вернется вечером, - отозвался папа, соскребая последний кусок и плюхая его себе на тарелку. – Ну вот. Закончив с раскладыванием яичницы, он сел напротив и с явным удовлетворением принялся за еду. - У меня складывается впечатление, что Сандра нас избегает, - заметила я, отламывая кусочек яичницы и отправляя его в рот. Было немного странно вести светские беседы за завтраком. Очень не хватало мамы, уткнувшейся в газету и что-нибудь воодушевленно вставлявшей в общей разговор совершенно невпопад. Несмотря на то, что меня заверили, что с ней все будет в порядке, просто нужно подождать, никто не знал, сколько времени потребуется, чтобы мама очнулась. Неопределенность, ушедшая на время, вновь вернулась и царственно разгуливала по дому. - Честно говоря, у меня тоже, - живо поддержала разговор Лили. Личная жизнь старшего брата, может ли быть что-то более животрепещущее? – Он ведь нас так и не познакомил. Мама говорит, что видела её два или три раза перед их путешествием. Сомневаюсь, что папа вообще с ней знаком. - Ваш папа сильно занят, вы же знаете, - вступился за друга папа. В памяти всплыла недавняя ссора дяди Гарри и тети Джинни, свидетельницей которой я невольно стала. Помирились ли они? Тетя тогда схватила вещи и торопливо исчезла из нашего дома, расстроенная и злая. Причина их ссор как раз и была в работе дяди Гарри. - Знаем мы, знаем, - пробурчала Лили. - А чем он занят сейчас? – поинтересовался Альбус, доедая. - Допрашивает Малфоя. - Что?! – воскликнула я, чуть не опрокинув на себя бокал с тыквенным соком. Па удивленно посмотрел на меня. - Мы умеем делать выводы, Роуз. Они с Ноттом путешествовали во времени. Каким-то образом вы все вернулись вместе, теперь задача Малфоя рассказать всё в подробностях. Я не стал вас мучить... Ну, ты знаешь, из-за мамы. Но мне думается, вам есть, что рассказать Гарри, - заключил па и обвел нас всех суровым взглядом. Мы тут же притихли. В самом деле, с тех пор как мы вернулись, никто не пытался расспросить нас, что произошло. Мы отсутствовали недолго, но папа прав, выводы они делать умеют, да и все видели, как мы исчезали во временной воронке вместе с мистером Малфоем и Ноттом. - Дядя Рон, а папа…пытает мистера Малфоя? – осторожно спросила Лили, не поднимая глаз. Папа хмыкнул. - Нет, конечно, Лили. Они просто беседует. Малфой все-таки спас жизнь Гермионе, нам не за что его карать…Пока что, - добродушно добавил па и тут же улыбнулся, словно это была лучшая перспектива. И тут я в ужасе поняла, что папа еще не подозревает, что мы со Скорпиусом начали встречаться. Нетрудно было догадаться, что меня ждет мучительная смерть, если я вдруг ему это сообщу. Нет, такое лучше оставить на потом. Вот очнется мама, придумаем с ней, как подготовить папу к такому потрясению. Надо бы отправить Скорпиусу сову, подумала я и стала доедать быстрее. Лили была удовлетворена ответом, и завтрак закончился в тишине. После я улучшила момент и решила поинтересоваться у папы, что за работу он выполнял вчера. - Я так и думал, что начнешь расспрашивать, - посетовал па, домывая тарелки. Под его чутким руководством они мылись сами. Опустившись на стул, он запустил руку в волосы и задумчиво почесал затылок. – Всего лишь помогал твоему дяде Джорджу. Вчера было новое поступление, довольно крупное. - И все? - Да, Роуз. Скучная у папы работенка, а? Спасение магического мира давно позади, - усмехнулся па, поднимая на меня взгляд. Сегодня он выглядел лучше, но все так же устало. - Неправда, - посмешила переубедить его я. – Совсем не скучная. Просто…я думала, что-то серьезное. И, между прочим, в той реальности ты отлично справлялся с ролью героя. - В самом деле? Расскажи-ка мне все, - попросил па. И я рассказала. О всех наших приключениях, об их с мамой натянутых отношениях, о тете Джинни, Сириусе и Римусе с Тонкс, я тактично упускала наши со Скорпиусом моменты и странное поведение Дэниала, ограничившись основными событиями. - Много же тебе пришлось пережить, - отметил папа и как-то странно на меня поглядел. Я невольно смутилась под его пристальным взглядом. Он словно бы решал, насколько я повзрослела после всех этих приключений, можно ли меня считать настоящей взрослой волшебницей. - Да-а, - протянула я, и, поддавшись порыву, крепко обняла папу. Он в ответ сдавленно засмеялся, покрепче прижимая меня к себе. *** Мама очнулась через неделю, и мы всей толпой отправились её навестить. Выписать её обещали уже через день-два, а пока ей все еще нужно восстановить силы. Мистера Малфоя ни в чем обвинять не стали, а хроноворот тут же уничтожили. Дядя Гарри и тетя Джинни помирились, и клятвенно пообещали своим детям больше не ссориться. С подругой Джеймса нам удалось познакомиться пару дней назад, когда мы отправились в Косой переулок, закупаться необходимыми вещами для школы. Книги я заблаговременно купила, поэтому пока остальные стояли в очереди во «Флориш и Блоттс», я ждала их на улице, рассматривая витрины соседних магазинов. - Джеймс! – заслышала я издалека взволнованный девчачий голосок. - Что такое? – отозвался мой кузен. В отражении я заметила, что он прохаживается под руку с миловидной девушкой, чуть выше его ростом и с длинными каштановыми волосами. Она на что-то показывала, явно пораженная. Джеймс негромко ей ответил, так, что я не расслышала, и они пошли дальше. - Джеймс! – пришла моя очередь окрикнуть его. Джеймс завертел головой по сторонам, заметив меня, он в ужасе застыл. - Роуз…что ты тут делаешь? Но не успела я ответить, как на улицу вывалился папа и тетя Джинни с остальными, отчего на мгновения воцарилась мертвая тишина. - Миссис Поттер! – залепетала Сандра, первая пришедшая в себя. – Рада вас снова видеть. После этого Джеймсу и Сандре уже было не отвертеться от семейного ужина, который прошел довольно успешно. Зря Джеймс так боялся. День сегодня выдался отменный: ясное голубое небо, прохладный ветерок и приятные согревающие солнечные лучи. Уже через два дня в Хогвартс. Теперь, когда мама очнулась, я была даже рада вновь вернуться к учебе и обязанностям старосты. К тому же, я смогу больше времени проводить с друзьями и Скорпиусом. Переписка по «совиной» почте немного утомляла. - Так, дети, за мной, - вел нас дядя Гарри. Па и тетя Джинни уже были в палате мамы, а дядя вызвался нас забрать. Лили, Ал и Джеймс были этому ужасно рады, ведь дядя Гарри так часто пропадает на работе. Мы миновали пост дежурной сестры и поднялись на нужный этаж. Палата у мамы бала отдельная, хотя стоило ей очнуться, она тут же стала возмущаться, как сказал па. Такое расточительство, уделять ей целую палату, когда пациентов и без неё хватает. Но, слава Мерлину и выдержке па, условия никто менять не стал. Дверь палаты распахнулась, и я наконец-то увидела маму. Они лежала, опираясь на несколько подушек, волосы собраны в тугой пучок, взгляд усталый, но радостный. Мы с Хьюго поспешили её обнять. - Ох, осторожно, не раздавите меня, - засмеялась мама, потрепав меня по голове. Улыбка у неё была счастливая, да и вблизи она выглядела совершенно здоровой. Мне не хотелось ничего говорить, поэтому я просто продолжала обнимать маму, пока остальные располагались в палате. - Вот теперь, официально могу сообщить, - начал дядя Гарри, когда все расселись. – Все хорошо, что хорошо кончается. - И правда, - поддержал па, он стоял рядом с изголовьем кровати и, улыбаясь, глядел на нас с Хьюго по очереди. - Думаю, приключений вам всем хватило с лихвой и теперь в школе вы будете паиньками? – поинтересовалась тетя Джинни. - Даже не надейся! – воскликнул Джеймс, и все засмеялись. И вдруг больничная палата наполнилась настоящим домашним уютом, а на душе потеплело. Английский дождь не будет идти вечно. *** Как же он устал от притворства и глупости. Верно говорят, хочешь сделать что-то хорошо, сделай это сам. Тонкие пальцы торопливо крутили шестеренки на новом хроновороте, созданном Гермионой Уизли, и уничтоженном, как казалось многим, аврорами. Однако если знать подход, ключ можно найти к любой двери. Так и в его случае выкрасть хроноворот оказалось сложно, но возможно. Он, было, понадеялся на Нотта, но тот провалил все задание. А ведь уже далеко не мальчик! Это глупое благородство вдруг обуревает всеми, кто вступает на скользкую тропу тьмы. Но ведь это далеко не так. Истинное зло неизменно. Нельзя свернуть или повернуть обратно. Есть только дорога вперед, и он, Дэниал Лонгботтом, собирается дойти до конца. Наконец, нужные координаты были выставлены, и Дэниал торжественно заявил пустой квартире: - Встречайте нового Повелителя Времени!
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.