автор
lidiyamarinina бета
Размер:
планируется Макси, написано 94 страницы, 34 части
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
197 Нравится 352 Отзывы 58 В сборник Скачать

Глава 7: Кто будет судить или Турнир начнётся ровно через две недели!

Настройки текста
Примечания:
      Впервые Гера дала отдохнуть всем, кого так упорно тренировала, то есть чемпионам. Перси не мог этому нарадоваться. Неужели он наконец-то отдохнёт? И уроков сегодня нет. Воскресение! Как говорится: живи да радуйся.       В двенадцать часов дня Джексон стоял у озера и ждал самую лучшую, по его мнению, девушку. То есть одну блондинку — дочь Афины Аннабет Чейз. Долго она себя ждать не заставила. Спустя несколько минут с прихода на озеро Перси показалась и Аннабет. — Ну привет, Рыбьи Мозги, — весело произнесла Чейз, — неужели ты по мне соскучился? — Очень, — с улыбкой до ушей ответил Перси и крепко прижал к себе хрупкое на вид девичье тело. Аннабет тепло улыбнулась и коснулась губами губ парня.       Воздух — неотъемлемая часть Земли. Если бы его не было — не было бы и жизни. Всё живое дышит, вдыхает в себя воздух, чтобы жить. Без солнца тоже не было бы жизни. Оно греет нас своими лучами. Важна и вода — она питает нас, не даёт умереть. Эти три элемента не одни порождают жизнь — но именно они самые главные. Они не только дают, они и продлевают жизнь. И отбирают её…       Для Перси Аннабет Чейз является этими тремя элементами — воздухом, солнцем, водой — в равной степени. Если Аннабет не станет, жизнь для Джексона потеряет всякий смысл. Он также будет существовать, но перестанет жить. Ведь Аннабет Чейз — его жизнь. Он слишком влюблён. Хотя нет, Перси не влюблён в Аннабет. Эти чувства нельзя назвать простой влюблённостью. Они слишком глубокие, слишком прочные, слишком желанные. Перси живёт Аннабет. Он её безумно любит. Да, правильно здесь будет сказать именно Любит. Прямо с большой буквы. Ведь эта любовь для обоих если не на вечно, то надолго уж точно. Именно с Чейз Джексон хочет узнать, что значит иметь собственную семью. И в скором времени он скажет: «Знаешь, Бет, у тебя ужасная фамилия. Вот фамилия Джексон тебе подошла бы больше. Ты же станешь носить фамилию Джексон? Ты станешь носить мою фамилию?» Да, он непременно ей так скажет. Даже если они в скором времени расстанутся. Он не даст Чейз полюбить другого. Именно он будет стоять у алтаря в качестве жениха, когда Аннабет в свадебном платье пойдёт к нему через весь зал гостей. Они поженятся. И это Перси решил для себя давно. Именно эта белокурая девица станет его женой. Она его жизнь. — О чём задумался? — сиплым после долгого поцелуя голосом спросила Аннабет. — О нашей свадьбе, — честно сознался Перси. А он и не собирался лгать этой девушке. — Хм, а не рановато? — весело спросила Бет, сощурив серые, как грозовое небо, глаза. В этих глазах Перси хотелось утонуть. — Нет. Я люблю тебя, Воображала. — И я люблю тебя, Рыбьи Мозги, — с улыбкой говорит Аннабет, — но про свадьбу ты рано думаешь. Нужно сначала институт закончить. А потом уже о таком размышлять. — Когда закончим институт, ты поменяешь свою фамилию на мою? — выпалил Джексон, пока ещё не передумал. Аннабет покраснела и отвела глаза. — Да, — тихим шепотом ответила Чейз через минуту молчания и ещё больше покраснела. Она слишком сильно любит Перси, и во сне всегда мечтает, что однажды её станут называть Аннабет Джексон. И она будет носить эту фамилию, девушка в этом даже не сомневается.       Перси тоже покраснел. Он услышал ответ своей Воображалы. Но не смотря на свою красноту, искренне и широко улыбался. Джексон сделает эту девушку счастливой.       На берегу озера влюблённые подростки провели три часа. Они болтали обо всём подряд: об уроках, педагогах, о том, как скучают по лагерю. Конечно же, они также обсуждали и проделки Вальдеса на разных уроках, и то, как ему потом доставалось от его девушки Калипсо. Перси рассказал, откуда он знает семью Каркаровых. Аннабет слушала, не перебивая. — Значит, Андрей знает, что ты сын Посейдона? — Джексон лишь кивнул. Да, знает. Вопрос в другом: откуда? Зелёные, как море, глаза посмотрели на лицо дочери Афины: бровки сдвинуты, на лбу едва заметная морщинка, губы сжаты. Ясно. Идёт мыслительный процесс. Возможно, Аннабет и высказала бы какую-нибудь теорию, если бы их не прервал Нико, выйдя возле них из тени. — Я не хотел мешать влюблённым голубкам, — начал говорить сын Аида, — да вот только профессор МакГонагалл собирает всех учеников в Зале. Участникам турнира там нужно быть в обязательном порядке. Приехали судьи. — Да ладно, — с сарказмом проговорил Джексон, вставая вместе с Аннабет с земли, — неужели они решили показать нам, простым смертным, свои лица? — Угу, — буркнул Нико, — Дионис среди них.       Перси, до этого шедший в сторону Хогвартса, резко остановился. — В смысле Дионис среди них? — Ты, конечно, будешь играть за Хогвартс, поскольку являешься, хоть и временным, его учеником. Но всё же присутствие Диониса обязательное, — Ди Анджело на несколько секунд нахмурил лоб, смотря прямо в зелёные глаза, — он будет следить за тобой. И Гера тоже. Как сказала наша царица, они оба будут оберегать тебя, так как некие Пожиратели Смерти, узнав о твоём существовании, захотят тебя похитить, чтобы вернуть твоего деда к жизни. Я узнал у отца, что это вполне возможно. Так что удачи тебе, Джексон. Помни, если что — мы всегда рядом.       Перси лишь сухо кивнул. Что ещё за Пожиратели Смерти? И как, спрашивается, его мать угораздило стать дочерью тёмного волшебника, из-за которого теперь все ненавидят Перси? Хотя он, Перси, ничего им не сделал! И почему ему так не повезло с обоими дедушками? Сначала Кронос, теперь ещё этот Волан-де-Морт. Почему нельзя оставить Перси в покое? Почему нельзя дать ему спокойно отдохнуть от бед? Но нет! Обоим дедам приспичило завоевать мир!       Стоило только Перси зайти в Большой Зал, как ученики перестали говорить. Все они провожали Джексона до его места презрительными и настороженными взглядами. Ладно, по поводу слова "все" неправда, конечно. Но многие! — Внимание, ученики, — голос директрисы заставил Джексона посмотреть на учительский стол. За ним возле Геры действительно восседал Дионис собственной персоной, - пришло время представить вам судей. В состав жюри войдут директора школ, то есть я, Мадам Олимпия Максим и Богдан Каркаров, глава Отдела Магических Игр и Спорта Людовик Бэгмен, глава Отдела Международного Сотрудничества Америки Адриан Делакур, а также директор магической школы Северной Америки имени Юпитера Мистер Ди.       Перси свёл брови. Магическая школа Северной Америки имени Юпитера? Интересно, кто вообще такое название придумал? Похожее выражение лица было и у Рейны. — Гера на своих уроках подняла темы "Монстры" и говорит про всяких эмпус да циклопов, а Дионис назвал школу "имени Юпитера", они что хотят сделать? — тихо возмутилась претор, но так, чтобы её никто, кроме Джексона, не услышал. Перси пожал плечами. — Поживём — увидим. — Если доживём, — буркнула девушка. Перси посмотрел на лицо подруги и удивился. Рейна смотрела прямо. В руках крепко зажата вилка. Брови нахмурены. Губы поджаты. Джексон проследил за взглядом претора, и уголки его губ слегка приподнялись. Напротив них сидели за своим столом слизеринцы. Но Джексона не интересовали они все, его интересовал один определённый слизеринец, которого Рамирес-Арельяно так упорно прожигала глазами. Нико улыбался и о чём-то разговаривал со старостой, Панси Паркинсон, кажется. Перси широко улыбнулся и слегка наклонился к Рейне. — Вы поссорились? — Нет, — пробубнила девушка. Перси улыбнулся ещё шире. — Ревнуешь? — глаза Рей прибавились в размере. Претор повернула голову в сторону Джексона. — Нет, — прошипела девушка, взяла яблоко, встала из-за стола и направилась к выходу. Перси же в ответ только фыркнул. ***       Как провести час так, чтобы вам захотелось повеситься? Правильный ответ: провести его вместе с мистером Ди. Бог говорил Джексону нудные вещи по поводу его поведения и, как всегда, коверкал его имя.       После всех нудных речей, Дионис повёл Перси в сторону озера, где подростка ждали его друзья, полубоги и волшебники. Хотя... Одного друга не хватало. Интересно, где Рейна? — Добрый день, молодые люди, — поздоровался директор Лагеря. — О, здрасьте, мистер Ди, — с озорной улыбкой отсалютовал Вальдес. Перси, заметив хмурое лицо бога, улыбнулся. Лео Вальдес умеет вовремя поднимать настроение. — Ох, только не порть детям настроение, — раздался голос позади Перси, заставив парня обернулся. Сзади стояла Гера, одной рукой она обнимала Рейну за плечи. Джексон, как и его друзья, удивился. С каких это пор Гера кого-то обнимает? Сын Посейдона сощурил глаза и ещё больше удивился. Глаза Рей были влажными и красными. "Это ещё что за дела? Так, надо будет её обязательно расспросить!" — Надеюсь, что Вы, Мистер Ди, не запугали ребёнка, и он сможет без страха принять участие в Турнире? — со смешком в голосе спросила Миссис Джонсон, подойдя вместе с Рамирес-Арельяно ближе к богу. — Такого лоботряса запугаешь, как же, — ехидно ответил Дионис, — чтобы по-настоящему напугать Джексона, нужно лишить его Аннабет. Отправить девочку назад в школу. Вот только этого я не сделаю. Она — лучшая ученица. И если я хочу показать школу с лучшей стороны, то она должна быть в Хогвартсе. К тому же, Чейз единственная, кто сможет приструнить этого салагу. — Скажете тоже, Мистер Ди, — с улыбкой произнесла Гера и подтолкнула претора к ребятам, — ступай.       Девушка кивнула, натянула на лицо улыбку и подошла к Аннабет. — Что случилось? — Чейз увидела опухшие глаза и спросила подругу прямо. — Что-то в глаз попало, миссис Джонсон помогла вытащить, — тихо ответила Рейна. Анна лишь покачала головой, не отвечая на улыбку девушки. Чейз обняла её и что-то прошептала на ухо, претор кивнула, перестав улыбаться. Нико подошёл ближе к Рей и, коснувшись её подбородка и приподняв её лицо, посмотрел девушке в глаза. Рамирес-Арельяно снова улыбнулась, словно говоря "всё хорошо". — Но сейчас ты в порядке? — обеспокоенным голосом спросил сын Аида. — Да, — наиграно весёлым тоном ответила Рейна. Нико попытался обнять подругу, но претор увернулась и подошла ближе к Аннабет. Ди Анджело от такого поступка со стороны Рамирес-Арельяно нахмурился. — Точно всё в порядке? — Да, — весело ответила Рейна.       "Нет, с ней явно что-то происходит!" — Ребята, завтра тренировка! — отвлекла от раздумий Гера, — предупредите двух оставшихся чемпионов. — Конечно, Миссис Джонсон, — Вальдес поклонился, заставив всех как минимум улыбнуться. Гера тоже улыбнулась, кивнула на прощание и, взяв за локоть Мистера Ди (за что полукровки ей были благодарны), направилась в сторону школы. — У вас всегда такой хмурый директор? — спросил Рон, глядя на удаляющиеся фигуры профессоров. — Поверь, это он в прекрасном расположении духа, — ответила Калипсо, — что он тебе наговорил, Джексон? — Что от меня одни проблемы, — улыбнулся Перси и провёл рукой по волосам, — а ещё он сказал, что я разрушу эту школу на первом же испытании. — Ты можешь, — протянула нимфа и улыбнулась, — ещё как можешь. — Почему? — тихо спросила Джинни, подойдя ближе к Калипсо. — Потому что это Перси, — спокойно ответила нимфа, — этот парень может многое разрушить или свалиться на вас как снег на голову. Или ещё что похуже. — Не позорьте меня, Миссис Вальдес! — наигранно обиженным тоном произнёс Джексон и схватился за сердце, за что получил от Калипсо пару ругательств и крепкий подзатыльник.       Гарри на всё баловство своих друзей смотрел с улыбкой. Ему с друзьями повезло: и со старыми, и с новыми. Парень тихо хмыкнул. Жаль, что он раньше не встречал своих новых друзей. Волшебник убедился — они люди добрые и весёлые. Вот только глаза... Глаза у них совсем не как у счастливых подростков. Такое ощущение, что они видели много смертей. Поттер мысленно стукнул себя по лбу. У них же тоже война была! Целых две! — Эй, чего молчишь, словно воды в рот набрал? — весело спросил Перси, присаживаясь рядом с волшебником. — Мне нравится молча наблюдать, — ответил Гарри, на секунду замолчал, поморщив лоб, но всё же решился и протянул Перси фото. Несколько минут Джексон с хмурым лицом рассматривал фотографию. — Это мои родители, Лили Эванс и Джеймс Поттер, — не выдержав молчания, начал говорить Гарри, показывая пальцем на подростков, — мой крёстный Сириус Блэк, это друг нашей семьи, Римус Люпин, а это, — Гарри на секунду замолк, — я не знаю этого парня, но он, понимаешь, он... — Это мой отец, — перебил Поттера Джексон.
197 Нравится 352 Отзывы 58 В сборник Скачать
Отзывы (352)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.