ID работы: 6792981

Его прекрасное величество

Гет
PG-13
Заморожен
12
polinayeon бета
Размер:
44 страницы, 14 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
12 Нравится 36 Отзывы 3 В сборник Скачать

Глава 3 "Я думала, что ты мне приснился!"

Настройки текста
Рэй долго не мог уснуть после того сна. Он прокручивал его в голове снова и снова, вспоминая мельчайшие детали. Палмер цеплялся за образы, пытаясь запомнить, сохранить тот сон. Ту прекрасную незнакомку. Парень пытался запомнить всё: цвет волос, глаза, звук голоса и запах. Запах волнения незнакомки. Запах его грусти. Он никогда не слышал такого сочетания как это. Пыль после дождя с нотками сирени. Терпко и нежно. Он вспоминал глаза цвета молодой листвы, волосы оттенка тёмного шоколада и кожу, похожую на лепестки бледно розовой розы. Рэй не заметил как уснул. Он не был против. Он надеялся увидеть её. Пусть бегущую и растрепанную, но невероятную и неповторимую в своём великолепии. Совершенную.

***

Ему снился сон. Он уже не был в саду. Палмер находился в месте, роскошь которого будто говорила « Один миллиметр от плитки на полу позволит тебе и твоим потомкам, вплоть до прапраправнуков жить как нефтяные магнаты «. Рэй решил пойти вперёд по коридору. На полу была белая мраморная плитка, отражавшая любой звук. Кроме шагов Рэя. Он шёл так, словно не имел веса. Ну оно и понятно. Он же во сне. Вокруг царил лёгкий полумрак, вдоль стен стояли длинные низкие тумбы. На каждой тумбе красовалось по красной вазе из фарфора. В них стояли пышные букеты из белых роз. Палмер подошёл к тумбе и коснулся стебля цветка. Он тут же отдёрнул руку. Роза уколола его палец. Рэй убрал каплю крови и спрятал ладонь в карман. На стенах висели картины. С них величественные короли и королевы смотрели на парня с чувством нескрываемого превосходства. Одна из картин была завешана плотной чёрной тканью. Палмер хотел открыть ткань, но отвлекая на звук. Он слышал голос, активно убеждавший кого-то в своей правоте. И Рэй пошёл на звук. Он подошёл к комнате с нараспашку открытой дверью. Парень заглянул в спальню. Это точно была она. У стены стояла огромная деревянная кровать с массивным изголовьем. Напротив двери был выход на балкон. У одной стены стоял туалетный столик с большим резным зеркалом. По комнате туда сюда ходила девушка. Тёмные волосы были собраны в высокую шишку, из которой выбивались пряди, падающие ей на лицо. Она то и дело убирала их на ухо, нервно шагая из угла в угол. — Это очень важно! Ты обязана быть там, Нора, — сказала девушка куда-то на балкон. — Но я не хочу, Гидеон! Как ты не поймёшь? Я не вижу смысла в том, чтобы находиться в одном помещении с этими людьми, — донеслось откуда-то с балкона. Голос показался Рэю смутно знакомым. — Нора, пойми же. Им плевать на твоё мнение! Им нужно, чтобы ты пришла и я надеюсь, что мне не нужно объяснять почему. К тому же, там будут не только люди. Мистер Чешир обещал прийти. — То, что он обещал не значит, что он правда придёт. Я не видела его со свержения Червонной Королевы, — голос на балконе стал громче. Похоже, вторая девушка решила выйти. — Мне жаль, что всё так сложилось, правда. Но, как королевский советник, я приказываю тебе пойти, — брюнетка хитро улыбнулась. Она была явным победителем в этом споре. Ну, так казалось ей. — Не имеешь права! — притворно возмутилась так называемая Нора. — Имею. Здесь так можно. Я же выше по титулу, — Гидеон гордо вскинула подбородок. — Это пока, — сказала девушка с балкона. А потом она вышла. Стоит ли говорить, что это была та прекрасная незнакомка? Ох, если бы вы видели лицо Рэя в тот момент. Это было нечто. Его удивление и счастье нельзя было передать словами. Если я скажу, что он смотрел на неё с затаённым дыханием и нескрываемым восторгом в карих глазах, то совру и умолчу о деталях. На ней было простое платье персикового цвета с кружевами и буфами* на рукавах. Волосы собраны сзади небольшой заколкой в форме цветка. Она не бежит, не пытается отдышаться и говорит мягким не хриплым голосом, как в том сне. Но она замечает Рэя. Глаза смотрят с удивлением, а в воздухе витает запах её страха. Запах дыма и мёда. От него першит в горле и нечем дышать. Палмер смотрит в зелёные глаза девушки и не может сказать ни слова. — Ты? Кто ты такой? Я думала, что ты мне приснился! — Я… я Рэй. Я и правда снюсь тебе, но, если ты реальна, то я найду тебя. Только, пожалуйста, не бойся меня. — Я не… — она не успевает договорить. Рэй опять просыпается. Этот сон был дольше, но теперь он знает имя. Нора. Палмер снова засыпает, не замечая укол розы на своём пальце.

***

Итак, Рэй проснулся на ветке и, хочу сказать как раз вовремя. Ещё чуть-чуть, и он бы свалился на землю. Стоит также отметить, что Чешир, который разве что жизнью не клялся охранять его сон, куда-то пропал. — «Спи, не бойся» говорил он, «Я тебя защищу» говорил он, — ворчал Палмер. Всё его тело болело так, словно он не спал всю ночь, а вагоны разгружал. Причем по ощущениям, это были вагоны с вагонами угля. Но, по сравнению с мыслью о том, что он, на минуточку, один в лесу, в другой стране, (если так можно сказать, конечно) это были мелочи. — Проснулся, дружок? — сказал голос прямо в ухо парню. — Серьёзно?! Опять?! Начинайте говорить тогда, когда я вас вижу! Я словно с воздухом говорю! Ты, наверное, не знаешь, но в моем мире говорить с невидимыми голосами немного странно. — Да? Насколько странно? — Ну, как сказать… Таких людей отправляют в психушку. — Психуш… Куда? Это что за слово такое? — В психушку, псих. больницу, дурдом. У вас такого нет, да? Если кратко, то это место, куда отправляют психически нездоровых людей. — Это каких? — Ну тех, кто с неодушевлёнными предметами разговаривает, с раздвоением личности и просто странных, понимаешь? — Рэй старался объяснить понятно, хотя и сам много чего не понимал. Ну не эксперт он в составе больных и порядках в псих. больницах. — Да, вполне понятно. А что делают в этих «дурдомах»? — Вроде как лечат. — И как, помогает? — Иногда да, помогает, а иногда получается овощ. — Овощ? — Ну, был человек с раздвоением личности. Ему ставят уколы, дают лекарства. И, так случается, что с этим перебарщивают. После такого, у человека ни то что двух личностей — одной даже нет. Все что он может, смотреть в стену и слюни на одеяло пускать, — сказал Рэй тихо. Он не любил психиатрические клиники. А кто их любит? Да, конечно, есть люди, которых действительно нужно держать подальше, но есть и те, кто просто закинулся в себе и нуждается в поддержке, а вместо этого получают комнату с мягкими стенами и укол успокоительного. — Я даже рад, что у нас нет таких больниц. У нас пол страны — психи. — И ты хочешь сказать, что у вас нет тех, кто опасен для общества? Маньяки, преследователи? Что, прям ни одного? — Таких сажают в королевскую темницу. И, увы, не только их. — В смысле? — спросил Рэй обеспокоенно. — Извини, не могу сказать. Может, кто-то другой тебе скажет, но не я. — И почему же? — Потому что мне нужна голова на плечах, дружок, — ответил Дэмиан серьёзно. — Ты когда ел в последний раз? — Что? — растеряно произнес Рэй. Такая резкая смена темы его, мягко говоря, озадачила. — Ел когда, говорю. — Ааа, ну, где-то день назад, наверное. А что? — Вот скажи мне, Рэй, ты же вроде умный, да? — Вроде как. — Объясни мне, дружок, почему твою светлую, не буквально, голову не посетила мысль о том, что человек, для нормальной жизнедеятельности, должен питаться чаще, чем раз в сутки. Не приходила тебе такая мысль? — Я просто не знал, что могу есть, а что нет. Вдруг я съем ягоду, а потом выяснится, что она живая была, — сказал парень, немного смутившись. Вполне понятно, почему он ничего не ел. Никому не захочется брать на душу такой грех, как поедание живой ягоды. А вдруг она хотела стать врачом? А Рэй взял, и лишил мир хирурга. Зато поел. — Ну ты и олух, конечно. Живая ягода не станет висеть на кусте. А даже если и станет, то при попытке съесть её, ты услышишь вопли. Они кричат так, что барабанные перепонки лопаются, буквально. — Проверю на слово. И что ты предлагаешь? — Предлагаю поесть для начала. Как спалось кстати? — спросил Дэмиан, сев на соседнюю ветку. — Хорошо, только сны странные снились, — сказал Палмер задумчиво. — Например? — Сначала, мне приснилась девушка, которая убегала от кого-то, а потом она увидела меня и… Удивилась? Она волновалась и смотрела ошарашенно. Потом, во втором сне, она разговаривала с другой девушкой о каком-то событии, но опять увидела меня. Мы с ней никогда не успеваем договорить друг с другом, но я узнал её имя, — сказал парень. По неизвестной ему самому причине он решил не говорить, что девушки упоминали Чешира в разговоре. — Да? — Её зовут Нора, а вторую девушку, кажется, она королевский советник, зовут Гидеон. — Ясно. И что ты планируешь делать? — Я подумал и решил, что пойду в сторону дворца, но мне нужно решить по какой тропинке. — И какие варианты? — Ты мне скажи. Что на указателе написано? — спросил Рэй, свесив ноги с дерева. — Итак, здесь две тропинки, — сказал Чешир, выйдя к указателю. Палмер смотрел на него с нескрываемым удивлением. Минуту назад Дэмиан сидел с ним на ветке, а сейчас он уже выходит из-за дерева и стоит у указателя. Чудес да и только. — Одна дорожка ведёт к Мартовскому Кролику, другая — к Безумному Шляпнику. — И что ты мне посоветуешь? Куда лучше пойти? — В моем мире июль. — Значит и у нас тоже. Иди к Шляпнику. Они всё равно все там собирают. — Ты про Кролика и Шляпника? — И не только. Рэй спустился с дерева и уже пошел по тропинке, когда вспомнил одну очень важную деталь. — А поесть? — спросил парень. А что? Важная деталь. — Там поешь, — крикнул Чешир с дерева и растворился в воздухе. — Только бы они ему ничего не наговорили, — добавил он шепотом. На его месте остался только галстук-бабочка с зелеными кошачьими глазами.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.