***
Погода в день погребения не поддавалась совершенно никаким законам. Над Арлингтоном сияло солнце, а над его огромным кладбищем сгустились тяжелые тучи и дул пронизывающий осенний ветер. У Рейтонза оказалось довольно много друзей, и все они, облачившись в траурные одежды, горевали вместе с женой и сыном. — Хоть наши сердца преисполнены скорби, благодарим Бога за все блага, которыми он одарил усопшего, и возгласим: Благодарим тебя, Боже! — читал священник заупокойную литию. — За все годы и дни, которые усопший прожил с нами. За великий дар святого крещения, благодаря которому усопший стал Твоим сыном. За способности и знания, которыми Ты его одарил. За его служение благу семьи… — Пастор не произносил имени, так как Фенбер Рейтонз отрекся от веры. Отпевание таких отступников допускалось в рамках католической церкви, но несло за собой подобное ограничение. — Прости ему грехи, которые он совершил. Пусть память о нем живет в наших сердцах. Боже, Отче всемогущий, тайна креста — наша сила, а Воскресение сына твоего— основание нашей надежды: освободи усопшего раба Твоего от уз смерти и сопричти его к лику спасенных. Через Христа. Господа нашего. Вечный покой даруй усопшим, Господи, и свет вечный да сияет им. Да покоятся в мире. Аминь! За похоронами Бентон наблюдал издалека, чтобы не смущать и без того шокированную семью, а после долго стоял у свежей могилы, приподняв ворот синего бушлата и придерживая у горла облаченными в коричневые перчатки руками. Он снова размышлял о произошедшем за последние месяцы и о том, что в такой же могиле мог оказаться он сам. О том, что «благ у усопшего» можно было по пальцам пересчитать, и все их он получил до миссии в Америку, что крещение не спасло его от мощи языческого проклятия, и скорее всего, он сейчас хотел бы оказаться не в райских кущах, а в полнейшем небытии. В нирване. Констебль не испытывал ненависти к почившему убийце, но и жалости в нем тоже не было. Лишь какое-то непонятное чувство безмятежности. — Но был преступником, — прозвучал позади голос Кианы. — В войнах тоже участвуют не святые, — спокойно проговорил канадец, не отводя взгляда от земляной насыпи. — Даже крестоносцы, ради веры и с именем Христа на устах, нарушали шестую из десяти библейских заповедей. На поле брани на счету Фенбера Рейтонза еще больше отобранных жизней. А куда попадет душа этого человека, решать уже не нам… Перед нашим миром он ответил. — Как Темперанс удалось заполучить здесь место для него? — поинтересовалась девушка. — Мистер Эдди очистил тело от мягких тканей, а агенты нашли именные награды армии федерации в подвале дома. Там же обнаружили все орудия убийств. — Почему ты так поступил? — Глумиться над мертвыми — грех, Кин. — Констебль повернулся к собеседнице и почтительно снял шляпу. — Я не хочу пятнать свою карму и потом расплачиваться. — Он посмотрел в проясняющееся небо и сощурился от пробивающихся сквозь облака солнечных лучей. — Усадьбу, все же, продадут? — Бентон перевел взгляд на Киану. — Да. Брат уже вывесил объявление. Не уверена, что, приобретя такую печальную известность, дом перейдет в частное владение. Скорее всего, землю вместе с имением выкупит заповедник. Страшилки — один из верных способов привлечь туристов. Мама Нгози теперь приглядывает за домом в Лос-Анджелесе. — Как твой пациент? — констебль надел шляпу обратно и жестом предложил девушке прогуляться. — Поправится, — лаконично ответила доктор Фортан. — Какие планы на ближайшее будущее? — Поехать в отель и отоспаться, — грустно усмехнулся Бен, неспешным шагом проходя между стройными рядами белых надгробий с именами павших воинов, датами их рождения и гибели. — Потом вернусь в Чикаго, получу выговор от инспектора Тэтчер за долгое отсутствие, напишу одобренную ФБР версию того, где был и чем занимался в рапорте, и продолжу работу в консульстве и полицейском участке. А у тебя? — Пожалуй, сон — это здравая идея. — Киана улыбнулась и обхватила спутника за торс, прижимаясь к нему, чтобы согреться. Бентон приобнял ее за плечо. — Составь мне компанию, — подозревая в ее жесте более глубинный смысл, попросил он. — С удовольствием!Глава 12
13 ноября 2018 г. в 14:02
Он очнулся в тихом теплом сухом месте с запахом дезинфицирующих средств. Осторожно приподнял веки. Все тело сильно болело, а голова буквально раскалывалась. В глаза снова ударил свет, но какой-то направленный, а не обволакивающий, как прежний. Потом свет исчез и появился голос:
— Реакция есть.
Бентон опять закрыл глаза и заулыбался.
— Кин, мне снился такой странный сон! — проговорил он.
Доктор Фортан недоуменно посмотрела на Рэя, сидящего в кресле с противоположной от больничной постели стороны.
— Это не сон, — осторожно и негромко ответила она.
— Но я ведь здесь после ранения? — канадец повернул голову на звук голоса.
— Мы нашли тебя в могиле на заднем дворе усадьбы. Рядом с ней лежало бездыханное тело Фенбера Рейтонза, — пояснил детектив.
— Что произошло? — констебль почувствовал, как пересохло во рту.
— В тебя ударила молния, — сказала Киана. — Попала в медную пуговицу на плече и вышла через ноги в землю, оставив характерный разветвленный ожог.
— Поэтому у меня все болит? — Бентон поморщился, сделав попытку подвигаться.
— Вероятно.
— Вас удерживали в доме?
— Нет, мы были в разных местах, каждый по своим делам. Видимо, Рейтонз знал об этом и таким образом манипулировал тобой. Либо приобрел навыки менталиста за столько лет.
— Он рассказал невероятную историю… Невероятную для реальности.
— Мы знаем. Он оставил дневник, который исследовали федералы. Отдельными листами его разметало по всей столовой и террасе. Там же были записаны координаты захоронений. Доктор Бреннан занимается вопросом эксгумации, — снова заговорил Веккио. — Один вопрос: его сердце остановилось вместе с твоим в момент разряда, но почему, когда Киане и доктору Бреннан удалось реанимировать тебя, Рейтонз тоже не ожил?
— Он должен был убить меня до того момента, как мне исполнится тридцать шесть лет.
— Но, твой день рождения… — возразила Фортан.
— Я родился тридцать шесть лет назад, в ту ночь, когда встретился лицом к лицу со своим убийцей. Но в документах записано другое время. Это сделал отец, и знали только я и он. Он сказал, что когда-нибудь это спасет мне жизнь. Я не понял тогда, как именно, но его слова оказались пророческими. Когда вы откачали меня, мне уже исполнилось тридцать шесть, поэтому мистер Рейтонз остался мертв.
— Снайпер, к слову, был липовый, для отвода глаз и форы. Рейтонз стрелял сам, потому что это была его кармическая, как он выразился в своих письменах, задача, — проинформировал детектив. — Кстати, о карме… Как говорят баптистские священники на своих мессах: «Господь любит тебя!». Дважды ты избежал смерти.
— У него остался сын, — сипло проговорил Бентон.
— Дети не отвечают за грехи отцов, — ответил Рэй.
— Где тело?
— Отправили в «Джефферсон» на вскрытие. Мальчика и его мать найдут и передадут им останки для погребения. С одной стороны, Фенбер Рейтонз заядлый душегуб, с другой, его существованию не позавидуешь, — признался детектив. — Я до сих пор не могу до конца осознать, что подобное развитие событий имеет место быть в нашем мире.
Две недели спустя.
Вокруг помоста с секционными столами собралось множество сотрудников научно-исследовательского института имени Томаса Джефферсона.
На самих столах были аккуратно разложены останки шестерых человек разной степени сохранности и одно полноценное мертвое тело, по плечи накрытое белой простыней.
На негатоскопах, расположенных над исследовательским оборудованием у дальнего ограждения висели восемь рентгеновских снимков, запечатлевших идентичные увечья на костях. В углу помоста стояли двое: юноша лет шестнадцати и вжавшаяся в его объятия всхлипывающая женщина. Агент Бут им что-то сдержано объяснял. Зак Эдди и Джек Ходжинс делали свои бесконечные записи в блокнотах, а Энджелла остервенело листала сделанные ею в графическом планшете совершенно одинаковые зарисовки внешности абсолютно разных людей. Она сидела на диванчике в зоне отдыха, расположенной под сводом отдела антропологии. Тут же, у бортика расположились доктор Бреннан, детектив Веккио и Бен. Киане пришлось вернуться в чикагский госпиталь. Сверху развернувшееся в зале зрелище казалось еще более впечатляющим и зловещим.
— Его органы изношены как у девяностопятилетнего старика, но, несмотря на это, он смог сделать вполне здорового отпрыска. А прежде — закадрить молодую женщину — будущую мать мальчика, — объясняла Темперанс. — Хотя, с такой харизмой, не мудрено. — Она стояла боком к бортику и смотрела вниз. — Сердце остановилось из-за мощного электрического разряда. Травмы такие же, как у вас, констебль. На сегодняшний день все исследования окончены. Как ни странно, никаких отклонений не выявлено, даже на генетическом уровне, насколько это позволяют установить открытые на настоящий момент гены. Возраст и места упокоения останков жертв соответствуют тем, что описаны в дневнике. Я все еще не верю в разного рода проклятия, но эта история — веский повод задуматься.
— Что рассказали жене и сыну? — бесстрастно спросил канадец. До этого момента он с военной выправкой и шляпой в руках стоял в паре шагов от доктора Браннан и напряженно вглядывался в скелеты на столах.
— Агент Бут настоял на обыденной истории, чтобы не поднимать шумиху. В первую очередь вокруг института и Федерального Бюро. Иначе нас всех тут на смех поднимут и по психушкам рассуют. Опустив временные промежутки, мы сказали, что Фенбер Рейтонз погубил всех этих людей, и как возмездие свыше, был убит разрядом молнии. Вы тоже выступаете, как жертва, Бентон. И вам дано право решать, что теперь станет с телом мистера Рейтонза.
— Почему мне? — Фрейзер повернул голову к доктору Бреннан.
— Так захотели родственники, — Темперанс кивнула вниз на мальчика и его мать, которые теперь смотрели на канадца.
— А каково их мнение? — Бентон встретился взглядом с женщиной.
— Тоже не верят. Они испытывают чувство вины перед вами за его поступки, а потому готовы к любому вашему выбору.
— Я думаю, они знают, что ты поступишь правильно, — положив руку напарнику на надплечье, поддержал Рэй.
— Похороните его на Арлингтонском кладбище, — уверенно и все так же сухо ответил констебль. — Мистер Рейтонз был героем Войны за Независимость…
Такое решение оспаривать никто не стал, а доктор Бреннан уже знала, как это устроить.