ID работы: 6751021

Черный призрак

Джен
PG-13
Завершён
18
автор
Размер:
24 страницы, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
18 Нравится 11 Отзывы 5 В сборник Скачать

Глава 4. Не верь, не бойся...

Настройки текста
* * Диего спешил в миссию, надеясь не только поговорить с падре Фелипе, но и застать там сержанта, который должен был поймать наглого разбойника-призрака. Он засиделся над архивными бумагами слишком долго и теперь корил себя за то, что все остальные дела пустил на самотек. Бернардо, наверно, беспокоится. Да и неизвестно, справился ли сержант с таким хитрым противником, как таинственный «призрак». И все-таки, как бы Диего не подгонял коня, он немного запоздал. Падре Фелипе еще не спал, а вот сержанта с уланами и след простыл. - Простите за поздний визит, падре, - учтиво произнес Диего, усаживаясь в кресло в комнате святого отца. – Надеюсь, я не разбудил вас? - О нет, сын мой, - усмехнулся падре. – Сегодня беспокойная ночь. Я еще не ложился. - Отчего же? - Ждал, когда наши бравые солдаты разберутся с каким-то подозрительным… хм…призраком. - И как же все прошло? – заинтересовался Диего. – Они его схватили? - Не знаю, - развел руками падре. – Шуму и криков было много, но уехали они, не попрощавшись. - Как невежливо с их стороны! – воскликнул Диего. - О да! Особенно со стороны Призрака, - согласился падре, и они с юношей рассмеялись. - Но ты ведь не так суеверен, сын мой, - пристально посмотрел на Диего священник через мгновение. – И приехал в столь поздний час, ведомый не потусторонними силами? - Нет, падре, - с печалью в голосе ответил молодой дон. Диего замолчал, подбирая слова. Падре сидел напротив него, спокойно ожидая, когда юноша решится сказать, что его беспокоит. - Падре Фелипе, вы хорошо знали моего деда? Священник удивился этому вопросу, но не замедлил с ответом: - Да, Диего, очень хорошо. Он, как и ты, иногда приезжал к нам – по делу и просто поговорить, посоветоваться. Я был тогда еще очень молод и только приехал в Калифорнию. Но твой дед смотрел не на возраст, а на дела. Мы быстро нашли с ним общий язык. Падре слегка улыбнулся, погрузившись в такие давние воспоминания. - Падре… Скажите, падре Фелипе, не говорил ли вам мой дед… о каком-то проступке? Или даже о преступлении, которое он совершил в молодости? Падре изумленно посмотрел на Диего. - Я понимаю, он мог признаться вам на исповеди, и вы ничего тогда не скажете. Но, не открывая сути признания, если оно было… Можете вы мне сказать, падре, что совесть у моего деда была чиста? - Что за странные мысли в твоей голове, сын мой? Откуда? Конечно, нет. Никаких преступлений! Твой дед был суровым человеком и иногда очень упрямым, - падре помолчал. - И держать оружие в руках ему приходилось, да. Но имя свое – и твое – он ничем не запятнал. Ты можешь быть совершенно уверен в этом. - Спасибо, падре! – с облегчением выдохнул Диего и радостно улыбнулся. * * Усталый, голодный и расстроенный неудачей отряд двигался по королевской дороге в сторону Лос-Анджелеса. Оглушенный «молнией» улан держался за больную голову. Второй плелся где-то позади, не понимая, что случилось с его товарищами. Сержант Гарсиа кряхтел и тихо ругался. Капрал Рейес напевал какую-то длинную и унылую песенку. Когда до города осталось совсем не много, то сил ни у кого не было даже напевать и ругаться. Отряд двигался в почти полной тишине, не считая негромкого стука копыт таких же усталых лошадей. Сержант почти задремал в седле, но внезапно капрал резко выпрямился и схватил командира за рукав: - Смотрите, сержант! – воскликнул он, указывая вперед. Со стороны города на них во весь опор несся всадник. Черный всадник. Да это же он – призрак! Или мошенник? Сержант растерялся и не сразу сообразил, что надо делать – хватать или удирать? - Он похитил Гонзу! – снова крикнул Рейес. - Что? Этого старика? – от удивления страх у сержанта полностью испарился. Да и усталость, как рукой сняло. Черный призрак пронесся мимо них, словно вихрь. Но Гарсиа быстро развернул коня. - За ним! За ним! Хватайте его, уланы! – завопил он и кинулся вдогонку. Уланы поскакали следом. Через полчаса маленький отряд понял, что потерял в холмах призрака. Они больше не боялись его, но и схватить пока так и не смогли. И снова развернулись к Лос-Анджелесу. * * * А дон Рауль, отъехав на безопасное расстояние, привел в чувство оглушенного и испуганного Гонзу и спросил, что он предпочитает: вспомнить о тайном ходе на какой-то гасиенде или отправиться вместе с доном Леопольдо прямиком в ад? Ад Гонзе не понравился. Но как вспомнить что-то из такого далекого детства? Немного подумав, он предложил поехать к их старому дому и попробовать повторить свой детский маршрут, каким он носил для отца обеды. Призрак идею одобрил, кинул старика через седло и снова исчез в холмах. * * * Бернардо очень торопился вернуться на гасиенду и рассказать Диего о похищении Гонзы Кантеро. Теперь-то он точно был уверен, что человек в черном – никакой не призрак, а самый натуральный бандит. И какой же наглый! Уволок старика прямо из гарнизона и, можно сказать, голыми руками. Даже шпагу не достал! Понятно, что Призрака интересует тайный ход. Даже если он не догадался связать его с Зорро, то все равно – может захотеть пробраться через него на гасиенду и ограбить ее. Но Бернардо волновало не только это. Ему было жаль старика. За то время, что он присматривал за Гонзой в таверне, он успел проникнуться к нему некоторой симпатией. Его новый приятель был хитер и языкаст, и Бернардо было трудновато, сидя рядом с ним, притворятся глухим, когда он награждал очередной колкостью какого-нибудь выпивоху или отвешивал двусмысленный комплимент бойкой служанке. Что сделает с ним Призрак, желая выведать тайну? А, выведав, оставит ли в живых? Гасиенда уже спала, когда Бернардо затормозил у ворот. Он старался не шуметь, но распрягать мулов не было времени. Он бросил коляску и побежал на второй этаж в комнату Диего, в окне которой еще снизу увидел свет. Постучал, не дождался ответа, толкнул дверь – она была открыта. В комнате никого не было. Горели свечи, стол был завален какими-то книгами и бумагами, постель не разобрана. Где же Диего? Взмахнув от досады руками, Бернардо бросился в тайный ход и пробежал по этажам, заглядывая во все комнаты, откуда пробивался свет, и где мог оказаться его хозяин. Диего не было. Вернувшись на второй этаж, Бернардо застыл посреди тайной комнаты. Что делать? Дожидаться Диего? Но сколько времени? И как быстро Призрак со стариком доберутся сюда? Мысли Бернардо прыгали, как голодные белки. Взгляд метался по стенам тайной комнаты. Пока не остановился на костюме Зорро. Что если?.. Однажды у него получилось. Конечно, встреча с Призраком – это не то же самое, что метнуть нож в дверь таверны. Но, может быть, удастся его хотя бы задержать. Не сомневаясь больше в своем решении, Бернардо начал быстро переодеваться. Низкорослый «Зорро» пробежал по тайному ходу, цепляясь за стены слишком длинным плащом. Шпагу он оставил в комнате, разумно рассудив, что раз пользоваться он ей не умеет, то она будет только мешать. По крайней мере, в переходе он ни на каких призраков не наткнулся, хотя и поежился, вспомнив рассказ Гонзы о замурованном теле. В пещере тоже никого, кроме Торнадо, не оказалось. Немного осмелев, «Зорро» выскочил наружу и застыл, увидев в нескольких шагах от себя черного всадника и старого Гонзу рядом с ним. Призрак радостно вскрикнул и оглушил ненужного больше старика «молнией».
18 Нравится 11 Отзывы 5 В сборник Скачать
Отзывы (11)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.