ID работы: 6630825

Выбрать первоцвет

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
171
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
120 страниц, 24 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
171 Нравится 231 Отзывы 47 В сборник Скачать

3 - Как выбрать стихи?

Настройки текста
После ужина прошел еще час, и, наконец, к Марианне пришел слуга и проводил её в длинный зал, который она еще ни разу не посещала во дворце. Потолок здесь был сводчатым, окна – высокими и узкими, сквозь них в помещение лился голубоватый лунный свет. Тонкие колонны украшала резьба по камню – красивые ветки и первоцветы. По стенам здесь висели древние доспехи и оружие. Факелы горели по углам и в простенках. И от них было жутковато. Богг уже пришел в зал и теперь рассматривал один из доспехов, держа длинные руки за спиной и слегка покачиваясь вперед-назад. Сейчас на нем был темно-коричневый костюм, тоже почти черный, прекрасно сидевший на фигуре. В свете факела Марианна заметила, что темные волосы короля имеют рыжеватый оттенок. Услыхав шаги девушки он повернулся и встретил её прекрасной улыбкой. Его лицо разгладилось и просияло. Марианна улыбнулась в ответ, думая, что он очень красив, когда не хмурится. - Леди Марианна, - кивнул Богг. Она слегка покраснела: - Просто Марианна, помните? Он тоже покраснел: - Да, просто Марианна. Что ж. хотите немного прогуляться? Она шагнула вперед, когда Богг предложил ей руку, и взялась за его локоть. Король чуть поджал губы и медленно пошел с девушкой по коридору. Они шли, как старые друзья, и вполне комфортно молчали. - А вы носите что-то из этой брони? – спросила Марианна, глядя на богато украшенный панцирь, что висел справа от неё. Богг чуть поморщился: - Нет, это слишком утомительно и ограничивает движения, когда машешь рапирой. Я предпочитаю современное фехтование. Оно намного эффективнее. Лицо Марианны, глаза тут же загорелись. - Вы фехтуете? Я тоже! Брови короля поднялись от удивления: - В самом деле? Нам надо как-нибудь потренироваться вместе! – его акцент стал гуще из-за явного волнения, и Богг покраснел. – Ну, если вы, конечно, согласитесь. Большинство юных леди не… Она остановила его, сжав руку: - Я не большинство юных леди. Король засмеялся: - Да, точно! Но вы такая… такая необычная. И мне это нравится… Слова вылетели из его рта, и он тут же сильно смутился, закашлялся, глядя куда угодно, но не на девушку. Марианна сжала губы в застенчивой усмешке. Скоро их время закончилось, и пришел слуга, чтобы проводить Марианну обратно в ее комнаты. Другая молодая леди, ожидавшая своей очереди, чтоб общаться с королем, уже была в проеме двери. Богг тяжело вздохнул. Похоже, сейчас он больше хотел побыть один. Он задержал руку Марианны в своих обеих, тихо спросил: - Могу я предложить вам пофехтовать со мной? Как-нибудь утром, вместо второго завтрака. Марианна радостно улыбнулась: - Я бы очень этого хотела, Богг. Он кивнул, легко дыша: - Тогда до завтра, - и вновь осторожно поцеловал её пальцы, задержавшись губами у кожи чуть дольше, чем было положено. Потом его голубые глаза с надеждой посмотрели в её карие… * В ту ночь Марианна видела сны, в которых она гуляла с высоким голубоглазым королем. У него были мягкие губы и длинные, изящные пальцы… Утром, сидя перед зеркалом, девушка легкомысленно улыбалась. Донна даже пискнула на неё: - Марианна! Ты вообще меня слушаешь? Марианна дернулась, посмотрев на сестру: - Прости, что? - Мне было любопытно, что ты будешь делать сегодня? Ты рано встала. До твоего завтрака с королем еще больше часа. Санни сказал, что может отвезти нас погулять в город, если мы захотим. - Нет, я не хочу. А ты можешь поехать с Санни. Я хочу почитать. Или схожу в сад, подышу. Донна недоверчиво сузила глаза: - Ну, не знаю. Надеюсь, ты не натворишь глупостей. Королю Боггарту не нужны эксцессы в замке… - Богг. - Что? – Донна удивилась. - Он любит, чтоб его звали Богг… Донна удивилась в два раза больше: - А… О… * Донна не без радости поехала с Санни в карете, в город, оставив Марианну на пару часов. А девушка решила узнать, есть ли в замке библиотека. Одна из горничных, веселая маленькая девушка с зелеными глазами, которую звали Лиззи, вызвалась проводить Марианну. Они прошли по коридорам, пересекли несколько залов. Библиотека оказалась огромной, великолепной. Марианна вошла и застыла, ошеломленная масштабами помещения и количеством полок и книг. Она медленно пошла вперед, а затем вновь замерла, потому что увидела короля. Богг сидел в углу, у окна, за небольшим письменным столом. Совсем один, и это было необычно. Он расслабленно сидел в большом уютном кресле, вытянув вперед и перекрестив свои длинные ноги. Таким спокойным и мирным Марианна его еще никогда не видела. На носу короля поблескивали очки, в руке белела раскрытая книга. Он вновь был в темно-синем костюме. Марианна уже заметила, что король предпочитает темные цвета в одежде. В его наряде сегодня не наблюдалось ни капли роскоши. Даже жилет был простым, без богатой вышивки. Единственным украшением являлись серебряные запонки в виде первоцветов. Пряди его волос свободно спадали на лоб, и Марианна поняла, что Богг, видимо, не раз уже расчесывал их пальцами. В эти минуты он был поглощен чтением и сидел очень тихо. Девушка еще подумала, чтобы стоит к нему подойти, но всё сомневалась. Она уже знала, что у короля почти не бывает минут для себя, особенно сейчас, когда его дни расписаны не только для государственных забот, но и для юных девушек. Марианна собиралась уже хотя бы покашлять или поздороваться, но тут ее внезапно дернули назад… * Богг вздрогнул, услышав некий звук. Шелест или шепот. Король поднял голову, отложив книгу, вновь прислушался, наполняясь недовольством. Он просил охранников ждать за дверями библиотеки, потому что хотел, наконец, спокойно почитать, в одиночестве. Он еще осмотрелся, но никого не увидел. Тогда вздохнул и вернулся к чтению, сел глубже в кресло… * Марианну потянули за книжный шкаф и прижали к стене. Тут девушка и увидела Роланда. Он беспечно ухмылялся, его самодовольное красивое лицо сияло: - Привет, красотка. Я слышал, что ты нынче при дворе… Марианна зарычала и оттолкнула его: - Что ты здесь делаешь? Он не убрал с лица своей невыносимой ухмылки: - Так здорово, что ты здесь. Мы можем все начать сначала. - Что? – возмутилась Марианна, пытаясь его обойти. Роланд схватил ее за плечо: - Тебе, что, нужен этот жуткий таракан? Нет, это конечно здорово – стать королевой. Но ты ж не всерьез хочешь его любви? Любовник-то тебе понадобится, если… Марианна едва не задохнулась от возмущения. Она едва не ударила парня. - С ума сошел?! Как ты смеешь оскорблять короля? Кроме того, ты меня не обманешь. Ты здесь не из-за меня, ведь так? Она готовилась вновь его толкнуть, но тут рядом покашляли. Роланд и Марианна повернулись. Король Боггарт стоял рядом, хмуро глядя на них. Он все еще был в очках и держал книгу в правой руке. Его глаза опасно сузились. - Лорд Роланд, леди Марианна. Роланд быстро и подобострастно поклонился. Марианна присела в реверансе. - Что вам нужно, лорд Роланд? – голос короля звучал низко и грозно. Было ясно, что он ждет не ответа, а того, что блондин уберется. Роланд взглянул сперва на Марианну, прежде чем всё же ответить: - Если ваше величество извинит меня, я удалюсь. У меня есть дела в другом месте. Роланд прошел мимо него, отвешивая поклон за поклоном, и вскоре исчез из библиотеки. Король наблюдал, как тот уходил, сузив глаза и поджав губы, а затем глянул на Марианну. Его лицо тут же стало мягче, спокойнее. - О, я, возможно, помешал вам? – спросил он. Она улыбнулась, облегченно вздохнув: - Нет, нисколько. Богг нахмурился: - Я видел его раньше. Кажется, лорд Роланд весьма популярен у придворных дам. Он … ваш друг? – голос его колебался, голубые глаза смотрели пытливо поверх очков. Девушка опять вздохнула: - Мы были обручены. Лицо короля стало растеряно-печальным: - О… - Я порвала с ним, когда узнала, что он мне изменяет. Он хотел лишь моего приданого, - Марианна нервно обхватила саму себя руками, чуть скривилась. Ей хотелось, чтоб гадкие воспоминания испарились, но они язвили сейчас сердце. Потом она спохватилась, посмотрела на короля. Он просто стоял и ободряюще улыбался ей, но выглядел так, будто не знал, что говорить и делать дальше. Марианна решила ему помочь. Она пригладила свою юбку и спросила: - А можно узнать: что вы читаете? Он покраснел, глядя на корешок своей книги: - Ну, это стихи. Марианна улыбнулась: - Стихи? Он выглядел расстроенным, когда пробормотал: - Лирика... там всякое… матушка посоветовала… Она протянула руку, и Богг отдал ей томик. Было ясно, что эту книгу часто читали: обложка была потертой, корешок надломан, страницы потрепаны, меж ними пестрело много закладок. Марианна посмотрела на короля через ресницы, потом открыла книгу, прочитала экслибрис - «Боггарт Кингстон». - Это же ваша книга, да? Богг отвернулся, слегка поморщившись: - Возможно. Это же моя библиотека. Она вернула ему книгу: - А можете почитать мне ваше любимое? Богг, как заморозившись, стоял и молчал, глядя на девушку. Потом протянул её руку и провел к креслу, в котором сам пару минут назад располагался. Он усадил Марианну, сам устроился на небольшом стуле и начал листать книгу, выбирая стихотворение. Марианне стало ясно, что все страницы ему хорошо знакомы. Скоро король определился и, поправив очки, начал читать, краснея на каждой фразе: … Она волшебной красотой Чарует, словно ночью звезды. И яркий свет с кромешной тьмой, В глазах ее сливаясь в слезы, Так нежен, но сей блеск святой Под Солнцем превратится в грезы… Его голос звучал прекрасно, несмотря на то, что он здорово волновался и смущался. - Ну, думаю, хватит, - пробормотал король, нервно сглотнув. – Это из лорда Байрона, но... - Вы прекрасно читаете, - Марианна не могла сдержать восхищение. Богг сейчас явно удивился, получив похвалу. А девушка еще одно поняла: хоть он и был королем, но не привык к личным комплиментам. Они теперь сидели очень близко и невольно склонялись друг к другу. Марианна не без волнения чувствовала тепло и запах его тела, приятную смесь специй и ванили. Ее карие глаза посмотрели в его голубые. Он вдруг затаил дыхание и поднял руку. Казалось: хотел дотронуться пальцами щеки девушки, и Марианна даже прикрыла глаза, потому что пожелала этого касания. Но тут они оба вздрогнули, услышав звук шагов и голос: - Ваше величество? Богг выпрямился, встав, прижав книгу к груди, как щит. Появился секретарь: - Простите, сир, но сейчас вас ожидает леди Амалия. Король кивнул, буркнул: - Да-да, скоро буду Секретарь поклонился: - Ваш плащ у меня, сир. Богг обернулся к Марианне, мягко улыбаясь: - У нас еще впереди второй завтрак. Она хитро ухмыльнулась: - Точно…
171 Нравится 231 Отзывы 47 В сборник Скачать
Отзывы (231)
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.