ID работы: 6604436

Extravaganza

Гет
R
В процессе
2
автор
Vikulinka бета
Размер:
планируется Макси, написано 10 страниц, 2 части
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
2 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник Скачать

2. Unexpected turn

Настройки текста

Portugal. The Man — Feel It Still

Блондинка приятно потягивается в нежной кровати, переворачивается на правый бок, в другую сторону от окна, и скидывает с себя одеяло. На девушке её давняя спальная одежда: короткие синие шелковые шортики и легкая майка на лямках того же цвета и материала, что обеспечивает ей полный комфорт во сне. Она как обычно скромно растягивается вдоль своей половины кровати, которую когда-то делила с парнем, осторожно и по очереди открывает глаза, смотрит на вторую половину кровати, прищуриваясь, и смело перекатывается туда, будто ожидая, что за ночь произошли какие-нибудь изменения, и по случайности она может проснуться не одна. Но Джейд как обычно присаживается на кровать, вновь тщательно потягивается, прогибаясь в спине и вытягивая руки вверх, собирает пальчиками простыни, сжимает их в кулачки и прогибается в спине, закидывая голову назад. Тогда голубоглазая вытягивает ноги, разводит пальчики в разные стороны и резко поднимает голову с неожиданным и неприятным хрустом в шее. Картер тихо шипит, поднимается с кровати и вновь же потягивается, вытягивая руки вверх. И какой-то чрезмерно приятный запах поджаристого теста, плавленого сыра и свежих жареных грибов вновь расслабляет Джейд, заставляя задуматься о своём происхождении. Блондинка вовсе не напрягается. Она всё же отлично выспалась и не в силах после такого идеального дня ссориться или дуться на Лорен за последнюю вечеринку, устроенную в доме, после которой им пришлось менять дверь на задний двор из-за выбитого стекла дружком Лорри. На носочках Джейд спускается с лестницы, вычерчивая указательным пальчиком влажные узоры на лакированных перилах. С лестницы она попадает в коридор, ведущий в просторную гостиную, прихожую, коридор, ведущий на задний двор, и кухню. Блондинка, будто не в своём доме — внимательно исследует ладонями стену, пока идёт к кухне, а затем осторожно заглядывает туда, останавливаясь перед широкой аркой. Добрая улыбка растягивается на её губах, когда у микроволновой печи она замечает сестру, внимательно наблюдающую через просвечивающую дверцу за вращениями пиццы внутри. Кареглазая подкрадывается сзади и осторожно обхватывает девушку за талию со спины, от чего Лорен вздрагивает и выпрямляется.  — Привет, — пошатываясь с ноги на ногу, Джейд целует сестру в щёку и тут же отстраняется.  — Доброе утро, — шатенка наивно бросается на шею сестры и продолжает то краткое объятие. Лорри наконец-то отлипает от старшей сестры, позволяет ей присесть на стул, достаёт из микроволновой печи уже согревшуюся пиццу и ставит её на стол.  — Пицца? — с легким отвращением бормочет Картер-старшая. — С утра? — голубоглазая ловит на себе растерянный взгляд сестры и расслабленно вздыхает. — Ладно, — поднимает руки вверх. — Её ведь ты грела, — она треплет сестру за мягкую щёчку и стягивает с тарелки длинный, тонкий, но сочный кусок пиццы и тут же кладёт тесто на язык, будто наслаждаясь тем, что её утро ещё не начиналось с сочной пиццы с толстым слоем сыра, грибами и беконом. — На самом деле, я по тебе так соскучилась. В доме стало слишком тихо без тебя, — голубоглазая оглядывается и растягивает ещё более счастливую улыбку. — Ну что? Как прошёл отдых с мамой?  — Намного лучше, чем я ожидала.  — Так. Где вы были? Чем занимались?  — Сначала, — протягивает Лорен, закидывает ногу на ногу, также стягивает кусок пиццы с тарелки и подносит ко рту. — Мы были на Ямайке. Лето, жара, солнце, много мальчиков. Были в Перу, но только два дня. Мы вообще не планировали туда, но из-за плохой погоды в Бразилии… — Джейд как на автомате качает головой и отвлекается на сообщение от Элизабет, в котором девушка пишет подруге о своих планах поехать в торговый центр в обед.  — Я не смогу, — бормочет себе под нос голубоглазая, на что тут же реагирует Лорри. — Вы остановились в Перу. Я слушаю, Лорри.  — Так вот. А в Бразилии… Боже, какие мужчины в Бразилии. Тебе стоит слетать туда. Они… Они такие горячие, загоревшие, накаченные.  — И ты ведь не оставила это без внимания, да?  — Постыдись своих слов, сестрёнка. Я вообще-то отдыхала с мамой, а не свою личную жизнь устраивала. Чем, кстати, можно заняться… Голос Лорен вновь на несколько секунд пропадает для Джейд, когда та читает новое сообщение: «А Лорри? Она приехала?». Блондинка вновь печатает ответ, пропуская мимо ушей ещё половину рассказа сестры. И неожиданно Джейд отрывается от спинки стула, кладёт кусок пиццы обратно на тарелку и кладёт свою ладонь на тыльную сторону руки Лорен и слегка приближается к ней, облокачиваясь на стол локтями:  — У тебя есть какие-нибудь планы на сегодня? Глаза Картер-младшей заметно загораются, девушка ерзает на стуле и прикусывает нижнюю губу, мотая головой из стороны в сторону.  — Нет.  — Лиз собирается сегодня в обед в центр. Я не могу. Мне надо в редакцию. Не хочешь съездить с ней?  — Хочу, — девушка шустро запихивает в рот оставшийся небольшой кусочек пиццы, отряхивает руки друг об друга и поднимается со стула. Джейд выходит из-за стола за ней и включает чайник. Ибо же утро без кофе — не утро для неё.  — Позвони ей, договоритесь где-нибудь встретиться. И как же в этот момент не хватает Джейсона с его машиной, который смог бы и Лорен к Лиз отвезти, и Джейд на работу.

***

 — Слушай, — Элизабет вновь притягивает девушку к себе за плечо и широко улыбается во все свои тридцать два зуба. — Я так рада тебя видеть. Я не видела тебя три месяца, а ты так похорошела. Всё-таки, с возрастом женщины только хорошеют.  — Я стала старше всего лишь на один год, а ты говоришь так, будто мне уже тридцать.  — Ты всё равно заметно выросла, Лорри. Этот цвет волос тебе очень идёт. Загорела ты хорошо. И щёчки… О боже, а твои щёчки! — Элизабет закидывает голову назад, принимаясь щупать пальцами лицо собеседницы. Хэмилтон подхватывает шатенку под руку и снова пронзительно смотрит ей прямо в висок. — Так что насчет вашего отпуска?  — Всё было безупречно! Мы с мамой отлично провели время в Бразилии.  — Джейд была рада тебя видеть?  — Да! — с восторгом в голосе выдавливает Картер-младшая, эффектно взмахивая руками. — Она была в очень хорошем настроении с утра. Это неудивительно. Она всегда такая, но она сказала, что в доме было слишком тихо без меня.  — К чему это ты? Лоурен слегка склоняется к уху знакомой и, шипя, еле слышно шепчет:  — Я намекаю на Джейсона.  — Джейсон? Серьезно?  — Мне кажется, она скучает по нему.  — Я так не думаю. Она сейчас много работает. Ей некогда думать об этом.  — Она сказала, что скучала по мне!  — Ну, во-первых, ты — её сестра. Вы живёте вместе. А потом, она любит тебя и практически всё лето провела одна дома. Конечно же, ей будет скучно, — Элизабет приподнимает левый уголок губ, сводит брови, при этом слегка приподнимая одну из них, и взмахивает руками для завершения жеста.  — Может, ты и права. Лорри пораженно вздыхает, демонстративно поднимая плечи, и бросает печальный взгляд на вывеску с названием магазина одежды. И, будто по щелчку, хмурый взгляд девушки ободряется играющими по очереди бровками под звучащую в голове Лоурен музыку, губки надуваются, а глаза загораются неизвестными яркими огоньками, будто сейчас должно произойти что-то невероятное и судьбоносное.  — Я тут хотела узнать, — шатенка прищуривается, полностью напоминая этим свою сестру, и замирает с довольной ухмылкой на лице, пронзая Лиз взглядом. — У вас же, кажется, что-то было с Зиком… Или Заком.  — Зак. Его звали Зак, — русая, делая отчетливое ударение на букву «а», будто негодуя от такой ошибки, тут же скромно улыбается, покачиваясь из стороны в сторону. — Мы расстались на третьей неделе наших «отношений», потому что просто-напросто стали неинтересны друг другу.  — Серьезно? Но вы же так хорошо смотрелись вместе!  — От того, что люди хорошо смотрятся вместе, страсти в их отношениях не прибавится. Такие отношения становятся только публичными. Во благо обществу, так сказать, чтобы любовались вами, — Хэмилтон выкатывает нижнюю губу и вновь виснет на руке Лорен, прикладывая голову ей на плечо.  — Ого… — выдавливает Картер-младшая, восхищаясь небольшой речью своей собеседницы.  — Например, тот же Джейсон. Ему бы ведь больше подошла кареглазая брюнетка с черными, как уголь, локонами. Но и с нашей Джейд он идеально смотрится. Они не делали акцент на их образе как пары со стороны. Они смотрели на себя изнутри ситуации, смотрели и всегда видели лишь друг друга, потому и так сильно любили, что оба перегорели в один момент. Кажется, и Лиззи вспоминает теперь об этом с такой же тоской и сожалением, что они оба каким-то образом смогли упустить друг друга, что все остальные так легко позволили им разойтись, предпочитая впервые в жизни не лезть в их проблемы.  — Боже мой, — с артистизмом вскрикивает Лоурен. — Что было в твоём кофе, милочка?! Девушки скромно смеются, когда их удивленные взгляды встречаются друг с другом, и даже не замечают, как проходят очередную линию магазинов и выходят в основную часть торгового центра, посередине которой расположен небольшой каток. Они на автомате берут у работниц центра какой-то буклет, который им протягивают, и двигаются дальше. И в какой-то переломный момент Элизабет наконец-то отрывает голову от плеча Лорри и поднимает взгляд на проходящих мимо посетителей, одним из которых является чуть ранее упомянутый Джейсон, идущий им прямо навстречу. Они все втроём неожиданно встречаются взглядами и плавно останавливаются напротив друг друга. Он всё такой же. Прошло целых пять месяцев, а он нисколько не изменился. Та же черная, слегка кучерявая растрепанная шевелюра, выбритые виски, легкая щетина, уже привычные татуировки на тыльной стороне руки, виднеющиеся под белоснежной рубашкой, заправленной в синие зауженные брюки, татуировки на груди. Легкая дрожь пробегает по спине парня. Джейсон явно не ожидал увидеть здесь сестру бывшей девушки, с которыми жил в одном доме практически два года. Все неловко переглядываются, отмечая, что к огромному счастью здесь сейчас нету Джейд. — Привет, — первой начинает разговор Элизабет, убирает руки за спину и отрывает пальцы от пола, перекатываясь на пятки. Лорри что-то неразборчиво бормочет. — Да. Привет, — брюнет убирает руки в карманы брюк и заметно сжимает мышцы шеи. — Неожиданная встреча. Холодок Лорри мгновенно тает, и девушки смело делают шаг к нему на встречу и обнимают его. — Тебя не хватает, парень, — Бет хлопает парня по плечу. — Ты говоришь так, будто я умер, — усмехается кареглазый. — Этой оптимистичности и не хватает, — выдыхают одновременно девушки. Они вновь неловко переглядываются и по очереди бормочат что-то вроде «Дам. Эх. Да». — Ну. А как Джейд? — Работает. И всё. — Ясно. Разговор заметно заходит в тупик. Возможно, если бы они не перестали общаться на все, те пять, месяцев, то скорее всего, они бы были также дружны как и раньше. Возможно, Элизабет бы спросила про его друзей, про их дела, но она даже не решилась узнать что-то лично у Джейсона, касающееся поверхностно его. Из-за тупого молчания они одновременно прощаются и расходятся в разные стороны, бросая друг другу в след лишь только через метра 4 такое доброе «Удачи».

***

Джейд вовсе не ожидала, что задержится в редакции так надолго. На улице уже темно. И как всегда двор девушек практически совсем не освещается стоящим на повороте фонарём, который перекрывают деревья. Девушка расплачивается с таксистом и выпрыгивает из машины. Она уже по привычке оглядывается, дабы отыскать какие-то улики вечеринки, возможно, проведённой в доме пока сама Джейд была на работе. Ничего не найдено. Картер открывает дверь, усердно нажимая замерзшей рукой на ручку, и проходит в дом, где царит такая же мрачная обстановка. Первое, что приходит ей в голову, что сестра ещё не вернулась с торгового центра. И даже попадавшие с вешалки куртки, мокрые следы от растаявшего и опавшего с чьих-то ботинок снега на паркете, мужская куртка на полу и куртка Лоурен чуть подальше. Возможно, мысли о мокрых следах на полу тревожат её больше чем те, что у них в доме, кажется, грабитель, проявивший «не аккуратность на входе». Ламинат вспухнет и отойдёт от полов. Ведь это единственный ламинат, который Джейсон собственноручно со своими друзьями менял в этом доме после предыдущих хозяев, у которых, собственно, и произошло ранее упомянутое. — Фак! — повышает голос голубоглазая и шустро кидает половичок, лежащий на входе в дом на лужу. Она взглядом исследует мокрые следы, ведуще на второй этаж, скоропостижно разувается, стягивает с себя куртку и летит в ванную за новыми тряпками, вовсе забывая о глупых мыслях о грабителе. Даже если это он и есть, она убьёт голыми руками за этот паркет. — Лорри? — Джейд заглядывает в гостиную, на кухню, внимательно исследует коридор, ведущий на задний двор. В ответ тишина. Она поднимается на второй этаж и по дороге находит на лестнице мужской джемпер. Поднимает его и, сама не понимая того, подносит к носу, что почувствовать совсем не знакомый и мало приятный запах. — Лоурен?! — блондинка вновь повышает голос, полностью переходит в коридор второго этажа и по раздающимся из её комнаты стонам определяет причину такого беспорядка. — Ну нет, — девушка расслабляет одну ногу, сгибает колено и склоняет голову к левому плечу. Кажется, осознание того, что её любимая сестрёнка вернулась домой пришло как раз вовремя.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.