Хагрид производит впечатление
18 июля 2018 г. в 22:05
- Вы знаете, что я тут подумал? - вдруг сказал Гарри. - Что Хагрида выбрали не только потому, что профессора были заняты. Если б Дамблдор сказал - любой из них бы поехал выручать меня от Дерсли, так ведь? Хагрид производил впечатление на одиннадцатилетнего меня. Сами посудите - большой, сильный, добрый... Дерсли на место поставил, чего явно никто до этого не делал. Он был как бы "Дерсли-наоборот", все им в противовес. Дядя и тетя с кузеном меня шпыняли - Хагрид стал моим другом. Дерсли плохо меня кормили - Хагрид угостил сардельками. Они забывали о моих днях рождения, а если и вспоминали, дарили старые носки, вешалки или вроде того - Хагрид же поздравил меня и принес торт. Дерсли лгали мне о родителях и скрывали, что я волшебник - Хагрид рассказал правду. И все в таком ключе. Вот почему я стал почти сразу ему доверять - он был первым, кого я встретил, кто вел себя абсолютно не так, как они. При этом он ничуть не лицемерил - то есть, он не играл никакую роль, он действительно обходился со мной так, как обошёлся бы в любом случае.
***
- "Сириуса Блэка видели в окрестностях Хогсмида" - прочитала Лилиан заголовок в "Пророке", - этого ещё не хватало... "Вчера стало известно, что беглый преступник Сириус Орион Блэк, осуждённый за убийство двенадцати магглов и волшебника Питера Джудаса Петтигрю, может скрываться недалеко от волшебного поселения Хогсмид..." * К сожалению, заподозрив слежку, Блэк аппарировал, судя по всему. "Видимо, Блэк использовал некую неизвестную форму аппарации, так как ее не удалось отследить. Прибывший наряд авроров обнаружил лишь бродячего пса..."
А Натали всё думала, рассказывать о необычном случае с крысой или нет? Наверно, пока нет. Она не была уже уверена, что ей не показалось. Ещё на смех поднимут. Да и потом, сейчас гораздо важнее ситуации с Блэком и с пропавшими учениками и профессорами...
***
Теперь читал Фред.
- Глава четвёртая. Хранитель ключей. Интересно, где Хагрид хранит ключи? В хижине мы их не видели.
- Не знаю... Единственный ключ, который он точно хранил, это ключ от моей ячейки в Гринготтсе.
- Может, Хагрид не только твой ключ хранил, Поттер? И по-тихому обчищал сейфы...
- Не смей говорить так про Хагрида, Малфой!
- Не, ну а что, надо же ему на что-то покупать себе зубастых тварей и бутылочку огневиски каждый день?
- В дверь ударили с такой силой, что она слетела с петель и с оглушительным грохотом плашмя упала на пол.
На пороге стоял великан. Его лицо было почти полностью скрыто под огромной копной длинных косматых волос и ужасно спутанной бородой, но за ними можно было разглядеть его глаза, напоминавшие блестящие чёрные бусинки...
— А вот и Гарри! — произнёс великан.
Гарри посмотрел в свирепое дикое тёмное лицо и заметил, что глаза-бусинки прищурились в улыбке. Свирепое?! Гарри, ну ты даёшь! Никто в здравом уме не назовет Хагрида свирепым!
- Теперь-то я знаю, - улыбнулся Поттер. - Но от выходок Дерсли он тогда и вправду не на шутку был рассержен.
- А ваш Хагрид, часом, не полувеликан? - вдруг спросил Эм. - Для чистого великана он маловат, для обычного мага - крупноват, значит, наполовину? В этом нет ничего такого, то есть, у нас в школе, где я учился до четырнадцати лет, до переезда в США, директриса была тоже наполовину великанша...**
- Хагрид? Я думал, он в детстве в котел с каким-то зельем упал или попал под Раздувающее заклятие...
- Но это же очевидно, Поттер, - снисходительно усмехнулся Малфой. - Иногда мне не верится, что ты не гря... не магглорожденный, - поправился он под суровыми взглядами присутствующих.
- В прошлый раз, когда я тебя видел, ты был совсем ещё ребёнком, — произнёс великан. — Ты очень похож на папу, но глаза у тебя мамины.
Дядя Вернон издал странный скрипучий звук. Скрипучий дядя Вернон, вы его что, смазать забыли?
- Просто Снейп тогда забыл дать Хагриду в дорогу Машинномасляного зелья, - ответил Гарри.
Пока все хохотали, Северус подумал, что глаза Лили - единственная причина, по которой он ещё не отравил Поттера.
- Из внутреннего кармана своей чёрной куртки он достал слегка помятую коробку. Гарри открыл её дрожащими пальцами. Внутри оказался большой липкий шоколадный торт с надписью «С днём рождения Гарри», сделанной зелёной глазурью.
Гарри посмотрел на великана. Он собирался сказать спасибо, но слова будто растерялись по дороге, и вместо этого он спросил:
- Вы кто?
- Доктор Кто, - мрачно пошутил Снейп. Он любил некоторые маггловские фильмы и сериалы, но если бы некто узнал об этом, был бы отравлен десятью способами сразу. Впрочем, здесь, кроме удивлённо переглянувшихся (но он этого не заметил) Гермионы и Гарри, его никто не понял.
— Зови меня Хагрид, — произнёс он, — все так зовут. И, как я сказал, я — Хранитель ключей Хогвартса… Ну, о Хогвартсе ты, конечно, всё знаешь.
— Э-э… нет, — сказал Гарри.
Хагрид, похоже, сильно удивился.
— Извините, — быстро добавил Гарри.
— Извините? — рявкнул Хагрид и повернулся к Дерсли, и те снова отшатнулись в тень. — Это они должны извиняться! Я знал, что письма ты не получал, но уж не подумал бы, что ты даже не знаешь про Хогвартс! Неужели тебе никогда не было интересно, где твои родители всему этому научились?
— Чему всему? — спросил Гарри.
- Поттер, - закатил глаза Драко, - я все понимаю, но нельзя же быть настолько...
- А откуда, по-твоему, я мог знать?!
— Вы хотите сказать, — прорычал Хагрид, обращаясь к Дерсли, что этот мальчик… этот мальчик!.. Не знает ничего… ВООБЩЕ ничего?
- Во всяком случае, по моему предмету - точно.
- Гарри показалось, что великан зашёл слишком далеко. В конце концов, он учился в школе, и оценки у него были довольно неплохие.
- Дааа?! И куда что подевалось, Поттер...
— Но ты должен знать о своих маме и папе, — сказал он. — Они же знамениты. И ты знаменит.
— Что? Мои… мои мама и папа не были знаменитыми.
"Почему же, Поттер?" - подумал профессор Зелий. - "Ваш отец, например, был знаменитый хулиган и раздолбай."
— Да ну вас к чёрту, — сказал Хагрид. — Гарри… ты волшебник.
В хижине наступила тишина. Были слышны лишь шум моря и свист ветра.
— Кто? — выдохнул Гарри.
— Волшебник, конечно же, — сказал Хагрид, садясь обратно на диван, отчего тот застонал и прогнулся ещё ниже. — Я б даже сказал, очень хороший, если тебе немножечко подучиться. С такими мамой и папой кем же ещё ты мог стать? Думаю, сейчас самое время прочитать письмо. Ну, его я читать не буду. Мы и так знаем, что там написано.
Все согласно закивали.
- Дальше, тетка Петуния с детства не любила маму Гарри за то, что та волшебница. Она называет ее "ненормальной". Дерсли обманывали Гарри, говоря, что Поттеры погибли в аварии, то есть разбились в машине, я так понял. Хагрид рассказал правду Сами-Знаете-О-Ком. Дерсли не хотели платить за Гаррину учебу, а дядя назвал Дамблдора "чокнутым старым дураком". Хагрид наколдовал Дадли поросячий хвост. Дерсли убежали, а Гарри с Хагридом легли спать. Всё.
* Peter Judas Pettigrew, ага. Говорящее имя в стиле Роулинг...
** Да, он француз. Я решила так))) Ну, частично француз, точнее, подробнее в следующих главах))
Примечания:
Вот примерно так выглядит Натали Блюгрей)))
https://m.vk.com/photo20747149_456239517
А это Лилиан Алленс. Роуз похожа, только младше))) (конечно, об ее игре в квиддич в фике (пока, во всяком случае) не сказано, но более подходящих картинок не нашла... И потом, кто мешает ей, ну например, быть каким-нибудь запасным игроком (если кто из основного состава некстати попал к мадам Помфри, например)))
https://m.vk.com/photo20747149_456239518?rev=1