***
Машина ехала спокойно. Билл держался уверенно и даже не делал попытки нечайно заснуть за рулем. — Как думаешь, он нам нормально заплатит? — вдруг спросила девушка. — Не знаю, — ответил блондин, — в последний раз он нас вообще не обрадовал. — Я думаю он хорошо заплатит, ведь это очень редкий камень, — Мэйбл пыталась быть настроенной оптимистично, но получалось у неё это плохо. — Надежда умирает последней, — согласился Билл и улыбнулся. Ехать до их скромного дома оставалось недолго. В этот момент их фургон проезжал мимо закрытого магазина игрушек и на Пайнс нахлынули воспоминания из детства. Как она с братом вместе исследовала маленький городок Гравити Фолз и как они тогда искали приключения на свою пятую точку. — Чего загрустила? — оторвал её от воспоминаний мягкий голос Сайфера. — Ничего, — холодно ответила девушка, — скажи, Билл, у тебя есть братья или сестры. — Интересный вопрос, — начал блондин, — да, есть, а точнее был. — Брат? — Да, но двоюродный. У моего покойного дяди был сын, его звали Вилл. Он родился с каким-то дефектом и в результате умер где-то семь лет назад, — рассказал парень. — Извини, я не знала, — брюнетке стало как-то не по себе. — Да ничего, никто не вечен, все равно рано или поздно мы все умрем, — успокоил девушку Билл, — а у тебя? — Ну, у меня есть брат-близнец, но я не знаю где он и что с ним, — ответила Мейбл. — А почему так? — поинтересовался Сайфер. — Ну, меня же выгнали из дома и никакой связи ни с родителями, ни с какими-либо родственниками у меня не было. Вся связь оборвалась, — объяснила Пайнс. — Ясно. Мы, кстати, уже приехали. Машина остановилась возле большого многоэтажного дома. Пара вышла из неё и, взяв все вещи из багажника, зашла в подъезд. На лифте они поднялись на нужный им этаж, вошли в свою квартиру и начали разгружаться. Билл сразу же, даже не раздевшись, упал на диван и минут через пять тут же заснул. Мейбл же пошла в душ и уже только потом легла спать в спальне. Завтра у них был важный день и им надо было хорошенько отдохнуть.***
Утро началось как всегда одинаково. Билл вставал первым около шести часов и готовил завтрак. Ему нравилось вставать рано, когда Мэйбл спала до восьми, а если никуда идти не надо было, то и до десяти. Такой у них был порядок. Пока чайник закипал, Сайфер решил немного посмотреть телевизор. Как раз показывали новости, где говорили об ограблении музея и о том, что украли дорогостоящий кристалл. Все стояли на ушах, полиция просто не знала за что хвататься, ведь улик не было вообще. На это парень только слегка улыбнулся. Чайник уже закипел и он собирался заваривать кофе, как тут в дверном проёме в кухню появилась Мэйбл. — Я тебя разбудил? — взволнованно спросил блондин. — Нет, просто проснулась какого-то черта пораньше, — объяснила Пайнс, — а заснуть снова не получилось. — Иногда бывает, — с сочувствием сказал Билл и продолжил своё дело. — Что говорят про новостям? — внезапно спросила девушка сев рядом на табуретке. — Да ничего интересного, — отмахнулся Сайфер, — какое-то ограбление музея, украли супер-дорогой кристалл. — Смешно, — шатенка легонько улыбнулась. Ей нравилось каждое утро сидеть за столом на кухне, пить кофе, смотреть новости и смеяться с глупости полицейских. Это уже было как некая традиция. Им было весело и так они могли отвлечься от горы проблем, которая нависла над ними. — Мы с тобой вообще везучие, — подметил парень. — И не говори, — засмеялась в ответ Мэйбл. Спустя где-то три часа они уже выходили из квартиры и собирались ехать к боссу, чтобы отдать ему украденный кристалл и получить своё вознаграждение. Ехать надо было в центральный офис, что относительно долго. Чтобы не умереть от скуки, Пайнс засунула диск в плеер и в салоне машины заиграла любимая музыка Linkin Park, песня Roads Untraveld. Спокойно качаясь в такт музыки, девушка получала кучу удовольствия. Где-то через час они уже приехали. Перед ними стояло достаточно высокое здание в которое им требовалось зайти. Здесь сидел влиятельный мафиози, который контролировал многие сферы жизни в штате. Именно к нему шли наши герои. После того, как Билл и Мэйбл поднялись на лифте на последний этаж, они вышли и направились к двери стоящей прямо перед ними. Постучав, они вошли. — О, Билл Сайфер и Мэйбл Пайнс, как я рад вас снова видеть, — радостно воскликнул человек сидящий за огромным столом в окружении охраны, — ну что, принесли? — Да, — ответил Сайфер и протянул тому маленький мешочек. Мафиози, взяв его, открыл и, увидев содержимое, растянулся в улыбке. — Ну что скажете, мистер Шоби? — не выдержала Пайнс. — Я сегодня смотрел новости, — ответил тот не отводя взгляда от кристалла, — и за столь чисто проделанную работу я добавлю пятьдесят процентов от изначально оговоренной суммы. — Спасибо, большое, — глаза у девушки начали сверкать. — А теперь у меня есть для вас новый заказ, — мистер Шоби отложил мешочек, — и я так думаю, что последний. — Мы вас слушаем, — без эмоций сказал парень. Мужчина улыбнулся. Его вообще очень уважали, хоть он и был мафиози. По национальности он был то ли японцем, то ли корейцем, точно никто не знал. — Через несколько дней сюда приедет очень влиятельный бизнесмен из Нью-Йорка, — начал он, — у его жены есть невероятное золотое ожерелье с сапфиром в форме сердца. Его название «Сердце Океана». Ваша задача пробраться в их номер в гостинице и украсть его. — А сколько вы нам за это заплатите? — спросил блондин. — А тут самое интересное, — засмеялся мафиози, — за это я вам готов заплатить, ну, скажем, где-то около трех миллионов долларов. — Сколько? — шатенка не верила своим ушам. — Да-да, вам не послышалось. — Билл, мы наконец-то сможем свалить, — с восхищением воскликнула Мэйбл. — Нет, — резко отказался Билл. — Что? — в шоке спросила Пайнс. — Что? — мистер Шоби был удивлен не менее. — Это очень рискованно, — объяснил Сайфер, — мы отказываемся. — Билл, о чем ты говоришь, этих денег будет достаточно, если мы добавим их к тем, которые у нас есть, то мы сможем уехать, — пыталась уговорить парня девушка. — Нет, Мэйбл, это очень и очень рискованно, мы можем не справиться, — блондин стоял на своем. — Ну, пожалуйста, — шатенка стала его молить, — мне уже надоело воровать, я хочу жить спокойно и не переживать, что копы все-таки вышли на наш след. — Ладно, так уж и быть, — Билл не выдержал, — мистер Шоби, мы согласны. — Вот и отлично, мой помощник свяжется с вами сегодня вечером, а сейчас я попрошу вас удалиться. До свидания. — До свидания, — хором ответили Мэйбл и Сайфер и вышли. Возвращаясь обратно домой, они не разговаривали. Парень не хотел рисковать ни собой, ни девушкой, хотя и сам хотел побыстрее дособирать те несчастные пятнадцать миллионов до конца. Сама шатенка думала, что он обиделся на неё. Для неё он выглядел грустным и взволнованным. Она уже представляла, как они купили огромную ферму где-нибудь возле Сакраменто и живут в полном спокойствии и счастливо. Это давало Мэйбл надежду на то, что скоро всё будет хорошо и им больше не придется не за что переживать. И после этого Пайнс хотела бы или написать письмо, или в конце концов позвонить родителям и рассказать им о своем счастье. По возвращению домой Билл приготовил обед. Во время трапезы он объяснил девушке свою реакцию на это и то, что он совсем не обиделся, а просто переживает за неё. Вечером им позвонил какой-то мужчина и дал все данные по поводу их последнего ограбления. Сайфер сразу же начал готовиться к этой операции, которая будет самой важной в их жизни, ведь всё было невероятно сложно.***
К отелю подъехал грузовик. Возле здания происходил какой-то праздник. Увидев всю картину, водитель поехал дальше и завернул за отель. Мэйбл уже собиралась к самому важному процессу. Она находилась на крыше и собиралась спускаться к окну бизнесмена которого должна была грабануть. К счастью, окно было открытым, а хозяева вышли из номера оставив ожерелье на рядом стоящем столе. Пайнс проникла в комнату, схватила украшение, положила в сумку и вылезла обратно, чтобы вернуться с добычей, но как назло, снизу её заметили полицейские и сразу же бросились хватать воровку. Девушка выдерлась на крышу и сразу же побежала на другой край, чтобы перепрыгнуть на крышу другого здания. Так она хотела убежать от копов. Девушка через гарнитуру связалась с Сайфером, чтобы тот ехал куда-нибудь, но оказалось, что его уже схватили. Шатенка теперь могла рассчитывать только на свои силы. Она бежала по крышам, перепрыгивая через пропасти и пропуская все препятствия. За ней следом уже бежали полисмены и ей удавалось держаться на расстоянии, которое со временем уменьшалось. В конце концов, Мэйбл добегала до края перед довольно широкой дорогой и ускорившись, она прыгнула зацепившись за край. Когда Пайнс выкарабкалась она увидела перед собой пятерых полицейских с направленными на неё пистолетами. Девушка тут же подняла руки, показывая, что сдается, и начала ожидать каких-либо действий. Они не шевелились. Коленки шатенки дрожали, сердце колотилось во всю где-то в пятках, а страх заставил накатиться на глаза слезы. Неужели это конец? Через минуту копы опустили оружие и отошли немного в сторону, а к воровке подошел парень в черном пальто, брюках, лакированных туфлях, свитере и шляпе. Он подошел к ней и посмотрел прямо в глаза. Мэйбл тут же затаила дыхание: она узнала его лицо. Она смогла выдавить из себя только жалкое: — Ты?***
Пайнс сидела со скованными в наручниках руками. Слева стоял большой письменный стол с кучей документов. Где-то сзади стоял полицейский и наблюдал, чтобы она ничего не сделала. Девушка находилась в состоянии непреодоленного страха. «Неужели я увижу его за такое большое время?» — думала она. Также шатенка переживала за Билла. Внезапно дверь за спиной открылась и в комнату зашел тот же парень, но без шляпы и уже не в пальто. Он сел за стол и опять посмотрел ей в глаза, но на этот раз она уже отвернулась. — Как же ты докатилась до такого? — спросил он немного хрипловатым голосом. — Может ты, лучше, сначала снимешь с меня наручники? — злым голосом сказала Мэйбл. Парень улыбнулся. Его коричневые волосы переливались на свету, а на щеках было несколько веснушек. — Снимите с неё наручники, — громким звонким голосом потребовал он. К Пайнс подошел коп, который смотрел за ней, достал ключ и, немного поковырявшись с браслетами, снял их с девушки. — Теперь выйди, пожалуйста, — попросил парень и тот ушел, — теперь ты будешь говорить? — А что я должна сказать? — страх у шатенки перешел на гнев.- Вы поймали меня, нашли украденное ожерелье, что мне говорить? — Как ты до такого докатилась, — повторил шериф. — Родители выгнали меня из дома, а ты их даже в этом поддерживал, — Мэйбл подняла голос, — Диппер, я до сих пор не могу понять зачем, ты же мой брат. — Эх, — Пайнс тяжело вздохнул и продолжил мягким голосом, — потом я и сам понял свою ошибку. Меня звали в самые престижные вузы, я мог получить Нобелевскую премию, у меня были большие перспективы, но я пошел в полицейскую академию, чтобы найти тебя. Я работал в каждом гребаном штате, перерывал все архивы, чтобы найти какую-нибудь информацию о тебе, но всё было тщетно. И вот, наконец-то я нашел тебя. — И что ты теперь сделаешь, посадишь меня в тюрьму? — спросила девушка. — Я могу повлиять на то, чтобы тебе дали как можно меньший срок, но от этой участи тебе всё равно не уйти, — ответил парень. — Ты только-что нашел меня и опять отталкиваешь, — осудила брата шатенка. — Извини, но у меня нет другого выбора. — А что насчет Билла? — внезапно спросила Мэйбл. — Твоего напарника? — уточнил Дип. — Он заменил мне брата, который отверг меня, — объяснила девушка, — так что с ним? — Должен тебя огорчить: во время задержания он пытался убежать и мои люди открыли по нему огонь и в общем…- шериф наклонил голову, — мне очень жаль. — Он мёртв? — шатенка ожидала самого страшного и столь очевидного. — Да. Тогда весь мир перевернулся с ног на голову. Мэйбл встала, она еле могла дышать и еле держала равновесие. Она совершенно потеряла какой-либо контроль над собой и абсолютно не понимала, что происходит вокруг. На глаза навернулись слёзы; она рыдала так громко, что половина отделения сбежалась узнать, что случилось, но девушке было уже всё равно. На следующий день Мэйбл проснулась на лавочке в том же самом кабинете. В окно уже светило солнце, а из людей она была одна. Пайнс встала и вышла в коридор: там тоже никого не было. Она сразу же поняла, что брат не дал её посадить за решётку, доверившись ей, что она не сбежит. Девушка решила выйти на улицу и поняв, что все ещё спят, бегом побежала к мистеру Широ в надежде, что он ей поможет. Людей на улицах было немного. Шатенка бежала изо всех сил и где-то больше, чем через час она уже была на месте. В здание её пустили не сразу, но узнав кто она, пройти дали. Поднявшись на лифте, она добралась до той двери, в которую она входила с Биллом несколько дней назад. Она постучалась и вошла. Мистер Широ сидел к ней спиной. — Я знал, что ты придешь, — сказал он. — Мне нужна ваша помощь, я как-то должна спасаться, — в панике говорила Мэйбл. — Мне очень жаль, за твоего друга, — мафиози развернулся, — присядь, отдышись, — он указал на стул стоящий рядом. — Спасибо, — сказала Пайнс и последовала указаниям. — Если бы Сайфер был бы жив, я бы забыл о вас, но в таком случае я не хочу бросать тебя одну. Я дам тебе банковскую карточку с десятью миллионами и помогу выехать в другой штат. — Но… — Я скажу, что деньги у вас в квартире вы украли у меня и попрошу их вернуть мне, доказательства я добуду, а ты готовься к отъезду. Где-то в середине дня Мэйбл села в автобус который ехал в Калифорнию. Путь не был коротким, поэтому она заснула от скуки. Действительно, люди мистера Широ помогли ей без проблем выбраться из штата на территории которого она была в розыске. Она уехала в Сакраменто, снимала там квартиру и кое-как жила.***
По дороге шла уверенная в себе женщина. Впереди неё бежала маленькая девочка, которая то подбегала, то отбегала. — Изза, не беги так! — кричала ей женщина. — Мама, мама, куда мы идем? — спрашивала кроха. — На кладбище, — ответила та. — Зачем? — Так надо. Вот уже было кладбище. Вокруг стояли каменные плиты, на которых были выбиты имена и даты рождения и смерти. Картина была довольно жуткой, но ей это было все равно. Девочка же спокойно шла с ней за руку. Женщина рассматривала все плиты, пока не увидела ей нужную. Она подошла к ней и наклонилась. На ней было написано «Билл Бенджамин Сайфер. 3/17/1989 — 6/17/2018». — Вот мы и вновь встретились, столько лет тебя не видела, — проговорила женщина вытирая накатившиеся внезапно слезы. — Мэйбл? — послышалось где-то за спиной. Она встала и обернулась. К ней подходил мужчина лет тридцати трех. Она пошла ему навстречу. — Мэйбл, опять ты от меня тогда ушла? — спросил он. — А ты чего хотел, я потом заложила за себя, — ответила она. — Я так скучал за тобой, — признался он. — Диппер, ты представить не можешь, что я пережила за всё это время и как я добилась того, что я теперь влиятельная бизнесвумен. — Мама, а кто этот дядя? — вдруг спросила девочка. — Это, Изза, твой дядя Диппер, — объяснила шатенка. — У меня есть племянница? — с восторгом спросил мужчина. — Ладно, давайте сходим куда-нибудь, а то на кладбище, ну, сами понимаете, — предложила Пайнс. Все радостно согласились. В последний момент Мэйбл посмотрела на могильный камень и сказала: — Прощай, Билл, спи спокойно.