ID работы: 6560338

Ромашки, розы, смех сквозь слезы

Гет
R
Завершён
303
River_Ripple бета
Размер:
41 страница, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
303 Нравится 147 Отзывы 57 В сборник Скачать

Блинчики с вареньем

Настройки текста
      Заглянув в глаза одноклассницы, Адриан понял, что был немного беспечен. Наверно все же и у доброй девушки есть грань, за которую для сохранения собственной шкуры лучше не ступать.       Как жаль, что кажется, он ее уже давно перебежал.       Чтобы хоть как-то сгладить ситуацию, Нуар стал улыбаться шире, в то время как глаза Маринетт становились все уже и уже. В них плескалось огромное желание поджарить глупого героя.       В одно мгновение все резко изменилось, и Адриану стало как-то совсем не по себе. Маринетт широко улыбнулась. Нагнулась, разорвала подушку, бросила ее в застывшего героя.       Весь мир перестал существовать. Напала жуткая аллергия.       Сколько времени прошло, Нуар не знал. Начал ощущать действительность только когда стало хоть как-то возможно дышать. Перьев вокруг не было, а одноклассница была полностью одета. Комплект белья, к слову, отсутствовал, но школьник решил не заострять на этом свое внимание и не ухудшать и так не самое приятное положение.       Маринетт смотрела на героя Парижа очень недовольно.        — Принцесса, вы жестоки, — чуть слышно прохрипел знаменитый герой.       — А ты дурак, — не осталась в долгу девушка, — я вроде уже все перья убрала, ты как?       — Да вроде потихонечку. Но я требую компенсацию за укорочение на одну кошачью жизнь, — нагло заявил Нуар. За все хорошее он уже, кажется, получил, так что можно и понаглеть немножко.       Девушка посмотрела на скорчившего уморительную рожицу Кота и тяжело вздохнула. Кажется если не до конца, но неудачный инцидент с нижнем бельем вроде более менее забыт. Бить больше не будут.       — Думаю, мое королевское высочество может покормить тебя блинчиками с малиновым вареньем. Думаю твое беспутное бродячество от них не откажется. Хотя есть на ночь дурной тон и вредно для фигуры, — невзначай заметила Маринетт.       — Не бойся, Принцесса, — начал Кот, но девушка на него грозно посмотрела и он немного затих.       — Только не начинай опять про мышцы и спасённых девиц. Слушать это жутко. Я, конечно, знаю что ты кошмарный Нарцисс, но будь любезен, не засоряй мои мозги этой бредятиной. Мне и в обычной жизни хватает всякой непонятной всячины, — заметила девушка и ушла.       Наур же надул свои прелестные губки. Принцесса не пожелала слушать его прекрасную речь. Несправедливость.       Долго пребывать в подавленном состоянии ему не дали. Девушка пришла, и блинчики оживили серую унылость.       — Жизнь вновь течет по прекрасному телу, — лучезарно улыбнулся школьник и начал есть. Благополучно пропустив мимо ушей ласковое «Идиот».       Есть одному хоть и привычно, но дико скучно, потому Нуар, будучи в гостях, хотел получить то тепло, так не хватаемого дома.       — А что, прекрасная Принцесса не составит своему верному рыцарю компанию? — удивлённо спросил герой Парижа.       — Странно, мне почему-то кажется, что категорию оруженосца ты еще не перерос, — вредно отозвалась школьница, — но если ты слезно умоляешь меня составить тебе компанию, то так и быть позволю наслаждаться трапезой вместе со мной.       — Премного благодарен, — улыбнулся Нуар своей самой плотоядной улыбкой, благополучно пропустив мимо ушей все шпильки одноклассницы, — одному на диво скучно.       Девушка только печально закатила глаза и не стала комментировать. Все равно переделать кошачье недоразумение невозможно и они оба это знали.       К сожалению, испуг и прошлая кара немного позабылись, и Нуар вновь вспомнил про необычную вещицу, непонятно как оказавшуюся у скромной одноклассницы.       — И все же Принцесса, я полагал ты скромнее. Красное нижнее белье, хотя вкус у тебя то, что надо, — заметил черная напасть, поедая первый блин.       Хорошо, что Мари не успела откусить, иначе наверняка бы подавилась. Прожечь дырку в счастливо поедающем блины герое не получилось и вздохнув, девушка прожевала первый блин и решила угомонить кошачье любопытство.       — Этот комплект, как ты нахально выразился не мой, хотя увы, по размеру подходит. Моя дальняя родственница сплавила его. У Феликса кошмарный вкус, хотя боюсь, он так не считает. А Бриджит это безобразие никогда не наденет. Так что мне он был милостиво подарен на распарывание и приделывание во что-то другое, — пояснила Маринетт.       Тут пришла очередь закашлять Нуару.       — Как можно резать такую прелесть, лучше мне подари, думаю, Моя Леди оценит, — мечтательно протянул герой представляя напарницу в этой чудной вещичке.       За свою невнимательность и получил подзатыльник и свирепый взгляд.       — Нет, во-первых не отдам, во-вторых как твои кошачьи мозги могли до такого додумать. Я бы на месте твоей напарницы свесила тебя с Эйфелевой башни на йо-йо за такой подарочек, — вредно заявила девушка.       — Ну Принцесса, я уверен, Леди одобрит столь стильный подарок, отдай, а? — стал канючить ничему не научившийся герой.       — Нет, и это не обсуждается, — стояла на своем девушка, — тема закрыта.       Кот надулся как мышь. Такой роскошный подарок сорвался. Не имея никакого понятия о том, какая кара только что прошла очень рядом, но к счастью миновала.       Вот только сидеть и дуться было очень скучно. Блины кончились, а желание похулиганить осталось.       Взору Нуара предстала завораживающая картина, на губах одноклассницы осталось то чудное, пленительно вкусное варенье. Удержаться было просто невозможно, и герой предпринял отчаянную попытку слизать оставшееся варенье.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.