Глава 2.
13 марта 2013 г. в 00:22
Городок Мальва.
— Две недели пути, — бормотал себе под нос Дин Морон, нервно расхаживая по гостиничному номеру.
Венди и Бухлоу с недоумением смотрели на командира шестого правоохранительного отряда Совета, не понимая, почему новость о том, что Эригор после неожиданной встречи с какой-то женщиной и еще более неожиданной новости о собственном отцовстве сорвался и куда-то полетел, вызвала такую странную реакцию.
— Значит, он отправился в западном направлении? — в сотый раз переспросил их маг. Дождавшись кивка, тяжело вздохнул и сел за старый грубо сколоченный стол. Посмотрел на них внимательно — Вообще-то я не должен говорить это посторонним, но дело в том, что две недели назад, где-то в том направлении пропал небольшой торговый караван. Свидетели, что видели его последними, говорят, что он свернул с основной дороги на лесной тракт, собираясь срезать путь через Гнилой Пень.
— Гнилой Пень? Это еще что за хрень? — удивился «кукловод».
— Это не хрень. Это такая маленькая деревушка. Очень маленькая. Естественно там нет не то что своей Гильдии, но и вообще какого-либо мага. Разве что лет пятнадцать назад обитал там один травник. — Дин задумчиво побарабанил пальцами по столу, припоминая эту «незабываемую» встречу, — древний, как грязь, и характер соответствующий. Но не в этом дело и даже не в том, что Эригор, грубо говоря сбежал от нас… — маг снова замолчал.
Ребята переглянулись, чувствуя странное напряжение, разлитое в воздухе. Венди тихонько отвернулась к окну — ей было жаль мага ветра, в конце концов ошибиться и сбиться с пути может каждый. С Жераром было также, но он осознал, что поступал неправильно, заново пересмотрев свою жизнь. И кто сказал, что у Эригора не должно быть второго шанса, особенно теперь, когда он наконец узнал, что у него есть ребенок. Может теперь его сердце успокоится, и он перестанет метаться.
— Что?! — из раздумий ее вырвал резкий крик напарника. Оказалось, что пока она витала в облаках, они с Дином продолжали разговор.
— Там были беженцы из Севена, — повторил маг и добавил, — у них разразилась эпидемия, и их маги не справляются. Вполне возможно, что в караване были зараженные. Так что даже хорошо, что они заплутали именно там, в тех лесам практически нет деревень, и можно избежать массового заражения. А нам лучше побыстрее выступить. — Он немного нервно провел рукой по своим рыжим волосам и тут же резко ее отдернул, — даже если Эригор и столкнется с заболевшими и по какой-то причине захочет помочь, вряд ли у него получится. Здесь нужен сильный целитель, но уж никак ни Жнец. — он внимательно посмотрел на Небесную Чародейку — поэтому мне понадобится твоя помощь, Венди. Я уже отправил запрос вашему Мастеру, но мы не можем ждать — каждая минута на счету.
— Я… я понимаю. Я помогу вам! — Решительно тряхнула головой девочка.
— Венди, — пораженно произнес Бухлоу.
— Я должна пойти и сделать все, что в моих силах, чтобы спасти людей. — Она сжала кулачки и твердо посмотрела на напарника.
— Ну и отлично, тогда я с тобой! — весело отозвался тот.
Дин покачал головой. «Совсем еще ребенок, но такая смелая и решительная. — Размышлял маг, отдавая приказы своим людям и искоса наблюдая за этими невозможными волшебниками из Хвоста Феи. — Неудивительно, что она так сильно зацепила Дронбалта. Такая доброта и такое мужество — редкое явление».
Отряд собрался и выступил в путь всего за пару часов. Они даже не представляли, с чем им придется столкнуться…
Деревня Гнилой Пень. Через пять дней после появления Эригора.
Маг ветра никогда еще не чувствовал себя таким беспомощным — даже в магической тюрьме. Там было плохо, мерзко, там не было ветра и чужая сила медленно сводила его с ума, подчиняя себе, — даже там он не чувствовал такого отчаяния и осознания своей полной никчемности!
Когда он постучал в один из домов, а потом вошел, не дождавшись ответа, его приняли за Бога Смерти. Поначалу его удивила такая реакция — не смотря на репутацию люди все же не падали в обморок при виде него. Пока спокойно сидевшая за большим семейным столом и неодобрительно взиравшая на царящий бедлам старуха не проговорила:
— Зря ты здесь появился, колдун. В деревне эпидемия.
Это многое объясняло — и страх людей и их отчаянную надежду, когда они узнали, что незнакомец и в самом деле маг. Вот только, помочь им Эригор был не в силах — он просто не умел исцелять. Эта магия была для него чужда. Он мог бы забрать сына и покинуть обреченных людей, но что-то не дало ему так поступить. А потом стало поздно. Мальчик заболел.
Эригор сидел на крыльце и отрешенно смотрел на пустынную улицу — вокруг деревни теперь был барьер из ветра, он поставил его сразу же, как узнал в чем дело. Барьер не позволял никому выйти за пределы медленно гибнущего Пня. Пару раз особо отчаявшиеся пытались прорваться сквозь него, но то, что от них осталось по крайней мере отбило охоту рисковать у остальных. Из одного из домов вышел старик, огляделся и, заметив мага, резво похромал к нему. «Воздушник» поморщился, он уже успел пообщаться с местным травником не раз и не два и не горел желанием продолжить знакомство.
Старый, высохший и страшный как черт, старик обладал острым языком и мрачным чувством юмора. Он не был магом, в Гнилом Пне вообще не было магов, так что несчастные жители даже не могли сообщить властям в ближайший город и попросить о помощи. Но он знал травы и неплохо разбирался в медицине. Именно он определил, чем был болен один из ребятишек, что были в торговом караване. Этот караван, по словам людей, пришедших с ним, заплутал в старом лесу, когда они решили срезать путь. Чужестранцы, в основном жители Севена (южного соседа Фиора), больше походили на беженцев, чем на торговцев. Осмотрев ребенка, старый Мрак сначала не поверил своим глазам — все-таки последний раз эта болезнь бушевала почти триста лет назад. К счастью до Фиора она не дошла тогда, но в Севене, где это происходило, она выкосила едва ли не половину жителей.
Лихорадка Эбола. Болезнь, что в основном поражает детей и чем младше, тем сильнее. Вначале — детей, а потом и взрослых. Она передается через кровь и воздушно-капельным путем — достаточно дотронуться до царапины или сильно закашляться — и все… Она была названа так в честь первого ребенка, умершего от нее. На взгляд Эригора, это было мерзко — называть болезнь в честь покойника. Уж очень неприятные ассоциации это вызывает. К его сожалению, ему пришлось прервать размышления, потому что травник наконец-то доковылял до крыльца, на котором он сидел, и, встав рядом, в упор смотрел на мага яркими, совсем не старческими, синими глазами.
Увидев, что маг обратил на него внимание, старик хрипло прокаркал:
— Ты опять не спал. Которые сутки ты уже на ногах, а?
— Не твое дело, — огрызнулся Эригор и прикурил наконец сигарету, которую до этого мял в пальцах.
Старик хмыкнул и тяжело взобравшись по ступенькам, присел рядом. Помолчал немного и снова продолжил, упрямо не обращая внимание на явное нежелание мага общаться:
— Думаешь, если в конце концов свалишься, это ему поможет? Ты и так тратишь свою волшебную силу на поддержание заслона, так не долго и копыта откинуть. Думаешь, он будет этому рад? В конце концов, ты ничего не можешь поделать…
— Вот именно! Не могу! — сорвался воздушник на крик и вскочил на ноги. От резкого движения тут же закружилась голова, и магу пришлось судорожно схватится за скрипнувшие перила, чтобы не упасть.
— Вот, — старик назидательно поднял вверх палец, — видишь, до чего ты себя довел.
— Не могу, я ничем не могу ему помочь, — не слыша его, как в бреду, шептал Эригор. Ему казалось, что он стоит на краю бездны и вот-вот сорвется в нее. Никогда еще ему не было так страшно и больно.
— А ну, успокойся! — Прикрикнул на него Мрак, — в конце концов, еще не все потеряно.
Маг удивленно, с какой-то безумной, обреченной надеждой посмотрел на травника. Тот, едва заметно, удрученно покачал головой и пояснил:
— Сам же говорил, что из темной Гильдии и что тебя должны были арестовать. Наверняка войска Совета уже на пути сюда.
— С чего ты взял, откуда они вообще могут знать, куда я направился? Да и что им за дело — ловить сбежавшего темного?
— Считай это чутьем. Помощь по-любому скоро придет. Так что иди в дом и хоть приляг ненадолго, раз уж спать не можешь.
— Но ведь…- попытался возразить маг и сник под прямым, все понимающим взглядом. Махнул рукой и, уже больше не споря, прошел внутрь дома.
Мрак задумчиво смотрел на забытую, брошенную Эригором сигарету — конечно, он солгал ему. Старик понятия не имел, придет ли помощь, и доживут ли они до этого. Он дважды посылал в Мальву гонцов, но, судя по тому, что прибывший сюда за сыном маг был не в курсе дел, они скорее всего сгинули где-то в лесу. Этот лес раскинулся вокруг на многие мили, и кроме древних бездонных болот, давших их деревеньке название, там полно других опасностей. Даже жаль, что этот проклятый караван не сгинул где-нибудь в его глубинах.
Отряд Совета. В двух днях пути до цели.
— Эй, малышка, ты сегодня какая-то сама не своя, — беспокойно заметил Бухлоу, — что-то случилось? Или… ты что-то чувствуешь?
Венди отрицательно мотнула головой, она действительно чувствовала тревогу, но сама не могла понять ее причины. Может, беспокойство за несчастных людей, что, возможно, нуждались в ее помощи, или же за беспутного мага воздуха, который вряд ли предполагал столкнуться с опасной эпидемией. Как бы то ни было, одно она знала точно — они должны спешить, но… девочка беспомощно оглянулась на своих спутников — даже в сумерках было видно, что люди до крайности вымотаны бесконечным маршем. Они смогли сделать невозможное, преодолели огромное расстояние за почти вдвое меньшее время, чем потребовалось бы обычным путешественникам. Командир отряда постоянно напоминал своим людям, что от их скорости зависит множество чужих жизней, которые они, став солдатами Совета поклялись защищать. Но и без его слов все спешили как могли. Никому не хотелось повторения того, что произошло тридцать лет назад в Ясене. Этот маленький город (даже скорее форт) был однажды отрезан от остального королевства огромной лавиной, сошедшей с гор, где он был расположен. Пока получили сообщение об этом, пока маги вместе с солдатами расчищали дороги, в Ясене по неизвестным причинам вспыхнула эпидемия. Уже потом выяснилось, что один из многочисленных путешественников, возвращавшихся через городок из соседнего королевства оказался болен, но прежде чем немногочисленные местные маги поняли это, он успел заразить с десяток людей. К счастью, жертв тогда было немного. Но они были.
Сейчас же ситуация была еще хуже. Тогда людям помогли маги, когда выяснили причину болезни, но что сможет сделать один-единственный волшебник, к тому же управляющей стихией. Даже если не бросит людей на произвол судьбы, что вполне можно ожидать от темного, много он наколдует своим ветром?
— Привал, — резко скомандовал Дин.
Уставшие люди начали медленно обустраивать лагерь.
— Если будем сохранять такой же темп, то завтра, ближе к ночи, достигнем цели, — сказал он подошедшим волшебникам из Хвоста Феи. Парень молча кивнул, а вот девочка выглядела бледной и встревоженной. — Не беспокойся, мы обязательно успеем. — Ему хотелось хоть немного подбодрить измотанную чародейку. Та слабо улыбнулась и благодарно кивнула.
Ночь, как и предыдущие, выдалась на удивление спокойной. Несмотря на предупреждения Морона, что в старом лесу полно чудищ, отряду так никто и не встретился и никто не попытался напасть на них. К счастью для чудищ, оказавшихся на удивление благоразумными.
А назавтра, правда уже после полуночи, они действительно наконец вышли к деревни. И замерли — в ярком свете луны был отчетливо виден ветровой барьер.
— Че за нахер?! — удивленно воскликнул Бухлоу. Остальные были с ним полностью согласны — так долго идти и в конце цели упереться в непонятную преграду, — это слишком.
— Магия ветра, — задумчиво произнес Дин, подойдя к вихрю практически вплотную.
— Но зачем? — удивленно спросила Венди.
— Полагаю, — командир едва заметно пожал плечами, — чтобы деревню никто не мог покинуть. Это конечно разумная предосторожность, но вот нам она теперь вышла боком. — Он еще раз окинул преграду внимательным взглядом и, кивнув сам себе, повернулся к Венди, — сможешь ее разрушить?
Девочка немного неуверенно кивнула и жестом попросила всех отойти подальше. Когда ее оставили одну, волшебница глубоко вздохнула и:
— Рев Небесного Дракона!
Люди невольно отвернулись, когда ее магия столкнулась с магией барьера и вызвала яркую вспышку и яростный рев ветра. Когда все проморгались преграды уже не было. Отряд подобрался и немного настороженно вошел в деревню. Она казалась вымершей — не слышно собак, окна домов темны. Командир решительно вывел отряд на центральную улицу и, приказав всем ждать его, направился к дому, чьи окна, единственные, горели мягким светом. Немного помявшись, за ним направились и волшебники из Хвоста Феи. Их не стали останавливать.
Дин услышал за собой торопливые шаги и обернулся — так и есть, эти ребята из Гильдии совсем не знают, что такое дисциплина, но он даже рад этому. Ужасно не хотелось этого признавать, но в деревне было жутковато. Гулкая неправильная тишина давила на уши. Он подождал, когда они поравняются с ним и решительно постучал в дверь. Поначалу в доме стояла тишина, потом они различили чей-то удивленный возглас и торопливые шаркающие шагу. Дверь резко распахнулась и им в глаза ударил яркий свет.
— Неужели, — тихо выдохнул старик, что и открыл им, и начал медленно оседать на пол, держась за сердце. Парни, не сговариваясь, бросились ему на помощь, не дав упасть.
— Что с жителями? — Сразу взял быка за рога Морон.
— Э, по домам сидят, — махнул рукой старик, — эта дрянь вроде на убыль пошла, но все равно.
— Значит так, — командир повернулся к волшебникам, — у меня в отряде есть парочка магов-целителей. Поэтому я сейчас пойду разбираться с жителями, а вы оставайтесь здесь.
— Но почему? — Попытался возразить Бухлоу.
— Потому что, — медленно ответил Дин, — Венди здесь единственная, кто может им помочь, но для этого ей нужно отдохнуть. А ты побудешь с ней, на всякий случай. У моих людей слабый дар, так что полностью излечить заболевших они не смогут. Так что отдыхайте.
С этими словами маг вышел за дверь. Ребята посмотрели друг на друга, молчаливо признавая его правоту, и повернулись к старику.
— Пойдемте, отведу вас в комнаты. Здесь теперь их много, свободных — старик криво усмехнулся. Честно говоря, от его слов им стало как-то жутковато, но признаваться в этом они конечно не стали, а молча пошли за ним. Уже поднявшись по лестнице и пройдя мимо какой-то закрытой комнаты чутким слухом убийцы драконов Венди уловила в ней какой-то странный шорох и чей-то тихий сдавленный стон. Девочка встала как вкопанная и посмотрела на дверь, из-за которой все это раздавалось. Старик заметил задержку и оглянулся. Несколько секунд он колебался, явно не решаясь что-то сказать. Этого хватило, чтобы волшебница подошла к двери и осторожно отворила ее. Какое-то мгновение она смотрела внутрь, и Бухлоу, прошедший по коридору дальше нее и оглянувшийся узнать, в чем дело, видел, как побледнело ее личико, а из глаз покатились слезы. Она медленно прикрыла дверь. Старик подошел к девочке и осторожно дотронулся до ее плеча:
— Ты ему уже ничем не поможешь, — тихо и грустно сказал он.
Венди только кивнула, продолжая плакать — перед глазами стояла картина, что она увидела в комнате — детская кроватка, мертвый ребенок в ней и… Эригор. Маг ветра стоял возле этой кроватки на коленях и смотрел на ребенка. Осунувшееся лицо и черные круги под глазами делали его моложе. Но больше всего ее поразило то выражение отчаяния и боли, что застыли на лице мага и его слезы — это было жутко — смотреть, как он молча плачет.
Девочка отвернулась от пропитанной болью комнаты и направилась дальше за стариком. Ей действительно надо было отдохнуть, прежде чем она сможет помочь другим, тем, кто еще жив.
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.