***
Киллиан ищет, спрашивает, наблюдает. Он даже пытался найти Готель, но та растворилась, словно ее и не было. Ему больно осознавать, что его дочь выросла, что всю свою жизнь может провести вот так, взаперти. Ведь прошло почти шестнадцать лет, мир изменился, люди изменились, да еще и эти слухи о проклятии. Которое грядет. Черт бы с ним с проклятием, он переживет любое, пока горит огонь в башне, как маяк для корабля. Но как пишут в сказках и умных книгах, любое проклятие обречено на снятие и не важно причастен ты к этому или кто-то другой. В день восемнадцатилетия Алисы Джонс стена пала… Киллиан в ту ночь вернулся под утро, девушка чутко спала, но встречать отца не решалась. Она знала, что у нее завтра День Рождения, и знала традицию. Киллиан всегда прятал подарки в самых неожиданных местах, и не важно что это, она будет рада любому подарку, а ее любимый отец будет рад доставить дочери удовольствие. Утром придет Анна и принесет любимый вишневый пирог. Большому белому толстому коту Мистеру Сми будет повязан бант… А пока Алиса Роджерс прикрыв один глаз наблюдает за отцом. Утром шел дождь. Джонс как всегда спал у окна на потрепанном диванчике, Мистер Сми мурчал у его ног. Алиса по привычке подставила руки дождевым каплям, падающим с крыши на подоконник и тут… — Отец! Папа! Ну проснись же ты! — Что такое? Что случилось? — Киллиан вскочил и тут же схватился за шпагу, чем очень напугал кота, тот спрыгнул и с фырканьем уполз под скамейку. — Стена, барьер… Ее нет больше! — Алиса схватила его за руку и провела к окну. Взобравшись на подоконник она впервые за долгое время смогла ощутить струи дождя на щеках и ладонях, она впервые смогла разглядеть что там дальше за горизонтом… — Это…невероятно. — Джонс смотрел на окно, и на светящиеся глаза дочери и не верил. Не понимал, как такое возможно. Что он упустил? — Я могу выбраться отсюда, я смогу пойти в школу, учиться, общаться, я смогу найти друзей, путешествовать… Она спрыгнула с окна схватив ничего не понимающего кота, и закружилась с ним по комнате. Бросив кота на кровать она подбежала к Джонсу и порывисто крепко обняла его — Папа, мы с тобой сможем уплыть, уйти, убежать отсюда, мы возьмем Анну и Мистера Сми, и все эти книги, и карты. Это самый лучший День Рождения! — Да, да… Это замечательно, но. — Что но, неужели ты не рад? — Она отошла на шаг назад и почти расстроено уставилась на отца. — Конечно я рад, просто… — Ты мне говорил, что чтобы не случилось все будет хорошо, что не важно как, но мы выберемся отсюда. Я выберусь. И сейчас ты сомневаешься? — - На ее глаза почти навернулись слезы. Джонс поняв свою ошибку обнял дочь и ответил. — Я верю тебе, прости, просто нужно разобраться. — Мы не будем разбираться сейчас. — Она хватает отца за руку и ведет к окну, там с подоконника свисает скрученная лестница. Она отвязывает ее и та падает вниз. Внезапно она что-то вспоминает, кидается к столу, хватает две шахматные фигурки. — Вот. Это наши шахматы. Держи — и протягивает отцу черную ладью. — Это символ того что я долгое время была взаперти, символ моего заточения, символ дома. А там внизу, нас ждет твой конь, он конечно не белый, как я думала раньше, но этот конь тоже символичен, он — моя свобода. И пусть в этот день, в мой День Рождения, эти фигуры останутся у нас. Тогда мы никогда не потеряемся, куда бы нас не завела жизнь. В какие миры… — Эти слова немного пугают Джонса, он конечно возьмет белого коня, и спрячет его в кармане плаща. Он обнимает дочь, пообещав, что сделает все для того, чтобы в новом для нее мире ей было максимально хорошо, и школа, и друзья и приключения, все это у нее обязательно будет. Он подарит ей платье и новую книгу о приключениях известного автора Генри Миллса. Собрав кое- какие вещи, они спустятся…Когда падет стена...
14 января 2018 г. в 22:12
Алисе уже пятнадцать, и она вечерами сидит на широком подоконнике, увитом плющом, и смотрит в отцовскую подзорную трубу. Всего какие-то жалкие сантимерты отделяют ее от невидимой стены.
И несколько метров высоты отделяют от свободы.
Стены ее жилища, дома, комнаты, как хотите, так и называйте, изрисованы вдоль и поперек, полки и пол уставлен книгами и свечами, под потолком, словно парус, белая ткань, ночью нарисованные на ней звезды светятся.
Огромный глобус и модель солнечной системы.
Ей так хочется увидеть мир, другие миры, о которых рассказывала Анна и ее отец. Поэтому глобус и карту покрывают цветные точки.
В пятнадцать лет она уже знает, что такое предательство, потому что ее мать предала их.
Киллиан все-таки рассказал ей о Готель, недавно, буквально пару месяцев назад.
Алиса Джонс знает о мести, о злобе и о любви. Иногда она боится саму себя, боится, что отец что-то заметит.
А расстроить отца — подобно кошмару.
Она уже не ребенок, и не отделается улыбкой и взглядом. Она учится отвечать за свои поступки и все разбитые кружки, все содранные колени это все ее.
Прожженная утюгом одежда, подгоревшая еда. Анна больше не приходит каждый день, она стала подругой, советчицей, но у нее своя жизнь.
Джонсы же идут своей дорогой. Если это можно так назвать.
Алиса знает об одиночестве.
Однажды Киллиан принес в башню сверток, за пестрым шелковым платком скрывал мордочку белый котенок. Потом, чуть позже, на ее День Рождения, компанию пушистому непоседе составил кролик.
Сейчас котенок вырос, белый кролик случайно упал с высоты.
И конь у ее отца вовсе не белый, а рыжий с белым пятном на морде, и дорога ведет не через скалы и непроглядный лес, ее не охраняет дракон, а через очень живописную рощу, скрытую вековыми соснами, за башней горы с белыми вершинами.