Возможно - невозможно
1 марта 2013 г. в 18:17
Дверь за профессором школы магии и волшебства закрылась. Том повертел в руках письмо-приглашение, отложил его в сторону, накрыл обеими ладонями лежащий на его коленях небольшой мешочек с монетами и задумался.
Его не удивили ни этот неожиданный посетитель, ни принесенное им приглашение. К одиннадцати годам у любого мальчишки уже есть своя более или менее четкая система, согласно которой то или иное событие, явление, вещь занимают свое место на шкале вероятности. Том Риддл без малейших колебаний помещал любое подтверждение своей личной исключительности как можно ближе к отметке «возможно» - будь то приглашение из магической школы или реакция недавнего посетителя на его рассказ о беседах со змеями. Даже демонстрация магических возможностей, которую устроил этот профессор, получила от Тома свой ярлычок «это может быть», потому что была демонстрацией силы и превосходства. И неважно, что сейчас эту силу показал кто-то другой, - нужно просто сделать очередную запись в перечне того, чему он, Том Марволо Риддл, обязательно должен научиться.
А вот требование вернуть обнаруженные в шкафу безделушки их прежним владельцам, да еще и с извинениями, моментально оказалось далеко за отметкой «абсолютно невозможно». И дело даже не в том, что, по убеждению самого Тома, эти вещи не были украдены – они передавались ему добровольно. Вернее, после его очень убедительных «просьб»: надо же ему было как-то тренировать свою способность влиять на других людей. Но внутренний голос подсказывал Тому, что магический профессор вряд ли поймет и примет его версию. «Я обязательно проверю!». Хорошо, пусть проверяет.
Том взял в правую руку коробку, пару секунд подержал ее на весу, словно оценивая вес и реальную ценность содержимого, а затем с силой швырнул в противоположную стену. Тонкий и рыхлый картон от удара порвался, содержимое коробки разлетелось по комнате. Не вставая с кровати, Том наклонился вперед и поднял с пола упавшую к его ногам деталь от губной гармошки. Вот теперь он без сожалений вернет эти вещи. И даже извинится. Не уточняя, за что именно.
Том еще раз перечитал письмо-приглашение и убрал его в тумбочку. Мешочек с деньгами он по-прежнему крепко сжимал в левой руке. В коридоре было тихо, но осторожность не помешает – Том медленно подошел к двери, открыл ее, выглянул из комнаты и убедился, что снаружи никто не подслушивает и не подглядывает. Он снова плотно прикрыл дверь своей комнаты, вернулся к кровати, но садиться не стал.
Привычным движением он резко дернул кровать на себя и опустился на пол. Пара квадратов уныло-серого кафеля, которым была покрыта эта стена, легко отсоединялись от нее при помощи небольшого гвоздя. За ними была неглубокая выемка, достаточная для того, чтобы поставить в нее вертикально средних размеров книгу. Или спрятать несколько листов, вырванных из энциклопедии. Том разложил перед собой заветные листочки с мелким текстом и затейливыми рисунками. Анаконда, королевская кобра, питон, амба, аспид, боа, удав… Интересно, какие у них голоса? Поймут ли они его, если бы им довелось встретиться? Том не испытывал страха, в сотый раз перечитывая описания и рассматривая иллюстрации. Он вообще не мог понять, как можно бояться змей.
По соседству с его комнатой громко хлопнула дверь, послышались возбужденные голоса. Том замер, готовый к внезапному вторжению, но голоса растаяли в дальнем конце коридора, и за дверью снова стало тихо. Том с явным сожалением посмотрел на свои бумажные сокровища, провел указательным пальцем по тщательно прорисованному изображению габонской гадюки, потом снова убрал все листы в тайник и придавил их мешочком с монетами.
В тот вечер он впервые пожалел, что в его комнате нет календаря – вычеркивать дни, оставшиеся до сентября.