ID работы: 6279633

Чилийское особое

Джен
G
Завершён
17
автор
Размер:
15 страниц, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
17 Нравится 19 Отзывы 4 В сборник Скачать

Глава 1. Беглец

Настройки текста
* * * Раннее калифорнийское утро. Брызги солнца еще нежились в каплях росы и кутались в тонкие облака, когда грозный отряд улан пронесся по Королевской дороге, распугивая сонных сусликов и крестьян и оставляя за собой клубы пыли. Обогнув длинный холм, за которым скрылся преследуемый ими беглец, командир сбавил ход. А затем и вовсе дал знак солдатам остановиться. Он привстал на стременах и огляделся. Насколько хватало глаз, дорога и холмы были пустынны. - Черт побери, сержант Гарсиа! - воскликнул комендант Монастарио. - Куда он подевался? Сержант повторил движение своего командира и пожал плечами. - Не знаю, мой комендант, - ответил он. - Может, свернул на какую-нибудь тропинку. - Ищите! - рявкнул Монастарио. - На что же вы годитесь, если даже простого пастуха найти не можете? - Есть! - Гарсиа отдал честь и двинулся вперед по дороге, оглядывая холмы в надежде найти незаметный съезд или укромную тропинку. Комендант махнул рукой уланам, и они, обогнав сержанта, поскакали вперед, к темнеющей впереди роще. А сам Монастарио остался на месте, поигрывая хлыстом, сердито сжимая губы и глядя то на сержанта, то на улан. Когда его терпение было уже на исходе, раздался радостный голос Гарсии: - Сюда, комендант! Я нашел... кажется. Комендант дал знак уланам вернуться и подъехал к сержанту. Гарсиа стоял у группы камней и указывал на землю. Там и правда едва виднелась тропка, скорее, даже просто примятая трава. Она сворачивала за камни и вела к расщелине в холмах. Комендант довольно кивнул, дождался улан и без малейшего опасения двинулся к расщелине во главе своего небольшого отряда. У самого въезда он остановился и обернулся к сержанту. - Гарсиа, - спросил он после короткого раздумья, - что там, за этим холмами? Вы знаете? - Там... да ничего как будто... о, комендант, там овраг! - вдруг вспомнил сержант. - Довольно глубокий. - Хорошо, - протянул его командир, усмехнувшись. - Не будем торопиться. С разгона не мудрено и в овраг угодить. Медленно отряд двинулся по расщелине. Она была небольшой, но другой ее конец скрывался за изгибом и не был заметен от входа. Проехав изгиб, комендант резко остановился. Отсюда был прекрасно виден силуэт человека, стоявшего у выхода со странно поднятой рукой. Это был Бенито. - Вот он! - радостно воскликнул комендант. - Взять его! Солдаты рванулись было вперед, но тут же остановились. Расщелина была узкая, двоим всадникам не разъехаться. Увидев это, комендант раздраженно зарычал и выхватил шпагу. Бенито рассмеялся. - Нет, сеньор, - громко сказал он, - сейчас моя очередь выбирать оружие. Кнут пастуха здесь больше подойдет. Только сейчас понял Монастарио, почему Бенито стоит с поднятой рукой. Он держал в ней кнут, чей кончик, словно коварная змея, обвился вокруг небольшого выступа на скале. Бенито мстительно прищурил глаза и резко дернул за рукоятку. Сорванный им камешек быстро покатился по стене. За ним другой, третий. Еще и еще. Обвал! - Назад! - крикнул Монастарио. Второй раз повторять не понадобилось. Уланы испуганно и быстро попятились подальше от камнепада. Но резкий голос командира остановил их. - Ха! - радостно крикнул он, увидев, что обвал оказался вовсе не таким страшным, каким мог бы быть. Видимо, стены здесь были более крепкими, чем надеялся Бенито. Кучка камней легла совсем небольшой преградой посреди ущелья. - Взять его! - снова приказал Монастарио и сам ринулся вперед, легко перепрыгнув преграду. Бенито нахмурился и огляделся по сторонам, прикидывая, куда лучше податься - направо или налево. Позади него был обрыв, и уж туда-то соваться не стоило. Или?.. Он что-то услышал и, отступая к краю, поглядел на дно. Монастарио выскочил из ущелья и с обнаженной шпагой бросился на Бенито. Но что это? Куда он опять исчез? Не сквозь землю же провалился! * * * - Сквозь землю! Верно! - воскликнул капитан, спешился и заглянул за край оврага. К нему присоединился Гарсиа. Они успели увидеть, как Бенито скатывается на дно, почти под копыта стоящей там лошади. Лицо ее всадника сверху разглядеть было трудно, шляпа мешала. Но, судя по одежде, это был кто-то из донов. Бенито вскочил на ноги, всадник протянул ему руку и помог сесть позади себя. Капитану оставалось только проводить их глазами, когда они ускакали по оврагу, и злобно выругаться. - Кто это был, сержант? Вы его узнали? - накинулся он на своего подчиненного. - Мне кажется... - неуверенно пробормотал Гарсиа, - кажется, это его хозяин. - Опять Диего де ла Вега! - О нет, сеньор! Это его отец - дон Алехандро. - Вот как? - усмехнулся, внезапно успокоившись, Монастарио. - Старому дону тоже не хочется лишиться работничка, а, Гарсиа? - Так точно, комендант, - широко улыбнулся тот, почувствовав перемену в настроении начальника. - Вперед, сержант! - скомандовал комендант, вскакивая на лошадь. - Вперед? Но куда, сеньор? - озадачился сержант, посмотрев на дно оврага. - На гасиенду де ла Веги, идиот, - раздраженно ответил Монастарио.
17 Нравится 19 Отзывы 4 В сборник Скачать
Отзывы (19)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.