Зов из ниоткуда. Эпизод 3
15 августа 2013 г. в 11:30
В "Дырявом котле" время, казалось остановилось ещё лет сто назад: привычно тёмные номера гостиницы отдавали холодком, но разожжённый Гермионой камин настойчиво вносил тепло в не слишкм гостеприимное помещение. Гарри в очередной раз перечитывал немногословное письмо, написанное убористым почерком Дамблдора:
"Дорогой Криворот, прими, пожалуйста, данных молодых людей, как добрых гостей, и отдай им необходимое оборудовние. Времени очень немного, и нам всем очень хотелось бы, чтобы это не изменилось. Вложи это письмо в свой ответ и пришли его вместе с парой галлеонов назад так скоро, как сможешь".
В конверте лежал ключ от ячейки и назначенный на понедельник талон. Гермиона расстроилась, узнав о том, что им придётся ждать до понедельника, но заботливо присланные неким Криворотом галлеоны обеспечили Гарри и Гермионе оплаченное жилище, и ей даже удаось приобрести ингредиенты для зелья невидимости и маленький переносной котелок - на случай, если что-то пойдёт не так.
Пока Гермиона сидела у камина, колдуя над котелком, Гарри наблюдал за её идеально отточенными действиями, с каждой секундой всё больше уверяясь в том, что он её не достоин: навязчивые мысли лезли в голову, и сил сопротивляться этому у него уже не было: собственный план казался ему более идеальным, чем даже знания Гермионы по нумерологии. Закончив работу над зельем, девушка поднялась на ноги и подошла к креслу, в котором расположился Гарри.
-Я думаю сходить заказать ужин. Что ты будешь?
Гарри слышал её голос плохо, словно он был приглушён его собственными мыслями.
-Я... Не знаю... Э-э-э... Суп из баранины.
Гермиона удивлённо подняла брови.
-Ты же не большой любитель баранины? К тому же, здесь всё-таки не Хогвартс, врдяд ли они могут приготовить так, что тебе понравится.
Гарри нервно покопался в воспоминаниях, прикидывая, что ещё может готовиться так долго, и выпалил:
-Тогда варёную фасоль. С мясом. Варёным.
Гермиона нахмурилась и покачаа головой, но, к удовлетворению Гарри, покинула комнату. Гарри прислушался к её удаляющимся шагам и, убедившись в том, что она спустилась по лестнице, вскочил с места и метнулся к ещё покипывающему котелку. Зачерпнув большой деревянной ложкой голубовато-прозрачную жидкость, Гарри залпом выпил порцию и поморщился, обжигая язык. Перед глазами замерцали искры, и дыхание сорвалось - его материальная оболочка медленно бледнела, и Гарри успел подумать о том, что Гермиона в самом деле была непревзойдённой волшебницей - за секунду до того, как трансгрессировал в Годрикову впадину.