ID работы: 6231800

Ad Interim

Гет
PG-13
Завершён
107
автор
Размер:
1 284 страницы, 96 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
107 Нравится 9 Отзывы 69 В сборник Скачать

София Саммер. Часть 3

Настройки текста
Винсент и Ребекка появились рядом с ней одновременно. Чуть позже рядом приземлился Барбара. Выглядел он ужасно: бледный, с испариной на лбу, налитыми кровью белками глаз. София взяла его за руку, двигаясь ближе. - Так что? - спросил Винсент, широко улыбнувшись, стоя так, чтобы загораживать их всех. - Как поживает дорогая Лидия? Сколько ей сейчас, семнадцать? - Ублюдок, - выплюнул Кэрролл. - Ты, - ответил Винсент. - Где ты, говорил, она учится? Кастелобрушу? Ох, нет. Там учился ты. Хогвартс. Точно, твоя дочь учится в Хогвартсе, как я мог забыть. Она так долго рассказывала о ней, говорила, что это - лучшее место для молодых волшебников. Кажется, это было на нашем первом совместном ужине с твоей семьей. Или на втором? Какой я забывчивый. - Винсент, ты с ума сходишь, - сказал Барбара. - Мне кажется, в последнее время мы слишком часто говорим это друг другу, - шепотом сказала София. - Ещё бы, - недовольно ответила Ребекка. - Столько времени сидеть взаперти. - Ты ничего не сможешь ей сделать, - сказал Кэрролл, безуспешно пытаясь найти палочку. София видела его палочку. София знала, что у него не появится возможности дотянуться до неё. - Слушай мою команду: убить их всех. Никто даже и не думал шевелиться. - Я сказал, убейте их всех! Забудьте мой приказ, девку тоже в живых не оставляйте! Винсент смотрел на него с интересом человека, нашедшего диковинную птицу. Не всегда понятно, что с такой делать: отпустить, оставить в клетке, узнать внутреннее содержимое. - Они не будут шевелиться, - сказал Винсент, когда Кэрролл в очередной раз открыл рот. - Можешь не стараться. Просто представь, что они, - мебель. Так нам всем будет проще. Винсент подошёл к нему и, присев рядом, потрепал по щеке. - Видишь ли, в чём дело, - задумчиво сказал он. - Я действительно не могу тебя убить. По крайней мере, сейчас. София у нас слишком впечатлительная, и вряд ли она вынесет убийство другого. - Да что ты... Винсент не дал договорить Кэрроллу: со всей силы, на которую был способен, врезал ему по лицу. Кэрролл, изогнув шею, выплюнул несколько зубов. - Кто такая Лидия? - неожиданно спросила София. - Это очень хороший вопрос, - улыбнулся Винсент. - Видишь ли, София, Лидия, - его дочь. И, своего рода, резерв для непредвиденных ситуаций. - Заткнись, - прохрипел Кэрролл. - Не смей говорить подобного о моей дочери. - Мне нет дела до твоей дочери, - резко сказал Винсент. - Мне нет дела до твоей семьи. Но мне есть дело до Софии. Видишь ли, у нас есть небольшая проблема, и проблема заключается в жизнях Софии. Судьба, злой рок, плата, - словом, называй, как хочешь. Как только мы её находим, то не можем удержать даже на несчастные десять лет. Всё дело в несчастных случаях, которым, правда, я склонен верить. - Винсент, ты меня пугаешь, - сказала София. - Я не поняла ни слова из того, что ты сказал. Причем здесь его дочь, причем здесь мои смерти, причем... резерв? - О нет. Нет, нет, нет. Ты же не сделал этого, да? - Я сделал это, - сказал Винсент. - Но не строй из себя святого. Ты дал мне своё согласие. - Я ничего... - Ты сказал, чтобы я сделал всё, чтобы София осталась в живых. Я просто выполнял то, что ты мне дозволил. И если у меня бы не было твоего разрешения, я не смог бы управлять её пылью. Ты это знаешь прекрасно. - Замечательно, - сказал Барбара, и голос его резко контрастировал со сказанным. - В таком случае, забудь обо всём, что я сказал. Я запрещаю тебе вмешиваться в поле Софии. - Хорошо, - согласился Винсент. - Но сделанного этого не изменит. София, посмотрев на Ребекку, тихо сказала: - Я ничего не понимаю. - Не ты одна, - нахмурившись, ответила Ребекка. - Теперь я кое-чего не понимаю и, могу заверить, мне это определенно не нравится. - Ты знаешь, Ребекка, - сказал Барбара. - Перенаправление главной составляющей пыли. Ребекка дернулась, буквально подорвалась, и София видела, что смотрела она на неё. Она хотела подбежать к ней, и... закрыть, что ли. Что-то было в её позе, в её движениях, явственно говорившее о защите. - Ты не можешь так с ней поступить! - крикнула Ребекка, теперь смотря на Барбару. - Ладно бы, характер был другой, но это же София! Хочешь, чтобы она от чувства вины умерла? - Я так с ней не поступлю, и она не умрёт! - Тогда зачем ты... - Прекратите! - воскликнул Винсент. - Разумеется, с Софией всё будет хорошо. Это исключительно на крайний случай, которого, разумеется, не случится. - Прекратите все! Каждый из них, Винсент, Кэрролл, Ребекка, Барбара, все они сразу же посмотрели на Софию. У неё получилось встать, но полностью разогнуться она не могла: нужно было беречь Барбару, не допустить, чтобы он попал под огонь, чтобы на него напали. - У меня есть замечательная идея, - сказала София, смотря на Кэрролла. - Отпусти нас, сними заклинание. Война закончилась, ты проиграл. У тебя есть семья, есть дочь и, я уверена, ты её любишь. Тебя не будут преследовать. У тебя есть заклинания или, если ты чего-то боишься, Винсент поможет тебе. Ты больше никогда нас не увидишь. Мы больше никогда тебя не увидим. Она смотрела в лицо Кэрролла. Он по-прежнему был бледным, злым и теперь, ко всему прочему, крайне несчастным. Он действительно обдумывал её предложение. - Беспросветная ты дура, - сказал Кэрролл. - Дело не в войне. Дело в твоём потенциале, который необходим мне. Я никогда тебя не оставлю. Выслежу, загоню, найду, как паршивый скот, и вытащу то, что мне необходимо. Ты даже не представляешь... Кэрролл замолчал, хмыкнув. Оглядел её, и улыбнулся. Улыбнулся искренне, весело, мягко даже. И исчез. В следующий момент Винсент заорал так, что Софии пришлось зажать уши. И в то же мгновение от него начали исходить волны золотой пыли, окутывающие всех, кто находился в комнате. Пыль миновала лишь Ребекку, Софию и Барбару. Барбара поднялся на ноги и, подойдя к одному из людей, дотронулся до его лица. И сразу же повернулся к Винсенту, подбежал к нему, схватив за руку. - Прекрати, - сказал Барбара. - Не делай этого. Они околдованы, они даже не понимают, что творят. - Они являются угрозой. - Кэрролл является угрозой! - заорал Барбара в лицо Винсенту. - Не они. - Думаешь, они все околдованы? - Какая разница, есть ли среди них околдованные. Они - люди. Как только с Кэрроллом будет покончено, им дела до нас не будет. - Винсент, он прав, - сказала Ребекка. - У них тоже есть семьи, и большинство из них тут вовсе не по доброй воле. Прекрати. Давай уйдём отсюда. Винсент их не слушал. Пыль забиралась в уши и рты каждого человека, и София не могла оторвать взгляд от происходящих с ними метаморфоз. Это было отвратительно. Это было пугающе. Каждый из них серел, покрывался морщинами, становился цвета пепла, старой иссушенной бумаги. В конце от них ничего не осталось от людей. Только иссушенная кожа, с силой натянутая на кости. А после - и этого не осталось. Они рассыпались, превратившись в горсти пепла. *** Оказалось, Кэрролл обитал в самом центре Лондона, и место, в котором они находились, являлось квартирой трехэтажного дома. Винсент оплатил комнаты в гостинице неподалеку от этого места и, оказавшись в номере, сразу же сказал: - Не время медлить. Нужно покончить с ним сегодня же. - Как ты это себе представляешь, Винсент? - устало спросила Ребекка. - Мы не знаем, где он. Мы вымотаны. Нам нужно уходить отсюда немедленно. - И куда же нам уходить? - спросила София, смотря прямо перед собой. - Он знает, где мы живём. Даже если мы снова найдём безопасное место - как долго это продлится? - Это продлится столько, сколько потребуется, - ответил Барбара. - В конце концов, он смертен. И вечно он преследовать нас не сможет. Сколько он ещё проживет? Двадцать лет? Сорок? Пятьдесят? С этим можно справиться. - Я правильно тебя поняла, - сказала София, сцепив руки в замок. - Под «справиться» ты подразумеваешь спрятаться? Найти безопасное место вдали от цивилизации и спрятаться там, после чего спокойно ждать его смерти? - Да. В этом и заключается моё предложение. - Отлично. Я согласна. София не поверила своим ушам. Такого ответа она ожидала от кого угодно: от себя в первую очередь, от Винсента - во вторую. Его, при сильнейшем желании, уговорить было можно. Но Ребекка? Ребекка, которая больше всех причитала, которая больше всего страдала от их образа жизни, Ребекка, которая сегодня оказалась так близко от долгожданной свободы? Ответ Ребекки удивил только Софию и Винсента. Барбара оказался спокоен. Он встал с кровати и пошёл к выходу. - Куда ты собрался? - прищурившись, спросила София. - Я вижу, что вы со мной не согласны, - ответил он. - Сделаем так: я вернусь в эту квартиру и обыщу её. Если найдется хоть что-то, любая зацепка, которая сможет указать нам на место пребывания Кэрролла, мы сразу же отправимся за ним. Если нет, приведём в действие мой план. Пятьдесят лет. Не больше. А после мы снова будем свободны. - Ребекка, иди с ним, - попросила София. - У меня нет сил. - Дело именно в том, что у тебя нет сил? - равнодушно спросила Ребекка, но к Барбаре подошла. - Нет, - сразу же ответила София. - Просто я не знаю, что ему сказать. Когда что-то узнаете, возвращайтесь. Они ушли, и Винсент с Софией провели в молчании какое-то время. София не знала, как начать говорить. Не знала, что о ней подумает Винсент, и что подумают Ребекка и Барбара, если узнают. - Цветочек, - спокойно сказал Винсент, глядя в окно. - Я тебя осуждать не буду. Никогда. - Нужно покончить с ним как можно скорее, - глядя на спину Винсента, сказала София. - Что для этого нужно сделать? Что нужно сделать для этого, чтобы выманить его и разобраться? - Зависит от того, что ты имеешь в виду под «разобраться». - Сделать так, чтобы он прекратил меня преследовать. - Это не ответ, София. София отвела глаза. Не смотря на то, что Винсент по-прежнему не смотрел на неё, он мог обернуться в любой момент. Встречаться с ним взглядом у неё сил не было. - Я уже говорила это. Я говорила об этом сегодня. - Тебе нужно сказать это сейчас. Винсент к ней подошёл. Подошёл, опустился на колени и, взяв её руки в свои, посмотрел в глаза. - Я не буду тебя осуждать, - повторил Винсент. - Есть моменты, когда нужно делать дело. Но ты должна полностью осознать, что это нужно тебе. По сути, Барбара прав. Срок, отведенный людям, недолгий. Даже таким, как Кэрролл. Я прошу тебя обдумать всё и сказать вслух не потому, что хочу сделать больно. Когда всё закончится, ты не должна себя осуждать, винить, ни секунды не должна, София. Так что давай разберемся с этим сейчас. Скажи мне: что мы должны сделать с Винсентом Кэрроллом? - Мы должны его убить, - сухо сглотнув, ответила София. - Хорошо, - кивнул Винсент. - Почему мы должны его убить? София удивленно на него посмотрела: - Потому что я хочу быть в безопасности. - Ты будешь, - уверенно ответил Винсент. - Не смотря на то, жив он или нет. Вопрос заключался в другом. Видишь ли, я тебя знаю. И прости мне моё недоверие, но я не думаю, что дело исключительно в твоей безопасности. София знала, в чём дело. Знала с того самого момента, когда отпускала Винсента разбираться с её проблемами. Когда смотрела на Барбару, который едва был жив от волнения. Когда смотрела на Ребекку, утратившую краски, на лице которой залегли морщинки, на Ребекку, которая без устали пыталась себя чем-то занять, и никогда не могла успокоиться. - Я не хочу, чтобы вы продолжали так жить из-за меня, - сказала София. - Я не хочу, чтобы ты уходил, не хочу, чтобы Ребекке было плохо. И я хочу, чтобы Барбара поскорее пришёл в норму. Это нужно остановить. Ответь мне: у тебя есть план? - Есть. Но он не понравится Ребекке. И уж тем более Барбаре. - А мне? - Он может тебе не понравиться, - задумчиво ответил Винсент. - Но что-то мне подсказывает, что ты согласишься. - Возможно, - сухо сглотнув, сказала София. - Возможно, я с тобой соглашусь. Я сделаю всё, чтобы это закончилось как можно быстрее. Но, Винсент… ты убил их. Ты убил всех тех людей. Не разобравшись, не оставив им шанса. - Мне сорвало крышу, София, - подумав, ответил Винсент. - Пожалуй, так и есть. - «Сорвало крышу?», - потрясенно повторила София. - Где ты только такие слова берешь. Ты убил людей, Винсент. Возможно, кто-то из них это и заслужил, я не отрицаю этого. Но не тебе было решать. Угрозы для нас они не представляли. Их прервал страшный грохот. Они, переглянувшись, не сговариваясь, бросились к окну. Люди бежали со всех углов, прятались в переулки, кто-то забегал в дома или же, наоборот, из них выбегали. - Что-то произошло, - сказала София, выбегая из номера. - С другой стороны улицы. Что там? - Помимо дома, в котором обитал Кэрролл? - Проклятье! Они ускорили шаг, обогнув гостиницу. Они увидели руины. Пятиэтажный дом, стоявший в целости и сохранности всего полчаса назад, сравнялся с землей, и его сквозь его обломки можно было разглядеть несколько тел. Винсент вцепился в руку Софии, не давая ей двинуться. - Не ходи туда. - Пусти меня! София вырвала руку и побежала к тому, что осталось от дома. Вокруг стояла тишина. София не понимала, почему было настолько тихо. Почему никто не кричал, почему никто не был в панике, не смотря на огромную толпу вокруг. Их лица были искажены. Их рты открывались. Но София не слышала звуков. Не слышала, что они говорили. - Где Барбара? Вы не видели Барбару? Тот, с кем она говорила, тоже открывал рот, но ничего не говорил. София продолжала спрашивать, и в какой-то момент он взял её за плечи и с силой встряхнул. - Леди, не думаю, что вы понимаете. Вам нужно успокоиться. Поймите вы, что никому не удалось выжить. Никому, черт бы всё побрал! - Нет, это вы ничего не понимаете, - потрясенно ответила София, стряхнув его руки. Вернулись все звуки, и были они оглушающе громкими. Люди кричали, причитали, стонали, молились, извергали проклятья. Полиция суетилась, что-то говорила про то, что им нужно связаться с королевой, или с полицией королевы, София всё ещё не понимала. И посреди всего этого стояла она. Она стояла, вцепившись в какого-то человека, и всё время повторяла, не видел ли он Барбару. А он всё время повторял, что никто не выжил. - Ребекка! София обернулась, чтобы посмотреть на Винсента. Неужели до него дошло только сейчас? Оказалось, что нет. Он действительно смотрел на Ребекку. Она стояла поодаль от всего, в саже, пыли, со спутанными волосами и выгоревшим платьем. София подбежала к ней, схватив за руку. - Что произошло? Где Барбара? - Я не знаю, - растерянно ответила Ребекка, озираясь по сторонам. - Мы закончили с проверкой. Я только вышла из дома, Барбара был позади меня. Потом меня отбросило силой взрыва. Барбару, должно быть, тоже. Он не оставался в доме, я уверена в этом. - Есть предположения, почему дом взорвался? - спросил Винсент. - Есть. Мы нашли дневник Кэрролла. Когда Барбара взял его в руки, синий камень на обложке засветился. Я сразу почувствовала что-то неладное. Может быть, это была какая-то магия... - Именно. Боевая магия, - ответил Винсент. - Я знаю Кэрролла. И я знаю, что такой, как он, никогда бы не стал вести дневник. А вот сделать ловушку, которая была бы на дневник похожа, он бы мог. - Тогда они должны были взорваться сразу, - рассеяно сказала София, озираясь по сторонам. - Вряд ли, у Кэрролла есть мозги. Всегда есть вероятность, что до дневника могли дотронуться случайно. Тогда нужно было бы время, чтобы сбежать, - ответил Винсент. - Одного понять не могу: почему именно взрыв? Можно было бы использовать яд или какое-то проклятье. - Или заклинание, которое убивает сразу же, - ответила ему Ребекка, пытаясь схватить Софию. - Если верить словам Кэрролла, такое заклинание во всём магическом мире только одно. И его нужно использовать непосредственно с помощью волшебной палочки. Проклятья, даже самые страшные и быстрые, всегда есть возможность снять. - Дело не только в этом. От неожиданности Ребекка прекратила свои метания. Винсент прищурился, с недоумением смотря на Софию. - Там что-то было, - сказала София. - Если дневник является ловушкой, причём ловушкой, которая действует через какое-то время, значит, он что-то скрывал. Не думаю, что был смысл уничтожать это место только потому, что туда забрели незнакомцы. Сколько вы пробыли там после того, как нашли дневник? - Не больше десяти минут, - ответила Ребекка. - Барбара всё упирался, а после неожиданно быстро со мной согласился. Думаешь, он что-то нашёл? - Я думаю, что это сейчас не важно. Нужно найти самого Барбару, в целости и сохранности, а после - разбираться с остальным. София мягко сжала руку Ребекки: нужно было, чтобы она успокоилась, и прекратила за ней бегать, пытаясь заглянуть в глаза. Сейчас её мягкое, сочувствующее выражение лица вызвало только отвращение. - Тогда, у реки, Барбара был в опасности, - сказала София. - Я смогла увидеть его. Я смогла быть им. Как у меня это получилось? Что нужно для этого сделать? - Я не знаю, - ответил Винсент. - Что значит, ты не знаешь? - опешила София. - За всю жизнь ты ни разу не подвергался такой опасности, что Ребекка могла бы тебя увидеть, захотеть помочь? - Подвергался, - ответила Ребекка. - И не раз. Но такого у меня никогда не происходило. - Ладно, - сказала София, заправляя волосы за уши. Прическа растрепалась, и прикосновения к своим волосам неожиданно её успокаивали. - Ладно. Тогда мне нужно самой понять, как я смогла сделать это. София закрыла глаза, пытаясь вспомнить свои чувства, прокручивая в голове каждый момент, каждую секунду, начиная с того, как она легла спать, и, заканчивая тем, как стала Стефаном Барбарой. София, не сдержавшись, выругалась. - Это ему было плохо, - сказала она. - Тогда, когда я смогла видеть его глазами, ему было очень плохо. Не мне. Но почему это не действует сейчас? Я уверена, где бы он ни был, он в ужасном состоянии. София облизала пересохшие губы. Нужно было всё обдумать. Возможно, лечь спать: тогда всё началось с того, что она уснула. И выпить воды. В горло как будто натолкали песка. Песка становилось всё больше, горло драло сильнее, а воздух был настолько горячим, что дышать стало почти невозможно. - София, в чём дело? - послышался из-под толщи шума голос Ребекки. У Софии было ощущение, словно кто-то разбил бокал, и бросил ей в глаза остатки стеклянной крошки. Хотелось раздеться, чтобы пот прекратил лить по телу. Хотелось воды. Хотелось заново научиться дышать. Хотелось, чтобы ветра, пыли и желтого песка стала гораздо меньше. София схватила Винсента и Ребекку за руку, и прежде, чем потерять сознание, успела сказать: - Наутиз. *** - Я больше не могу пить. - Можешь, - непреклонно ответила Ребекка. - У тебя сильнейшее обезвоживание. Проклятье, София, чем ты только думала? Ты не просто помогла Барбаре, ты взяла большую часть его состояния на себя. - Я ни чем не думала, - честно ответила София. - Я просто хотела его найти и я хотела, чтобы он был в безопасности. Сознательно я ничего не делала. И, если хочешь знать моё мнение, я сделала мало. Он снова ничего не видит. И убери от меня воду, меня сейчас стошнит! Барбара нашёлся в пустыне. София не знала, как его туда занесло, и почему именно туда. Спросить по-прежнему не представлялось возможности. Хорошо, что прежде, чем перенестись к нему, она догадалась ухватиться за Винсента и Ребекку. София трезво оценивала свои способности: из пустыни она бы их вытащить не смогла, а у Барбары было не то состояние, чтобы помочь им. София, покосившись на Ребекку, тихо хмыкнула. С тех пор, как они встретились в этой жизни, у Барбары всегда было не то состояние. У Ребекки и Винсента - тоже. Все они почти подошли к краю, устали и были готовы на всё, чтобы выбраться из порочного круга. Возможно, на всё была не готова Ребекка. Барбара - тем более. Но София готова была. От осознания того, что люди не могли нормально жить только потому, что её в жертву решил принести какой-то псих, ей становилось тошно. И у Софии был Винсент. Осталось только выгадать подходящий момент и выслушать его план. Софии было плевать, что ей потребовалось бы делать. Разрушить что-то? Снести что-то? Убить Кэрролла? Ладно. Всё, что угодно, лишь бы каждый из них был в безопасности. София сама не заметила, как уснула. *** София вздрогнула. София встала посреди очередного куплета Теодоры Сандро и едва ли не побежала к выходу, попутно извиняясь перед шипящими вслед зрителями. Они вели себя, как змеи. Они вели себя, как Айвори, и Софии казалось, у всех них было лицо Айвори. София остановилась лишь посреди парка, спряталась за листьями и деревьями, попыталась слиться в красных лучах солнца, сделала попытку последовать за закатом. «Есть такие, как и мы». - Что ты за человек такой, Айвори? - прошептала София. - Человек, который хотел дослушать эту невыразимо скучную оперу. Когда ты убежала, эта Теодора Сандро брала особенно высокую ноту. Интересно, так же кричат подстреленные птицы, на которых охотился Чарльз? Айвори встала перед ней, загораживая темно-зеленые листья, загораживая красноватые отблески заката. Айвори мотнула головой, и София увидела вновь, что среди прядей её волос что-то пыталось выпутаться. - Как можно желать кому-то такой жизни? Как можно радоваться такому? - Я предполагаю, что у них другая жизнь. За ними не охотится повернутый псих. Их не хотят принести в жертву. Возможно, они счастливы, в своём мире. - Каком же мире? В стеклянном? В том самом стеклянном мирке, в который ты, якобы, не веришь? Айвори осела на листья, разбросав подол своего платья по земле. Айвори выглядела задумчивой и в какой-то степени даже печальной. Айвори не отвечала ей, и София поняла, что Айвори, эта Айвори, - ничего стеклянного, - всё же верила в стеклянный мир. В свой собственный, стеклянный мирок, в котором всё обязательно будет хорошо. - У всех нас есть стеклянные миры, София. И иногда, но только иногда - мы можем о них помечтать. - Потому что иногда - не считается? - Да. Именно так. Айвори встала с листьев, дернув себя за прядь волос. София глубоко вздохнула и дотронулась до её волос. София достала мёртвую птицу. *** София вздрогнула, открыв глаза. Ребекка сидела рядом с её кроватью и, неловко подперев щеку рукой, дремала. София дотронулась до её руки и, погладив так, чтобы не разбудить, выбралась из постели. Винсент обнаружился на кухне: клевал над какой-то черной жижей. Запах у неё был приятный, но стоило Софии попробовать её на вкус, ей стоило немалых усилий справиться с собой, чтобы не выплюнуть это прямо на стол. - Знаю, жуткая гадость, - рассеяно сказал Винсент. - Кофе. - Не помню такого напитка. - Ты и не должна. Он начал появляться, когда тебе было лет пять, наверное. На вкус - отвратительно, но со сном борется прилично. Если добавить молока, то дело идёт лучше. Но тебе, полагаю, лучше предложить чаю. Или, может, помочь уснуть другим методом? - Не надо, - рассеяно ответила София. - Не хочу сейчас спать. - А тебе бы не помешало. - Знаю, - кивнула София. - Но, черт возьми. Черт. Черт. - Прекрати, - поморщился Винсент. - Кошмар приснился? - Нет. Да. Наверное, - нахмурившись, ответила София. - Это всё Ребекка. В тот период, когда она называла себя Айвори. Мне приснилось, будто мы на каком-то концерте. Там выступала женщина, с которой мои родители дружили какое-то время. Очень она любила петь. Но что в жизни, что во сне, - всегда отвратительно. - И? - поднял брови Винсент. - Вы с Айвори послушали оперу, пусть и не самую хорошую. В чём же дело? - В нашем разговоре, - ответила София. - Он начался с середины. Знаешь, как бывает во снах. Ты точно уверен, что происходило что-то ещё, но ты всё равно в том моменте, куда тебя отправило подсознание. И мы говорили. О Кэрролле. О том, кто мы есть. Мне было плохо от того, что стало с моей жизнью. Айвори, как всегда, было плевать. - Как всегда? - переспросил Винсент. - Выходит, Айвори... бесчувственная? - Ох, нет, я бы так не сказала, - задумчиво ответила София. - Просто она... прямолинейная. И, я полагаю, она может сделать что-то такое, что человек, у которого есть моральные принципы, не сделал бы никогда. В ней нет ничего стеклянного, ничего, что могло бы её разбить. Хотя, теперь я в этом уверена не так сильно. София подняла взгляд на Винсента, который, не моргая, смотрел в свою чашку с кофе. - Скажи, это была инициатива Ребекки? Или вы с Барбарой её надоумили? Я всё ещё не понимаю, зачем был нужен этот спектакль. Винсент неопределенно пожал плечами, и София решила поднять эту тему позже. В конце концов, задачей первостепенной сейчас являлось вовсе не странное поведение Ребекки. - Ты знаешь, где сейчас Кэрролл? Винсент оторвал взгляд от своей чашки с кофе и, посмотрев на Софию, кивнул на соседний с ним стул. Она села рядом, выжидающе посмотрев на Винсента. - Барбара нашёл кое-что, - сказал Винсент. - Его документы, документы для его семьи и его записную книжку. Не дневник, нет: там всего три страницы исписано. В основном, адреса. Их больше двухсот, и все они на разных концах света. - Большинство из этих адресов - просто подделка? На случай, если кому-то всё же удалось бы найти эту книжку? - Да, так и есть. Я бы сказал, что все они - подделки. Кроме одного. - Ты уверен? - Уверен ли я? - переспросил Винсент. - Да, уверен. Он сильный маг. На его памяти, на его разуме - невероятно много заклинаний. Но все заклинания оставляют след или вносят разлады. У него они тоже были. Барбара когда-то говорил тебе, что люди боятся нас на инстинктивном уровне, ведь так? - Мне говорил об этом Десмонд. - Ты меня поняла. Что касается Кэрролла, то все заклинания напрочь заглушили этот инстинкт. Он слишком мне доверился. Конечно, потом он начал меня подозревать, но какая теперь разница? Я знаю, где он находится, по крайней мере, у меня есть большая вероятность, что он именно там. Вопрос в другом... - Ничего не изменилось, - перебила его София. - Я сделаю всё, что потребуется. - Хорошо. Как ты относишься к тому, чтобы сделать всё прямо сейчас? - спросил Винсент, и у него загорелись глаза. - Сделать всё до того, как они проснутся. София улыбнулась ему. Как только все проснутся, Винсента Кэрролла больше не будет существовать на этом свете. План был замечательным, даже не смотря на то, что София совсем ничего о нём не знала. *** Адрес, о котором говорил Винсент, оказался подделкой. Там никто не жил, такого дома не было, да и улицы - не существовало вовсе. Они посетили ещё несколько адресов, и везде их ждало тоже самое. Последний дом, который они посетили, всё же существовал. Но семья, которая там обитала, никогда не знала ни о каком Винсенте Кэрролле. И они не лгали. Винсент перенёс их куда-то за город, причём София даже не представляла, где был этот город, и находился ли он в Болгарии. София видела множество звёзд на темном небе, темную, зеленую траву и небольшую реку. Винсент кричал. Он стоял рядом с рекой, кричал и сыпал ругательствами. Иногда София слышала, как он молился. Последнее её доконало. Она подошла к Винсенту и уверенно положила руку на его плечо. - Так мы ничего не решим. - Ты права, - тяжело дыша, ответил Винсент. - Нужно возвращаться. Уверен, наши уже проснулись. - Нет, мы не вернемся, - покачала головой София. - По крайней мере, до тех пор, пока ты не расскажешь, в чём заключался твой план. - Тебе не понравится. - Дай угадаю: приманка? - равнодушно спросила София. Она попала в точку. Она увидела, как Винсент кивнул. - Была вероятность, что он мог поставить на свой дом защитное заклинание. Я бы не смог пройти. Но если бы он тебя увидел, была вероятность, что он мог потерять бдительность. Совершить ошибку, выйти. Тогда я бы всё сделал. Но какой теперь в этом смысл, верно? Винсент обернулся к ней. Он выглядел потерянным, и София его понимала. Сейчас они вернутся домой. Ребекка и Барбара устроят им ту ещё взбучку. Это можно было бы пережить при условии, если бы всё это стоило того. Если бы Винсент Кэрролл был мёртв. «Если бы он тебя увидел, была вероятность, что он мог бы потерять бдительность». - Заклинание по-прежнему на мне. - Да, так и есть. Но к нам он не вернётся. Понимает, что там у нас больше шансов, чем у него. - Ты прав, - сказала София. - К нам он не вернётся. Это мы вернёмся к нему. - О чём ты? - непонимающе спросил Винсент. - Приманка. Ты же хотел сделать меня приманкой, ведь так? - лихорадочно спросила София. - Отлично. Я и буду приманкой. В каком-нибудь городе. Не слишком большом, таком, где заклинание могло бы сработать. - Нет, - твёрдо ответил Винсент. - Нет. Это слишком... - Нет, это просто опасно. Не слишком. Его людей больше нет в живых. А даже если и есть, то их уже не так много. Он ранен, напуган и прячется. Он считает, что сегодня мы ничего от него не ждём, что не считаем его за угрозу. Мы прятались так долго. Конечно, нам хочется куда-то пойти. Хочется посетить какой-нибудь город. Винсент смотрел на неё, и было видно, что он тщательно всё обдумывает. - У нас сейчас гораздо больше шансов, - сказала София. - Давай, соглашайся. Мы справимся. Что может пойти не так? *** План был прост: оставить Софию одну, всего на несколько минут. Винсент всегда был бы рядом, достаточно близко для того, чтобы помешать Кэрроллу, достаточно далеко, чтобы не быть замеченным. Кэрролл действительно его не заметил. А Винсент не смог ему помешать. Всё случилось в считаные секунды. Вот она находится среди толпы в Париже, а в следующую секунду - её словно прокручивают всем телом и отбрасывают назад. Открыв глаза, София обнаружила, что они находились там же, где совсем недавно она была с Винсентом. Кэрролла отбросило тоже. Встал он, пошатываясь, и София поняла, что его состояние по-прежнему не оставляло желать лучшего. - Аппарация, которой владеете вы, интересна, - сказал он. - Но она оставляет сильный след. Никогда такого не видел. Столько золота. Столько силы, если вы вместе, и столько слабости - если раздельно. Как я понимаю, ты не имеешь отношения к силе Винсента? Это, скорее, та блондинка. Иначе бы он меня не упустил. - Винсент силён сам по себе, - сказала София, осторожно поднимаясь. - Каждый из нас силён сам по себе. - Охотно верю. Особенно тебе. Ты свою силу продемонстрировала прекрасно. Даже если Кэрролл и ждал, что София спросит, о чём он вообще говорил, его ждало разочарование. Развернувшись, она стремительно бросилась наутёк, вглубь леса. Выдохлась она быстро, и не столько из-за быстро бега, сколько из-за незнания, куда нужно было идти дальше. Лес всё не кончался, ночь становилось гуще, а паника и страх подбирались всё быстрее. София прижалась к одному из деревьев, прислушиваясь в глубину леса. Под ногами хрустели ветки и ветки же эти, которые мешали идти, ломали. Кэрролл шёл легким шагом, но в лесу невозможно быть абсолютно тихим. Да и вряд ли ему это было нужно: он мелодично свистел и что-то напевал. София, заправив волосы за уши, прислушалась. - Милая маленькая мертвая девочка, Глупая маленькая мертвая девочка, Что ждёт милую маленькую мертвую девочку? Смерть, смерть, смерть. София не удержалась: со всей силы приложилась головой о кору дерева. Она невообразимо устало от этого. Как ни странно, от боязни её отвлекло чувство тревожности. Было что-то странное в словах Кэрролла, и София пыталась понять, что именно. «Аппарация, которой владеете вы, интересна. Но она оставляет сильный след». Кэрролл сказал невообразимый бред. Распад не оставлял после себя никаких следов, зримый для другого человека. Даже если тот был магом. Винсент что-то сделал. Кэрролл и сам не понимал, что его не должно было здесь быть. Но он перенесся сюда. С одной стороны, София это понимала. Было бы глупо убивать Кэрролла на глазах толпы. С другой стороны, она чувствовала злость: Винсенту стоило рассказать ей об этом. - Милая маленькая мертвая девочка, Глупая маленькая мертвая девочка, Что ждёт милую маленькую мертвую девочку? Смерть, смерть, смерть. Его голос становился всё громче. София, сложив ладони вместе, сразу же их отодвинула друг от друга, так, чтобы было видно расстояние. - Наутиз. В пустом пространстве между ладоней образовалась руна. Когда шаги Кэрролла стали раздаваться грохотом в ушах, она выскочила, бросив руну прямо ему в грудь. Ничего не произошло. Наутиз, пылающий между её ладоней, поблек, соприкасаясь с воздухом, не долетая до Кэрролла. После чего исчез совсем. - И что это было? - усмехнувшись, спросил Кэрролл. - Магия. Я хотела ещё крикнуть «сжечь ведьму», но подумала, что это будет звучать слишком драматично. Да и ты не слишком похож на ведьму. София не понимала, почему из её рта вырывались эти слова. Более неподходящего времени для шуток было сложно себе представить. - И вот ещё что, - продолжила София. - Сделай что-нибудь со своим голосом. Ты ужасно фальшивишь. Кажется, несколько птиц упали с деревьев, настолько их достал твоё пение. А ведь Винсент всё время говорит, что это Ребекка слишком драматична. Видимо, чего-то он в тебе не доглядел. - Достала, - равнодушно сказал Кэрролл. София, поднявшись над землёй, со всей силы врезалась в ближайшее дерево. И сползла по нему вниз. - Винсент, если ты где-то здесь, то лучше бы тебе появиться прямо сейчас, - пробормотала София, снова бросаясь в глубину леса. - Шесть воинов британской армии! Шесть натренированных, сплоченных, безжалостных машин для убийств. Все они были обычными людьми, но не всякому магу было под силу с ними справиться. Я сам их отбирал. Я сам их тренировал. Сделал лучшими из лучших. Шесть моих воинов. Против одной девки. Теперь София окончательно перестала всё понимать. Было очевидно, что Кэрролл говорил про Ребекку. Тогда почему, из-за чего всё это время он гонялся за ней? На секунду ей показать, что она вот-вот поймёт. В следующий момент из неё вышибли дух. Кэрролл ударил её кулаком в грудную клетку, откинув к очередному дереву. Как только София поднялась на ноги, он проделал это снова. В очередной раз встать она не смогла - он наступил ей на щиколотку, сильными, короткими рывками, сделав это несколько раз. Следующий удар пришёлся в живот. Ещё один - в солнечное сплетение. Ещё один - ровно по печени. Почкам. Он намотал её волосы на кулак и, сделав короткий замах, стукнул её головой о дерево. - Джентльмены умерли, - заключила София, сплевывая кровь. - Избивать девушку - высшая низость. Тебе так не кажется? - Я избиваю не девушку, - ответил Кэрролл, смотря на неё с удивлением безграничным. - А суку, которая убила моих людей. И я ещё даже не начал. Вопреки своим словам, Кэрролл не стал использовать кулаки. Он обезумел в раз, и ничего в нем больше не выдавало чего-то, что могло напомнить человека хотя бы отдаленно. София не могла шевелиться. Хотелось делать что-то глупое. Хотелось спросить, почему Кэрролл искренне уверен, что его людей убила она. Хотелось узнать, почему принести в жертву необходимо именно её, а не другого человека с хорошим магическим потенциалом. В конце концов, если у Кэрролла настолько не было чего-то, что можно было назвать честью, почему бы и не убить ребёнка? Это было бы гораздо проще и легче. Почему Кэрролл не провернул это, почему настолько упорно гонялся за ней? - Дети, - смогла выдавить София. Кэрролл остановился, резко, быстро, и что-то в его движениях было такое, что могло бы напомнить излом тела. - Почему ты не убил кого-то из детей? Тебя же привлекает сила, схожая с их, ведь так? Почему ты не убил кого-то из них? - Мерзкая сука, - яростно прошептал Кэрролл, снова на неё набрасываясь. София попыталась подтянуть руки к лицу, чтобы закрыть хоть что-то. Может быть, если она начнет умолять, молить, может быть, тогда Кэрролл пощадит её? - Ты всегда визжала, - сказал Кэрролл. Это было своего рода забавно: София не слышала своих криков. - Стоило тебе увидеть меня или кого-то, кто мне подчинялся, всегда переходила на крик. Ты кричала «Барбара!» Или звала свою подружку. Ребекка, да? Мне всегда казалось это забавным: кто-то, кто так холоднокровно может убивать, имеет наглость трястись и звать на помощь. Кэрролл снова ударил её в солнечное сплетение. - Ничего не меняется, правда же? - спросил Кэрролл. - Ты визжишь, как маленькая свинка, которой вспарывают брюхо. Ты всегда только это и умела делать. Лучше бы продолжала визжать. Лучше бы не распускала руки. Кэрролл продолжал что-то говорить, методично нанося удары. Он всё время бормотал что-то, и в какой-то момент София смогла расслышать его слова: - Я хотел по-хорошему. Столько времени - я хотел по-хорошему. Сколько же времени я на тебя убил. Хотел всё сделать быстро. Безболезненно. Ничего, ничего. Теперь я смогу отыграться. За всё, что ты сделала. Лидия? Серьёзно, Лидия? Твои мерзкие друзья посмели угрожать моей дочери, чтобы спасти твою никчемную шкуру? Кэрролл продолжал говорить, и в какой-то момент София заметила странную метаморфозу: его лицо начало меняться. Он перевоплощался в Ребекку, Винсента, Барбару, Шварца, Десмонда, в людей, которых София видела всего раз в своей жизни, перевоплощался в кого-то из знатных дам, которым Аврора шила платья, в Пьеро Строцци, во всех - них, в каждого по отдельности. - И что? - тяжело дыша, спросил он. - Что ты ответишь теперь, София? Где твои шуточки? Говори, не умолкай, продолжай. - Прошу тебя, я не знаю, кто ты, я ничего не знаю, чего ты хочешь... - Почему ты врешь? Почему ты всё время врешь? Ещё не надоело? Тебе ещё не надоело? - Я ничего не знаю, я не понимаю, о чем ты говоришь, - бормотала София. Ей так хотелось, что он прекратил. Ей так хотелось сказать что-то, что могло бы его остановить. - Я ничего не помню. Я ничего не помню. София услышала треск такой силы, что сразу же сжалась. Кажется, Кэрролл переломил ей позвоночник. Следующее, что она поняла - удар ей нанесён не был. Кэрролл выстроил вокруг них купол, которого нельзя была заметить или почувствовать. И Винсент, лицо которого было искажено настоящей первобытной яростью, этот купол сумел уничтожить. София вздрогнула, отвернувшись. Сейчас она не понимала, кого из них боялась больше: Кэрролла или Винсента. - Беру свои слова назад, - сказал Винсент. - Даже если София выживет, твою дочь я убью. Но, пожалуй, сначала я буду её пытать. *** Когда София очнулась, то обнаружила рядом с собой ту самую реку. Над головой по-прежнему светили звезды, трава щекотала её лицо, а в теле была небывалая легкость. - Мы не запоминаем боль, - послышался над её головой голос Винсента. От его рук исходило свечение вперемешку с золотой пылью. - Мы помним страх, отчаяние, моральную подавленность, унижение, одним словом - весь спектр самого мерзкого морального состояния. Но физическая боль выветривается из нашей памяти достаточно быстро. - У меня ничего не болит. - Ещё бы я допустил, чтобы у тебя что-то болело, - пробормотал Винсент. - Ублюдок. Больше никогда не буду недооценивать магов. Ничего. Теперь у нас есть всё время мира. Всё время мира, никаких преследований, и способность делать что, чего мы хотим, не оглядываясь. - Как ваша сила связана с глазами? Винсент, нависающий над ней, удивленно поднял брови. И лёг рядом с ней на траву, соприкасаясь затылком. - Как ты смогла догадаться? - Барбара, - лаконично ответила София. - Он редко обращает внимание на себя. Я думала, что потеря зрения не станет для него проблемой в дальнейшем, он просто смирится. Не смирился. Значит, глаза для вас важны. - Зрение. Визуализация. Способность видеть мир и все его составляющие, вот, что для нас важно. Если бы у Барбары было зрение, он бы смог тебя вытащить в тот момент, когда Кэрролл поднял бы на тебя руку. И никакая магия не смогла бы с этим справиться. Но для этого надо видеть. Хотя бы немного. - Он чувствовал? - спросила София, надеясь на отрицательный ответ. - Он чувствовал, что со мной происходит? - Разумеется. Он чувствовал каждый замах. Каждый удар. Каждое дуновение ветра в твою сторону. Он, София, чувствовал всё. И ничего поделать не мог. София закинула руки за голову, смотря на ночное небо. Чуть поодаль от них стоял свежевыкрашенный, прочный сарай. Видимо, рядом жили люди, или кто-то жил в нём. Она надеялась, что никто не был свидетелем того, что произошло сегодня ночью. - Винсент, выполнишь одну небольшую просьбу? - Конечно, - не задумываясь, ответил Винсент. - Подправь его воспоминания. Винсент дернулся, и боковым зрением София увидела, как он повернул к ней голову, приподнимаясь. - София, ты хотя бы понимаешь, что именно говоришь? - Ты прав, - легко ответила София. - Нужно было подумать, есть ли у тебя сила изменять воспоминания себе подобных. Но если у тебя есть такая возможность - сделай это. - Я даже догадываюсь, в чём кроется причина. - Он себя съест, - усмехнулась София. - Он себя выжрет, замучает, истлеет. Я думаю, что у меня есть возможность это предотвратить. И если это так, если ты действительно в состоянии сделать это, пожалуйста, сделай. Не ради меня, а ради него. Если ты что-то хочешь взамен, если хочешь, чтобы я переселилась в тело Лидии Кэрролл - ладно. Только его спаси. - То есть, ты даешь разрешение на своё убийство? - Если это поможет спасти Барбару, - да. - Дура ты, София. - Причем беспросветная, - легко согласилась она. Винсент махнул рукой и дотронулся до руки Софии. Она сплела их пальцы. - И Барбара, - такой же, - задумчиво сказал Винсент. - Скажи, ты действительно думаешь, что... - Нет, Винсент, - засмеялась София. - Я знаю. И это была не проверка. Просто, после всего, хорошо найти подтверждение, что у тебя есть такие люди. Которые будут ставить именно тебя превыше своих целей. - А как иначе? - удивился Винсент. - Мы семья. Иначе и быть не может. За то время, что они лежали, не двигаясь, не шевелясь, за то время, что София едва могла различить дыхание каждого из них, она смогла насчитать три падающих звезды. - А что мне делать с Ребеккой? - осведомился Винсент. - Она всё это время была с Барбарой. Просто поговорить? Или не стоит её беспокоить? - Знаешь что, Винсент, - задумчиво сказала София. - Решай сам, что тебе делать. А с меня решений проблем и важных решений достаточно. Никогда не хотела связываться с этим и, пожалуй, никогда этого делать не буду. - Цветочек, - засмеявшись, сказал Винсент. - Ребекка права. - Смотри, ещё одна падающая звезда!
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.