ID работы: 6231800

Ad Interim

Гет
PG-13
Завершён
107
автор
Размер:
1 284 страницы, 96 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
107 Нравится 9 Отзывы 69 В сборник Скачать

В конце, один из них умрёт. Часть 1

Настройки текста
Весь путь, занявший у Малфоя до своей комнаты и обратно, он продолжал раздумывать над тем, что увидит, когда вернется в гостиную. Всё это окажется плодом его воображения, а на полу будут лежать осколки люстры? В этот момент он нестерпимо захотел себе врезать. Какого черта он думал о себе, как о кретине? Блисс Бромлей действительно находилась в его доме. Это он осознать смог. А вот вопрос, почему она оказалась совсем голой, стоило принять в тщательное рассмотрение. Когда он снова вернулся в гостиную, там ничего не изменилось: по-прежнему много света, по-прежнему Блисс, выглядывающая из-за кресла. - Держи, - сказал Малфой, протягивая ей брюки с пиджаком. Как только Блисс взяла одежду, Малфой сразу же отошел к окну. - Всё, - раздалось за его спиной. - Можешь повернуться. Малфой так и сделал. Блисс стояла, обхватив себя руками, словно на ней всё ещё не было одежды, а её взгляд метался из стороны в сторону по всей гостиной. Свет, затапливающий гостиную, не давал толком рассмотреть Блисс. Она выделялась отдельными частями - черной одеждой, белой кожей, безумными глазами - и никак не могла собраться целиком. - Я понимаю, что в таких ситуациях надо что-то говорить, - растерянно сказала Блисс. - Но я совсем не представляю, что. Вряд ли ты поверишь в версию, где я гуляла, заблудилась, наткнулась на твой дом, а потом от радости нашей встречи сразу сорвала с себя одежду. - Не поверю, - откликнулся Малфой. - Даже жаль. Приятная была бы версия. Как только Блисс попыталась рассмеяться, произошло две вещи: огромные стекла лиловой гостиной вылетели из рам, превращаясь на лету в блестящую, острую крошку. К цвету Блисс прибавился красный. Малфой подбежал к ней, и схватил за руки, пытаясь сообразить, где именно стекло её порезало. Но всё оказалось во много раз хуже: изо рта Блисс лилась кровь. Она оттолкнула его, опускаясь на ковер, всхлипывала и трясла головой, пытаясь выкашлять едва ли не бесконечный кровавый поток. Малфой стоял и понимал, что нужно что-то сделать, вспомнить заклинание, привести помощь, отвести Блисс куда-то, где ей могли эту помощь отказать. Но он стоял посреди комнаты, в которой разлетелись в пыль все стеклянные предметы, а девушка, которую он хотел увидеть больше всего в своей жизни, сейчас едва ли не выплевывала свои легкие. Почему это происходило? Что вообще творилось вокруг? Он понял, что находился в каком-то трансе, когда Блисс встала и утерла рот тыльной стороной ладони. - Прости. - За что? - потрясенно спросил Малфой. - Ну, я запачкала ковер в твоем доме, - сухо усмехнулась Блисс и тут же зажала себе рот. - Малфой. Ванная. Срочно. Малфой порывался зайти в ванную Блисс, но она схватила его за шкирку так же, как совсем недавно он домовика, и вытолкнула за дверь. Когда она не вышла из ванны по истечению пяти минут, Малфой всё же открыл дверь. Блисс сидела на полу, облокотившись на ванну. Воду в раковине она включила, но вода, стекая вниз, всё ещё не переставала быть розоватого цвета. В более мягком освящении он, наконец, смог разглядеть её лицо. Смог - но сразу же захотел вернуть время назад. Блисс выглядела страшно. Её кожа была серой, и настолько прозрачной, что Малфой мог видеть синие тонкие вены у переносицы, линии шеи, даже на темных синяках под глазами. Глазами, которые горели лихорадочным, болезненным блеском. - Всё должно было быть не так, - печально сказала Блисс. - О чём ты говоришь? - ласково спросил Малфой, садясь рядом с ней. - Всё это, - Блисс махнула рукой. - Наша встреча должна была произойти по-другому. - Вот как, - серьёзно сказал Малфой, закидывая её руку себе на плечо и поднимая с пола. - Давай поищем тебе плед, ладно? А пока будем его искать, ты расскажешь, как бы произошла наша встреча. - Ну, мы должны были встретиться на Кингс-Кроссе, сразу после окончания каникул, - начала Блисс. - В очень, очень солнечный день. Потому что я так устала от дождя. Ты можешь себе представить, как сильно я от него устала? Малфой погладил её по голове, быстро поцеловав в висок. - Мы почти дошли до моей комнаты. Сейчас завернем тебя во что-нибудь теплое. И? Что было бы в этот солнечный день? - На вокзале было бы много людей, суеты и сизого дыма. А я бы стояла в своем любимом пальто, всё время поправляла перчатки и пыталась делать вид, будто бы не высматриваю, не пытаюсь найти тебя в толпе. - Ты очень красивая. Блисс запнулась об одну из ступеней, и Малфой закинул обе её руки себе на шею. - В смысле, там, на Кингс-Кроссе? - Да, - успокаивающе сказал Малфой. - Именно там. А что было бы потом? - Я бы очень хотела верить в то, что, увидев тебя, я просто стояла какое-то время, а потом подбежала и крепко обняла. Сказала, как сильно я скучала по тебе. - И при этом, за всё это время, ты ни разу не упала? - задал риторический вопрос Малфой. - Думаю, это уже из области фантастики. - В таком случае, не думай, - ответила Блисс. - Тебе вредно. Малфой подавил смешок. В этом была какая-то ирония, но пока Блисс говорила вещи, которые должны были задеть его, он лишь испытывал облегчение. Он сгрузил её на кровать и завернул в одеяло, отойдя на несколько шагов. И остался стоять на месте, просто смотря на неё. - Малфой, найди и себе одеяло, - грустно улыбнулась Блисс. - А мне оно зачем? - Затем, что ты в шоке. Завернись в одеяло. Выпей чаю, - Блисс бросила взгляд на книгу, лежащую на подушке, и усмехнулась. - Почитай Фауста. Словом, успокойся. - Успокоится, значит? - Малфой повысил голос. Может быть, в чем-то Блисс была права. Шок у него действительно был, потому что сейчас он не мог понять, как мог сохранять спокойствие столь долгое время. Что сейчас происходило? Что вообще происходило с Блисс, что именно привело к тому, что сейчас она находилась в его поместье, да ещё в таком ужасном состоянии? - О мой бог, - потрясенно произнесла Блисс. - В чем дело? - Малфой подбежал к ней, внимательно всматриваясь в лицо. - Тебе больно? - Мои документы, - пропустила его слова мимо ушей Блисс. Малфой непонимающе посмотрел на неё. - Что именно с твоими документами? - То, что они не со мной, - Блисс вскочила с кровати, сцепив руки в замок. - Мои документы, карточка, телефон, они остались в Испании! - Ты была в Испании? - ухватился за информацию Малфой. - До того, как оказалась у меня? - Да, я была в Барселоне. Оплатила номер за два дня, так что большинство моих вещей должны быть в порядке. Но моя одежда, кольцо! Где сейчас в моё кольцо? Надеюсь, оно всё ещё в том отеле, а не переместилось в Ватикан. - Почему твоя одежда и кольцо должны были переместиться в Ватикан? - теперь Малфой не понимал совсем ничего. И заметил кое-что ещё: Блисс появилась в его доме совсем без одежды, и её кольца тоже не было на пальце. Всё, что на ней сейчас должно быть, это брюки и пиджак. Ничего больше. - Что за цепочка у тебя на шее? Блисс быстро поднесла руку к горлу, и нервозности в её движения значительно поубавилось. Она сразу же стала спокойнее, что ли. Умиротворённое. - Это мой кулон, - она достала цепочку из под ворота пиджака. - Ты носишь стеклянный крест? - озадаченно спросил Малфой. - Это не крест, - покачала головой Блисс. - Руна Наутиз. Забавно: перед тем, как оказаться у тебя, в моей голове тоже промелькнуло что-то по поводу того, что Наутиз напоминает крест. Почему-то мне казалось это важным. - Ты изменяла мне с Киллианом Марреем? Всю жизнь Малфой с завидным упорством игнорировал выражение о «неподходящем времени». Сказать колкую фразу, когда у его отца в высшей степени отвратительное настроение? Пожалуйста. Влюбиться в разгар войны в девушку, которую назовет его монстром и сразу же сбежит, узнай, что он творил? Легко. Врезать золотому мальчику всей магической Британии? В любой удобный для него момент. Если вспомнить ещё множество подобных случаев, то можно было бы сказать, что неподходящего времени для Малфой не существовало никогда. До сегодняшнего момента. - Малфой, тебя продуло? - Ты же сама говорила, что твой любовник гораздо старше тебя, - услышав тон, с которым он говорил, ему даже показалась, будто он пытается исправить ситуацию. - И что ты делаешь всё исключительно для того, чтобы с ним... Он не успел договорить. Блисс подошла к нему и толкнула с такой силой, что ещё бы немного, и он оказался на полу. - Вот как у нас всё получается, - Блисс толкнула его ещё раз, прямо за дверь его комнаты. - Изменяла ли я тебе с Киллианом Марреем? С Киллианом, прости его господи, Марреем?! Блисс продолжала его толкать с каждой новой фразой, постепенно перемещая их обратно к лестнице. - Ты хотя бы представляешь, что со мной произошло, пока мы не виделись? На одну секунду представь, что я пережила, переживаю до сих пор. Представил? Так вот, даже если ты думаешь, будто ты мог почувствовать то же, что довелось испытать мне, то уверяю тебя - нет. Я оказываюсь в твоём доме, я не понимаю, что происходит, меня выворачивало кровью на твой ковер, мои документы, деньги, палочка и важная информация в тысячи километров от меня, сейчас ты являешься тем человеком, которым я одержима больше всего на свете, а ты спрашиваешь, изменяла ли я тебе с Киллианом Марреем? В последний толчок Блисс вложила всю свою силу - Малфой свалился на одну из ступеней лестницы. - Ответ на твой вопрос - нет, - тяжело дыша, ответила Блисс. - Я не изменяла тебе с Киллианом, прости его господи дважды, Марреем. Блисс села рядом с ним, спрятав лицо в ладони. - Почему именно Киллиан Маррей? - в её голосе слышалась всепоглощающая усталость. - Почему из всех людей мира, ты подумал именно о... Блисс замолчала и, отведя ладони от лица, потрясенно на него посмотрела. - Тогда, в Копенгагене. Я чувствовала, что за мной кто-то следит, но старалась не придавать этому значения. Это был ты, да, Малфой? Всё это время... Блисс замолчала, встав со ступенек, и ухватилась за перила. Она крепко зажмурила глаза, переживая нечто, похожее на приступ. Малфой встал, аккуратно отведя её волосы от лица. Блисс заморгала, и просто смотрела на Малфоя, не делая попыток отойти. И Малфой с какой-то обреченностью понимал, что дело вовсе не в том, что Блисс хочет быть рядом. Она просто смертельно устала. - Ты снова вспомнила что-то? - только и смог спросить он. - А разве может быть что-то другое? - ответила Блисс вопросом на вопрос. - Когда я последний раз жила, не вспоминая что-то, чего не в силах понять? Блисс посмотрела вниз лестницы, но взгляд её был направлен куда дальше, и каким-то внутренним чутьем Малфой понял, что сейчас она находилась не здесь. - Мне кажется, что вся эта кровь - мои вопросы. Вопросы, которые всё не кончаются, а только прибавляются с каждым разом, как снежная лавина. И в этой лавине есть ответ на всё, но я его не вижу. Не понимаю чего-то. Я что-то делаю неправильно, неправильно трактую, и мне нужно разобраться, где именно я ошибаюсь. Потому что... Малфой знаешь это ощущение, когда тебе кажется, что какое-то бездействие заставит остальную ситуацию быть фатальной? Моя ситуация - как раз тот случай. А я больше не вынесу фатальных исходов, - на секунду Блисс замолчала, словно собираясь с духом. - На моих руках и так достаточно крови. Может, у меня ещё есть шанс от неё отмыться. Сказав это, Блисс сразу как-то сжалась и, схватившись за голову, посмотрела на Малфоя безумным взглядом. - Или нет. Теперь я не уверена даже в этом. Она скованно улыбнулась и заспешила вниз по лестнице. Малфой, чувствуя себя щенком на привязи, сразу же последовал за ней. - Куда ты бежишь? - Много куда, - ответила Блисс, не оборачиваясь. - Но в данный момент мне нужно найти выход из этого дома, а потом понять, как действует аппарация, и оказаться в Барселоне. Возможно, я бы повторила тот трюк, с помощью которого оказалась здесь, но я мало понимаю, что и как происходит в моей жизни. Это тоже можно включить в список. Малфой попытался схватить её за руку, но Блисс оказалась проворнее: она словно почувствовала, и сразу же ускользнула, оказавшись на несколько шагов впереди. Если бы он мог ей помочь всегда оказываться впереди. Если бы он только мог. - Ты не можешь аппарировать, - сказал Малфой, пытаясь за ней поспеть. - Тебя может стать гораздо хуже, чем сейчас. Ты знаешь, что такое расщепление? - Нет, - заорала Блисс, остановившись. Она обернулась к нему, смотря с яростью всепоглощающей, первобытной. - Не смей задавать мне вопросы. Особенно те, ответов на которые я не знаю. Наверное, что-то во взгляде Малфоя заставило Блисс очнуться. Она сразу стала спокойнее. Но Малфой поймал себя на мысли, что лучше бы она продолжила кричать, толкать его и хоть как-то выражать свой гнев. Спокойствие Блисс было присуще человеку скорее мертвому, чем живому. И выглядела она ещё более мертвой, чем когда-либо. - Прости, - Блисс облизнула сухие, треснувшие губы, неловко пожав плечами. - Эта поездка... она многое изменила. И я знаю, что ты видишь не ту девушку, которую недавно поймал с лестницы. Я сама хочу её вернуть. Но я не перестану искать правду. А пока её нет, прежней я точно не стану. Малфой молчал несколько минут, но не знал, как именно сказать Блисс то, о чем он думал. Как преподнести. - Давай я покажу тебе выход, - наконец сказал он. - О, то есть, теперь ты меня бросаешь, да, Малфой? - глаза Блисс вспыхнули прежней злобой. - Какого черта? Я тебе запрещаю! Блисс зажала себе рот, отвернувшись. Малфой так и остался стоять на месте, окончательно потеряв связь с происходящим и всем нормальным в принципе. Что сейчас произошло? Блисс всегда была темпераментной, но таких вспышек агрессии, злобы и ненависти у неё не проявлялось никогда. Не такой у неё был характер. Что она сказала, когда он обвинил её в измене с Киллианом Марреем? Что-то настолько важное, что это могло бы объяснить её поведение. «Сейчас ты являешься тем человеком, которым я одержима больше всего на свете». Тогда он даже словил себя на мысли, что это такое оригинальное признание в симпатии. Каким же дураком он был. Блисс говорила на полном серьёзе. Ему стало страшно. Нестерпимо страшно за неё, её рассудок. Что с ней происходило, пока они не виделись? Как он мог отпустить её одну? - Малфой, - услышал он голос Блисс. - Покажи мне выход. У меня сейчас такой приступ паники начнется, что всё остальное покажется тебе детскими сказочками. Он вывел её на улицу, быстро проходя мимо редких голых деревьев, каменных фонтанов и тусклых ночных фонарей. Невольно он подумал о том, что если бы Блисс появилась в его доме при других обстоятельствах, то смогла бы найти красоту даже в таком месте. Смогла бы показать ему, что этот дом не так плох, как он думал всю жизнь. А он бы смотрел на неё и думал лишь о том, что этот дом уже стал лучше, чем когда-либо прежде. Потому что она появилась в этом доме. Потому что находилась рядом с ним. Эти мысли принесли ему обреченную ясность. Ему было всё равно, какая Блисс будет рядом с ним. Прежняя или та, что находилась рядом. Потому что это всё ещё была Блисс Бромлей. Блисс, которая с самого начала была его одержимостью, его мечтой и проклятьем. Может быть, Малфой и вправду не понимал большинство из того, что с ней происходило. Но одну вещь он осознавал прекрасно - как бы Блисс не была им одержима, он был одержим ей так же гораздо раньше. Она была ему нужна. Он не хотел отпускать её. Прежняя, настоящая, он не видел разницы. Она всегда будет самой доброй, солнечной девушкой на свете. Будет такой для него. - Почему мы ушли так далеко от твоего дома? - спросила Блисс, когда они оказались на пустынном участке земли. - И... почему я его не вижу? - В отличие от тебя, мы не живем в маггловском квартале, - пояснил Малфой. - Так куда тебе было нужно попасть? В Барселону? Куда именно? - Отель Дукеса де Кардона, - машинально ответила Блисс. - Но зачем тебе... Малфой сделал то, что должен был сделать ещё в начале их встречи - крепко обнял её, прижимая к себе. В следующую минуту они аппарировали. Он не отпускал Блисс, даже когда они прибыли на место. Она не вырвалась, и первое время её руки просто безвольно висели вдоль тела. А затем она медленно подняла руки и крепко обняла его, вцепившись в его пиджак. Блисс просто стояла, сжимая его с силой, и Малфой был полностью уверен, что глаза её были закрыты. - Не бросай меня, - умоляюще прошептала Блисс. - Малфой, я же тебя убью, если ты внезапно скажешь, что хочешь меня оставить. Я не шучу, потому что не знаю, как контролировать это. Малфой не понимал, о чем она просит. Не понимал, почему она вообще может полагать, что он в состоянии бросить её. Сейчас ему хотелось вернуть время вспять, и убить самого же себя за те мысли, которые появились в его голове. «Обесценивало до абсолютного нуля». Блисс никогда не должна узнать об этом, о тех его мыслях. Потому что за такое она бы его не простила, не смотря на всю свою одержимость. - Ну, вот и договорились. Блисс отскочила от него так же внезапно, как и до этого обняла. - Малфой, да ты просто виртуоз, - она восхищенно посмотрела на главный вход в отель, рядом с которым они оказались. - Пошли. Будем надеется, что с моими вещами всё в порядке. Малфой пошел за ней, всё ещё не поспевая как за её шагом, так и за стремительностью перепадов настроения. До места, куда целенаправленно шла Блисс, они не дошли: стоило им оказаться рядом с рестораном отеля, как Малфой завидел стремительно приближающегося человека, который явно хотел поговорить с кем-то из них. Элементарная логика подсказывала, что явно не с ним. Поравнявшись рядом с ними и бегло посмотрев на Малфоя, мужчина заговорил на английском: - Мисс Бромлей, если я не ошибаюсь? - спросил он, обращаясь к Блисс. - Вселились сегодня, и оплатили номер на два дня? - Да, - Блисс выдала ему одну из своих ярких улыбок. - Какие-то проблемы... Мигель? Блисс прыснула, спрятавшись за волосами. - Ничего, что я настолько неофициальна? - продолжая улыбаться, спросила она. - Вашу фамилию я вряд ли смогу выговорить, но имя... нет, серьёзно, Мигель? Родители всё ещё называют так своих детей? - Моё имя - одно из самых распространённых на территории Испании, - смущенно пробормотал Мигель. - Что именно вас так рассмешило? - О, я так невежлива, прошу меня простить. В вашем имени вовсе нет ничего смешного... Мигель, - ответила Блисс, кусая губы. - А вы, я так понимаю, администратор? У вас ко мне какие-то претензии? - Мисс Бромлей, вы наш постоялец и клиент. За те деньги, которые клиенты платят за проживание в нашем отеле, у нас практически никогда не возникает к ним претензий. И да, владелец нашего отеля прославился свой фразой «за ваши деньги вы можете делать, что угодно, даже ходить голыми». И всему персоналу крайне повезло, что никто не воспринимал его слова всерьёз. Он протянул Блисс черный пакет. - До сегодняшнего дня, разумеется. Блисс взяла пакет, сдержанно кивнув... Мигелю. Кажется, Малфой заразился от Блисс, но теперь и ему это имя казалось крайне нелепым. - На ваше счастье, в тот момент, когда вы решили... освежиться, у камер наблюдения случился весьма странный сбой, и можно даже подумать, будто вы исчезли, окруженная сиянием. Блисс внимательно на него посмотрела. - Разумеется, этот инцидент стерт со всех носителей, можете не волноваться, - правильно истолковал её взгляд Мигель. - Но впредь, если захотите почувствовать себя менее стеснённой, делайте это в номере. - О, уверяю вас, больше такого не повторится. Мне просто нужно было отвлечь моего парня. - А других способов вы найти не могли? - Нет, - уверенно ответила Блисс. - Этот был самым действенным. Понимаете, просто в этом отеле, в отдельном от меня номере, живет мой любовник. Он ровесник моего отца, и я изменяю своему парню с ним. Или наоборот, ещё не определилась. Малфой мысленно проклял тот час, когда решил сказать Блисс о Киллиане Маррее. Видит Мерлин, изводить она его будет ещё долго. - Но он, к несчастью, всё равно догадался об этом, - сверкая улыбкой, продолжила Блисс. - Так что сейчас он идет его убивать. Скажите, убийства в вашем отеле тоже входят в число дозволенных вещей? - Только за отдельную плату, - буркнул себе под нос Мигель. - Надеюсь, мы с вами друг друга поняли, и больше таких недоразумений не повторится. Удачного вам отдыха, мисс Бромлей. - А вам удачной работы... Мигель. Когда Мигель отошел от них на приличное расстояние, Блисс схватила Малфоя за руку и потащила Малфоя в просторный зал с кучей проводов и техники. - Малфой, это компьютеры, компьютеры, это... - Хочу сказать прежде, чем ты начнешь шутить: я знаю, что такое компьютеры. Блисс пораженно на него посмотрела. - А как ими пользоваться, тоже знаешь? - Это уже отдельный разговор, - признался Малфой. - Блисс, зачем мы здесь? Блисс подняла одну из клавиатур и, вздохнув с явным облегчением, достала какой-то листок и помахала им над головой. - Повезло, что я догадалась спрятать это. Одно дело мое исчезновение, странность которого действительно можно сбросить на «сбой» камер. Но это бы их удивило. Малфой машинально взял фотографию из рук Блисс. Обычная фотография, что в ней такого? Ах, да, если он правильно помнит, у магглов ещё не было приспособлений для проявки таких фотографий. Он какое-то время смотрел на фотографию, не в силах отогнать странное ощущение. Что-то в ней казалось ему подозрительным, но вот что именно? Может, стоило спросить Блисс? Малфой отмел эту идею сразу же, как только она появилась. Нет. Не время было задавать вопросы, на которых не было ответов. Если он поймет что-либо - то обязательно скажет. Пока что - оставалось только ждать. - Думаю, здесь мы разобрались, - вырвала его из тревожных мыслей Блисс. - Можем идти. - Куда теперь? - Малфой, куда пойдешь ты - я не знаю, - честно ответила Блисс. - Но лично я иду в свой номер, закидываю в ванну все масла, соли и пены, которые увижу, а потом постараюсь отключиться на несколько часов и не утонуть в процессе. - Значит, я поступлю точно так же. Блисс выразительно подняла брови. - Пойду с тобой в номер, вот что я имею в виду, - сразу же сказал Малфой. - Прослежу, чтобы ты не утопилась, в конце концов. - Какая поразительная забота. Ладно, пойдем, проведу тебя к лифту. Ты же знаешь, что такое лифт? Малфой подавил порыв заскрежетать зубами. Блисс была лучшим, что случалось с ним в жизни, сейчас он не мог думать иначе. Но зря он рассчитывал, что когда между ними воцариться ясность, она больше не будет его раздражать. Раздражала - дай боже. И пусть. Всё, что угодно, лишь бы не убегала от него. Зайдя в номер, Блисс сразу же бросила пакет на кровать, и подбежала к своему портфелю. Пока Блисс искала что-то, Малфой неспешно прошелся по номеру, осматриваясь. Он прекрасно понимал, что это место - одно из тех, к которым Блисс испытывала особую привязанность. Много простора и света, белоснежные тона на каждой поверхности, тяжелые черные шторы, темные полы, огромное сплошное окно, занимающее всю стену и открывающее вид на панораму Барселоны. Современный отель, современные номера, современная техника, с которой Блисс обращалась на «ты». За время, проведенное с ней, он понял одну вещь - Блисс любила историю. Любила вековые замки, загадочные дома, старинный антиквариат и картины. Но она не могла, не хотела находиться долго рядом с такими вещами. Если бы Малфой спросил у неё, нравится ли ей в Хогвартсе, она, без сомнения, ответила бы утвердительно. Но вряд ли Блисс знала то, о чем догадывался он сам - дело было вовсе не в средневековом замке, большинство учеников которого так им восхищались. Дело было в людях. Блисс привязывалась к людям, которые её окружали, которые были добры к ней. Она всегда относилась к людям так же, как и они к ней. А не так, как они того заслуживали. Почему-то это казалось Малфою очень важным. - Только этого не хватало, - расстроенно сказала Блисс, смотря на телефон. - В чем дело? - нахмурился Малфой. - Пятнадцать пропущенных от Кормака, - она досадно вздохнула, поднося телефон к уху. - Надеюсь, ничего серьёзного... Да? Да, со мной всё в порядке, просто оставила телефон в номере. Малфой только покачал головой, и Блисс сразу же отвернулась, отойдя к окну. Хотя, какая ему разница? Пусть МакЛагген думает что угодно. Это были не его заботы. А ему она врать больше не сможет. Он скорее провалится в ад, чем сможет её отпустить. - Стой, стой, немного медленнее, - успокаивающе заговорила Блисс. - Хорошо, это я поняла. Что? Ты шутишь? О мой бог, скажи мне, что ты шутишь! Блисс нервно заходила из стороны в сторону, прижимая телефон к уху. А потом посмотрела на Малфоя, и как-то странно улыбнулась. Пугающе. - Ладно, я поняла, ты не шутишь. Остальное я поняла тоже. Не волнуйся, завтра в десять я буду в поместье Кэтрин. Что значит, как я могу? Порт-ключом я могу. Да, я понимаю это. Нет, можешь не волноваться, родители меня не убьют. Ну ладно, потенциально - не убьют. Есть у меня один план. Узнаешь при встрече. Хорошо, до завтра. Не волнуйся, всё будет хорошо. Блисс отключилась и бросила телефон на кровать. - Позволь угадать - твои родители будут присутствовать на приеме, который устраивает семья Маррей? - А ты откуда об этом знаешь? - удивленно посмотрела на него Блисс. - Оттуда же, откуда семья Кормака, моя семья, и все семьи, присутствующее на твоем приеме. Возможно, их будет даже больше. - Хочешь сказать, что это будет своего рода повторения нашего лета? - Именно так. Блисс села на кровать, напряженно уставившись на свои руки. - А вот это уже проблемы. Твой отец будет на приеме? - Ты правильно уловила суть. - Значит, план придется преобразовывать, - Блисс встала, снова заходив по комнате из стороны в сторону. - Скажи, в последнее время, как часто вы виделись с отцом? - Гораздо реже, чем я мог предположить. У меня хорошо получалось скрываться от него. - То есть, предположительно, ты мог быть вне дома, и при этом он не знал, где ты находишься? Малфой немного подумал, припоминая всё, произошедшее на каникулах. - Предположительно, я мог быть даже дома, но отец вполне мог об этом не знать. Но зачем тебе это, Блисс? Что ты задумала? - Узнаешь на месте, - туманно ответила она, и, достав карточку из портфеля, протянула её Малфою. - Сделаешь одолжение? «Я сделаю всё, о чем ты попросишь». Малфой сразу же задушил эти мысли. Нет, всё же он не настолько освободился и упустил гордость, чтобы говорить такое вслух. - Что именно нужно сделать? - Спустись в холл отеля и зайди в какой-нибудь магазин одежды. Мне нужна белая блузка, черные брюки, ботинки и... вряд ли ты поймешь, если я попрошу мотоцикл, да? - Это какая-то отсылка? - озадачено спросил Малфой. Блисс засмеялась, подняв голову. - Кажется, наше общение идет тебе на пользу. Да, это отсылка, как-нибудь ознакомлю тебя с первоисточником. - Обувь тебе нужна на каблуках, я правильно понимаю? - не удержался Малфой. Блисс посмотрела на него с искренним возмущением. - Малфой, мой рост пять футов и три дюйма! Не такая я и низкая, в конце концов. - Два дюйма, - с мстительным наслаждением парировал Малфой. На миг ему показалось, что Блисс сейчас его ударит. Тогда он мог бы пошутить, что точно видел, как она пытается прыгнуть для этого. Но Блисс сладко улыбнулась и сказала: - А вот Киллиан никогда не говорит о моем росте. Как хорошо, что завтра я снова его увижу, такого заботливого и понимающего человека, который не хочет меня расстраивать. - Бромлей, чтоб тебя! - взорвался Малфой, а потом удивленно на неё посмотрел. - Ты точно знаешь, что Маррей там будет? - Если честно, без понятия, - призналась Блисс. Малфой только покачал головой. Эта девчонка станет его погибелью. - Я скоро вернусь, - наконец сказал Малфой. - Значит, обувь покупать на плоской подошве? После непродолжительного мучительного размышления, Блисс что-то пробормотала. - Что? Прости, я тебя не услышал, - широко улыбнувшись, сказал Малфой. - До меня не всегда звук доходит. - Каблук, - прищурив глаза и повысив голос, сказала Блисс. - Код карты написан прямо на ней. Вторая карта - ключ от номера. Если не поймешь, как ими пользоваться, тебе объяснят. А теперь выметывайся, Малфой! - Кажется, я начинаю что-то слышать, - оповестил её Малфой, но продолжить не смог: его бесцеремонно вышвырнули за дверь. Всё время, что Малфоя не было в номере, он не мог перестать улыбаться. Когда он вернулся в номер, Блисс не было в комнате. На секунду он даже подумал, что она сбежала, и внутренности скрутило узлом. Через секунду он услышал плеск воды, доносящийся из ванны. Он положил новую одежду на кровать и сел рядом, пытаясь придумать, чем себя занять. Всё, что угодно, лишь бы не думать о том, что Блисс находится рядом, в паре шагов от него. Ей нужно было побыть одной. Расставить всё на свои места. Подумать. Его присутствие сейчас было ей не нужно. Малфой достал фотографию и снова на неё посмотрел, пытаясь отвлечься. Может, если он поймет, что именно не дает ему покоя, это как-то поможет Блисс. Бесцельное разглядывание фотографии не принесло плодов. Как бы то ни было, но ему это покоя точно не приносило. Малфой встал и подошел к двери ванной, а после секундной заминки постучал. Как оказалось, дверь не была закрыта полностью. От легкого нажатия она сразу же открылась. Несколько минут Малфой Блисс смотрели друг на друга. Он чувствовал себя дураком и не знал, куда себя деть, а она просто сидела под слоями белой пены, обняв колени. - Малфой, ты так и будешь там стоять? - спросила его Блисс. - Или уходи, или закрой за собой дверь. Нервируешь. - А как же концерт благородной леди? - Ты мне спеть предлагаешь? - не поняла Блисс. Малфой усмехнулся, покачав головой. - Ну, если под пением ты подразумеваешь «как ты мог войти, как это неприлично, у тебя совсем нет чести» то, думаю, именно об этом я и думал. Блисс смотрела на него с незамутненным интересом человека, который предается размышлениям, кто же перед ним стоит: индивидуум с помутнением рассудка или просто кретин. - Малфой, ты головой ударился? Чего ты там не видел? - подтвердила его теорию Блисс. - Я сейчас прикрыта больше, чем в нашу первую встречу. И закрой эту дверь, наконец, мне становится холодно. Малфой переступил порог ванной и закрыл за собой дверь. - Думаю, тебя стоит проинформировать: я ничего не видел. Потому что отвернулся, как подобает джентльмену. Блисс демонстративно закатила глаза, а после серьёзно на него посмотрела. Малфой бы хотел, чтобы и на эту фразу она ответила своей обычной шуткой, иронией, чем угодно. Но, кажется, от шуток Блисс устала так же, как от всего этого вечера в целом. Малфой стоял на месте ещё какое-то время, Блисс продолжала молчать. В конце концов, он сел на холодный пол, облокотившись на ванну. И снова посмотрел на фотографию, которую не выпускал из рук. Да что же происходит? Что за странное чувство, когда он смотрит на этих двоих? Он их знает? Он их где-то видел? От размышлений его отвлекло странно дуновение в районе шеи: потом он понял, что это была Блисс. Она невесомо касалась его волос. - Знаешь, Малфой, скажу тебе то, о чем ты, возможно, уже догадывался - я совсем не леди. Могу даже привести один пример, который появился в моей голове после нашего разговора: если бы сейчас сюда зашел человек и сказал, что даст мне ответы на все вопросы, на всё мое прошлое, а взамен я буду должна раздеться посреди гостиной Слизерина - знаешь, чтобы я сделала? - Подождала, пока я прикончу всех в гостиной Слизерина, а потом бы разделась? - предположил Малфой. - Нет. Я бы разделась в Большом зале, во время обеда. Чтобы наверняка. - То есть, у меня будет возможность прикончить Поттера? Мисс Бромлей, да вы - всё, о чем я мог только мечтать, находясь в отношениях. Рука Блисс напряженно замерла. - Малфой, ответь вопрос: что было, если бы мы встретились не сегодня, а только на Кингс-Кроссе? Ты бы думал, что я в отношениях с Киллианом, прости его господи, Марреем. - Трижды, - машинально закончил Малфой. - Да. Думаю, именно так я бы думал. - И как бы ты поступил? Малфой не собирался отвечать на этот вопрос, хотя ясный ответ у него был. Но это бы означало расстроить Блисс, а судьба, провидение, или что там может быть ещё, дали ему реальный шанс не делать этого. А он, Малфой, никогда не упускал шансы удачные. - Хорошо, - наконец сказала Блисс. - Тогда ещё один вопрос. Как думаешь, какой была моя жизнь до Англии, Хогвартса? До тебя? - К чему ты клонишь? - медленно спросил Малфой. От этого разговора он испытывал неприятное чувство. - К тому, что я никогда не была девушкой, запертой в башне, - ласково ответила Блисс. - Я не была помолвлена с детства, строгость моих родителей всегда была адекватной, меня не принуждали к тому, чего я видеть в жизни не хотела, а навязанные обществом голубой крови правила, которые так ревностно оберегают твоя и большинство других семей, легко разрушаются, и я знала, как это делать. И я, конечно же, их разрушала. Он знал, о чем говорила Блисс, как и знал описанную ею модель поведения. Девушка в запертой башне. Такие, как Абель, Астория, Дафна, даже Пэнси - все они были ими. Не перечили семьям, всегда вели, выглядели, даже говорили так, как того требовалось от людей их общества. За его рамки мало кто выходил, а те, кто делал это - имели дело с последствиями. Только вот Блисс такие вещи волновали мало, и Малфой знал это прекрасно. Даже до всех этих событий ей было всё равно. Так насколько её «всё равно» отразилось на её прошлом? А что вообще он о её прошлом знает? Блисс Бромлей, училась в маггловских школах, перевелась в Хогвартс из Шармбатона на последнем курсе, потому что бизнесу её родителей это пошло бы на пользу. - Так какова была твоя жизнь? - услышал свой голос Малфой. - До меня. До всего. - Ты действительно хочешь узнать это? И на один миг, мгновение, ему захотелось ответить отрицательно. Чтобы Блисс продолжала быть той, кем знал её только он. Девушкой, упавшей с лестницы, девушкой в солнечном свете, девушкой вне правил его мира. Девушкой, в жизни которой он был первой любовью. Ложь - как панацея от боли. В этом с Блисс они были похожи - такое в жизни им было не нужно. - Я хочу знать всё о тебе. Я хочу знать правду. Малфой услышал сухой, надломленный смешок. - Хорошо. Давай я расскажу тебе одну сказку. Сказку о пятнадцатилетней девушке, которая жила достаточно обыденной жизнью, разумеется, насколько могла девушка, которая была волшебницей. Эта девушка училась в разных школах, путешествовала с родителями, и жила в нескольких странах, но совсем недолгое время. Основным местом её жительства был маленький городок во Франции, в которым интересного было - лишь фонтан в форме гриба. И, как и в большинстве сказок, девушка влюбилась. И этот человек был её первой любовью. - И как же звали этого человека? - Малфой так надеялся, что задал этот вопрос спокойным, отстранённым тоном. На памяти Малфоя это был первый раз, когда Блисс молчала так долго. - Его звали Кайл. Кайл Пэрриш. Он родился в Америке, но в возрасте десяти лет его отец скончался, и его мать решила вернуться на родину, в один из городов Франции под названием Страсбург. В шестнадцать лет Кайл Пэрриш поступил в Парижскую полицейскую академию, а всего через три года он смог получить место помощника шерифа. В том самом маленьком городке, где жила пятнадцатилетняя девушка. - Никогда не любил сказки, которые настолько сильно приближены к реальности, - ответил Малфой, сжимая руки в кулаки. - О, тут ты ошибаешься. Это сказка мало приближена к реальности, ведь там есть магия, очень много магии. И золотых псов. Но, не смотря на это, концовка сказки всё равно окажется плохой. - А нельзя её изменить? Подправить детали? - Малфой не представлял, о чем просит. О том, чтобы Блисс перестала говорить? О том, чтобы не мучила ни его, ни себя? - Не думаю. Ведь это самая важная составляющая сказки. В конце один из главных героев умирает. И, как ты можешь догадываться, это вовсе не девушка.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.