ID работы: 6231800

Ad Interim

Гет
PG-13
Завершён
107
автор
Размер:
1 284 страницы, 96 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
107 Нравится 9 Отзывы 69 В сборник Скачать

(Обманчиво-спокойно) Ты обожгла меня

Настройки текста
- Может быть, кипельно-белый? - Слишком просто. - Тогда тёмно-коричневый? - Будет выглядеть как бумага, на которую пролили кофе. - Светло-коричневый? - Бумага, на которую пролили чай. - А если светло-голубой? - Гости не поймут. Блисс уронила голову на руки, показывая, что сдаётся. Видит вселенная, лучше бы она обратилась за помощью к Кэтрин. Но Кэтрин, как и сама Блисс, выбрала бы первое, что попалось под руку. А Блисс, хоть и позволяла себе поныть по поводу того, что Бал Двенадцати Сотен Весны никому не нужен, да и вообще, является сущим наказанием, всё же не могла так сильно подвести мать. И отца, который в своём последнем письме выражал крайнюю радость по поводу того, что она занялась этим балом. С момента её прибытия в Хогвартс прошёл месяц и временами Блисс казалось, что если она не является самым счастливым человеком на этой планете, то просто счастливой уж точно. Её способности касательно предметов и успеваемости, не продемонстрировали ровным счётом ничего нового. За месяц она с лёгкостью выбилась в ряды лучших по астрологии, а профессор Синистра стала её любимым преподавателем, успела пожалеть, что в очередной раз выбрала заклинания основным предметом (она вспомнила, как профессор Флитвик в сердцах ей заявил, что по сравнению с ней мистер Симус Финниган является едва ли примером для подражения в области заклинаний). На зельях она чувствовала себя в высшей степени странно, потому что ей казалось, что профессор Слизнорт незаслуженно повышает ей оценки. Как оказалось позже, Слизнорт не может обращаться иначе с кем-то, кто, по его мнению, имеет в будущем самые занимательные перспективы (Если читать между строк - заманчивые перспективы, которые им обязательно устроят богатые родители). Резкий контраст с зельевареньем составляла Защита от Тёмных Искуств. Смешно, но Блисс была готова терпеть всю мрачность, критичность и злые насмешки профессора Снейпа. Всё, что угодно, лишь бы он оценивал её знания ровно настолько, насколько они в ней присутствовали. А если кто-то на свете и умел показать человеку, насколько его знания далеки от совершенства, то это был именно Северус Снейп. Если судить в целом об учебё, то Блисс с уверенностью могла сказать, что ничего не изменилось. Чаще всего в её оценках преобладало «выше ожидаемого», и Блисс не собиралась прыгать выше этой планки, хотя и делала всё для того, чтобы не упасть ниже. - Тебе нравится ощущение того, что в тебе живёт что-то инородное, нежели ты сама? - внезапно спросила Блисс. Пэнси подняла глаза от таблицы с расцветкой пригласительной бумаги и удивлённо посмотрела на Блисс: - Я не совсем тебя понимаю. По правде говоря, я не понимаю тебя большую часть времени, и даже не уверена, что Рафферти до конца тебя раскусил. - Не была бы уверена насчёт Рафферти. Иногда мне кажется, будто он знает меня лучше, чем я сама, - усмехнулась Блисс. - Но я говорю о магии. У тебя никогда не было ощущения... не знаю. Того, что магия вытесняет часть тебя самой, завладевает чем-то, что принадлежит только тебе? Частью твоего тела, частью сознания. Взгляд Пэнси выражал высшее удивление: - Это было бы очень странно, воспринимать магию отдельно от себя. Я даже подумать не могу о том, чтобы воспринимать её отдельно. У тебя есть с этим проблемы? - Да, - ответила Блисс, задумавшись. - Или нет. Скорее всего, нет. - С тобой иногда бывает так сложно, - заметила Пэнси. - Поверь мне - я знаю об этом, как никто другой. Блисс не знала, как она смогла начать общаться с Пэнси. Вернее будет сказать, что понятно, почему она общалась с Пэнси. Она бы самодостаточной, имела касаемо всего личное мнение, и, наверное, ад покрылся бы льдом скорее, чем Пэнси Паркинсон позволила бы выслушать от кого-то даже намёк на оскорбление. Она могла видеть в человеке всего его слабости, мелочи, за которые ему было нестерпимо стыдно и неловко. Она беззастенчиво пользовалась своим умением видеть самое постыдное в любом человеке, чем заслужила себе репутацию девушки, о которой не стоит говорить даже плохого слова. Себе дороже. Последние качества никогда не нравились Блисс в Пэнси, но и Пэнси однажды успела открыто сказать Блисс, что, видимо, за её образом милой солнечной девочки скрывается что-то по настоящему гадкое. Блисс тогда просто заступилась за Полумну Лавгуд, случайно сказавшую Пэнси незначительное замечание. Полумна, наверное, даже сказала это просто машинально, не задумываясь. В итоге обе девушки наговорили друг другу слишком много правды и личного мнения. Блисс думала, что в конечном итоге именно это качество заставило их иногда обращаться за помощью друг к дружке. Они просто говорили слишком много правды, пусть и преподносили её по-разному. Первого декабря Блисс должна была разослать приглашения всем гостям, список которых предусмотрительно выслала ей Розалинда. Блисс хотела было пронумеровать его вручную, но на пятидесятом счете просто прибегла к заклинаю подсчета и даже через час смирилась с тем, что гостей будет чуть более полтысячи. Живя с Розалиндой всю свою сознательную жизнь, можно было привыкнуть и не к такому. - Что у тебя с Кормаком? - видимо, Пэнси решила взять пример с Блисс, задавая странные вопросы. - Любовь? - предположила Блисс. - Ты это у меня спрашиваешь?! - Не я здесь задаю глупые вопросы! Как может быть то, чего нет в принципе? - Хорошо, тогда я задаю вопросы более конкретно, а ты не менее конкретно отвечаешь. Что у тебя с Кормаком? Почему он смотрит на тебя волком? - Он вообще на меня не смотрит, - Блисс надеялась, что в её голосе не прозвучали грустные нотки. - Издеваешься? - подняла бровь Пэнси. - Он смотрит на тебя всё время. То тоскливо, как будто выть собирается, то так, как будто убить хочет. Ощущение, будто он хочет поговорить, но не может сделать этого. - Я тоже хочу поговорить с ним, - машинально призналась Блисс. - Тогда что произошло? - начала терять терпение Пэнси. - У нас случился один инцидент, - поколебавшись, ответила Блисс. - Не могу сказать какой, но то, что случилось, поменяло его отношение ко мне. Если честно, я сама толком не понимаю, за что он сердится. Но и мириться он со мной не желает, потому что те два раза, что я пыталась его выловить, он просто сбегал. - Два раза? - притворно изумилась Пэнси. - За месяц ты пыталась поговорить с ним целых два раза? Да что ты за эгоистка такая, Бромлей? Думаешь, что личина солнечной девочки даёт тебе право вести себя так? - Пэнси, я не хочу ссориться, - жестко отрезала Блисс. - Правда, не хочу. В конце концов, это приведёт к тому, что я стану ещё и не вежливой, а меня уже и так достаточно обвинили во всех смертных грехах. И ты можешь быть спокойна. С Кормаком у меня отношения были такими же, как и с Рафферти. Необременительными, тёплыми и лёгкими. У тебя бывает такое, что тебе просто нравится проводить время с человеком противоположного пола, и не потому, что ты испытываешь к нему глубокие чувства? Ты просто хочешь быть с ним, потому что... - Вам есть о чём поговорить, - задумчиво перебила Пэнси. - Вам нравится быть вместе, всегда есть темы для обсуждения и рядом вам очень уютно, как с братом или сестрой. А когда вы оказываетесь порознь друг от друга, то даже как-то и не вспоминаете. - Да, - слегка удивлённо кивнула Блисс. - Именно так. - И в то время вы совершенно завороженно смотрите на абсолютно других людей, - закончила Пэнси, кажется даже не слыша слова Блисс. Блисс вспомнила взгляд Кормака, смотревшего на Пэнси. В нём не было той тоски или злости, как, если верить словам Пэнси, он смотрел на Блисс, но была странная завороженность, едва ли не страстная одержимость. Кормак рассматривал Пэнси так, что в какой-то момент это становилось попросту неприличным. Блисс помнила этот взгляд. Иногда ей казалось, что она сама смотрит так на такого неподходящего человека. - Я не понимаю себя, - сказала Блисс после нескольких минут молчания. - Всегда было так, что если мне нравился человек, это происходило сразу же. А если нет, то я вовсе не обращала на него внимание. Так было с Рафферти, Кормаком, Кэтрин, с некоторыми другими людьми. Но то, что я чувствую сейчас по отношению к некоторым людям, так противоречиво. - Тогда тебе стоит обратиться к Драко, - усмехнулась Пэнси. - Что? Почему? - похолодела Блисс. Ей меньше всего хотелось бы, что Пэнси догадалась о чём-то. - Вы похожи с ним в этом немного. Так мне кажется. Он всегда холоден, но иногда бывает, что у него что-то происходит с нервами, и он становится очень противоречивым. Я не знаю, как это объяснить Быть может именно поэтому вам следуют поговорить. Вы оба бываете слишком непонятными. Пэнси встряхнула головой: - Давай вернёмся к эскизам. Как насчет, ммм, этой бумаги? Здесь написано, что это красное дерево. Красное дерево. Красная бумага. Красные камни. Слова отдались в висках легкой болью и Блисс сразу попыталась перейти к другому ассоциированному ряду. Она не продвинулась ни на шаг в своей разгадке. Она подолгу стояла рядом с часами факультетов, смотря на рубины, пытаясь найти что-то среди красных вспышек, записывала свои сны, которые снова вернулись, но все они повторялись практически одинокого: золотистая пыль, белые нити на чёрном фоне, и одна и та же фраза. «Всё сшито белыми нитями». Записи не помогали, да и как могли они помочь, если всё, что ей снилось, было бессмысленно? А если и был в этом смысл, то она просто его не видела. Единственный момент, когда бесконечная череда одинаковых моментов прояснилась, случился в библиотеке. В составе одного из зельев был толченый камень рубина и, дойдя до последнего слова, сознание пронзило такой вспышкой раскалённой добела боли, что Рафферти пришлось нести её, потерявшую сознание, в больничное крыло. Тогда она снова увидела золотистый всполох, который явно был чем-то материальным, но на этом всё и закончилось. - Мне кажется, слишком кричаще, - с вымученной улыбкой ответила Блисс. В дверь постучали, и Блисс с Пэнси недоумевающе переглянулись. Пэнси, как староста, имела отдельную комнату, поэтому никого ждать не могла в принципе. Взмахнув палочкой, она открыла дверь. - Дафна, - удивилась Пэнси. - Что-то случилось? - Я сделала твой доклад по трансфигурации немного раньше, - пояснила она. - О, - ответила Пэнси и, открыв ящик стола, достала из него свиток пергамента. - Я закончила твой доклад ещё вчера. Твой доклад, Блисс, будет готов дня через два. - Всё хорошо, - ответила Блисс. - Мне самой примерно нужно столько же времени, чтобы доделать твой. Блисс вполне устраивала та система, о которой ей рассказала Пэнси. Они делают доклады друг друга, если есть та область, в которой одна сильнее более, нежели другая. Когтевранцы, как узнала Блисс от Кэтрин, тоже прибегали к такой методике, но она не знала ни одного своего сокурсника, который разбирался бы в зельеваренье так же хорошо, как Пэнси. Которая, правда, максимум знала, как выглядит Большая Медведица и то, вряд ли бы она смогла показать её на небе. - Чем вы занимаетесь? - спросила Дафна, внимательно смотря на эскизы. - Это для Двенадцати Сотен Весны? - Да, - кивнула Пэнси. - Я предложила Блисс цвет красного дерева. - Слишком кричаще, - отозвалась Дафна, продолжая внимательно глядеть на эскизы. - Она ответила так же, - вздохнула Пэнси, посмотрев на Блисс. - Всё нормально? Ты побледнела. - Я просто подумала над тем, как долго нам ещё придётся с этим возиться. Вопреки моему мнению, со вкусом у тебя явно так же, как и у меня, поэтому мы скорее умрем, чем придёт к единому выводу, - вымученно улыбнулась Блисс. Дафна явно не слушала их препирательств, она просто несколько минут задумчиво листала эскизы, после чего отобрала один. - Как насчёт этого. «Клубника со сливками». Название, правда, оставляет желать лучшего, но в этом цвете больше сливочного, чем розового. И он достаточно светлый, чтобы не задумываться над цветом букв и сделать их лаконично чёрными. Пэнси подняла эскиз бумаги над головой, внимательно в него всмотревшись. - Мне кажется, ты права. Это было бы идеально. Что скажешь? Если и существовал кто-то, кто знал вкусы аристократов лучше Пэнси, то это, без сомнения, была только Дафна. - Я согласна, - кивнула Блисс. - Как насчёт ленточки? - Голубая, - уверенно ответила Дафна. - С одной стороны, есть небольшая отсылка к твоему факультету, с другой она просто означает безмятежность и спокойствие. Ты уже решила, от чьего имени будешь рассылать приглашения? - От имени папы и мамы, разумеется. Так делали все совершеннолетние девушки нашей семьи, устраивая первый бал. Вряд ли кто-то захочет прийти на мероприятие, устроенное школьницей. - А текст? У тебя уже есть готовый текст приглашения? - Да, - ответила Блисс, доставая в несколько раз сложенный пергамент из кармана брюк. - Не уверена, что он хорош, потому что до этого я ни разу подобным не занималась. Дафна бегло пробежалась взглядом по строчкам и, взяв перо со стола Пэнси, бегло исправила несколько деталей, после чего протянула Блисс. - Прекрасно. Действительно прекрасно, - вымолвила Блисс. - Тогда, раз мы определились со всем, включая текст, я заказываю приглашения, - заключила Пэнси. - В каком количестве? - Пятьсот семьдесят гостей, - поморщилась Блисс. - Пусть они начнут делать сейчас. Когда я определюсь с местом проведения, я вышлю фирме адрес. У Пэнси ушло не более пятнадцати минут на оформление, после чего она открыла окно и сова, до этого сидевшая на подоконнике, взмылась ввысь. - Отлично, - вздохнула Блисс. - Осталось приступить к самому сложному заданию. Найти подходящее место всего за пять месяцев. - И лучше бы тебе сделать это как можно быстрее, - заметила Дафна. - С зимы на весну приёмы проводятся гораздо более чаще, чем в другие времена года. - Может быть, у тебя есть что-то подходящее? - задала скорее риторический вопрос Блисс. - Нет, - покачала головой Дафна. - У меня нет. Но есть в каталоге, которые выписывает брат моего отца. - Элайджа Гринрасс - посол Магической Британии, поддерживающий связи с маггловским миром, - пояснила Пэнси. - Чаще всего приёмы проходят сразу на два мира, конечно же, в маггловском мире. Бал Двенадцати Сотен Весны будет проходить так же? - Да, - согласилась Блисс. - Политическая и светская деятельность будет и от Британии и от Магической Британии. Будет вдвойне сложнее, но правила есть правила. - Тогда я напишу дяде, и он вышлет мне каталоги, - заключила Дафна, направляясь к выходу. - Надеюсь, моя семья есть в приглашениях? - Можешь не сомневаться, - устало кивнула Блисс. - Я тоже пойду. У меня ещё достаточно неоконченной домашней работы. - Блисс, стой, - Пэнси схватила её за руку. - Извинись перед Кормаком. - Ладно, - растерялась Блисс. - Я попробую завтра найти его и... - Нет, - жестко перебила Пэнси. - Извинись перед ним сейчас. Немедленно. Иди в гриффиндосркую гостиную, а если его там нет, узнай, где он. Неужели тебе самой не станет легче? Пэнси отпустила руку Блисс и отвернулась. Блисс не знала, как ноги привели её к портрету Полной Дамы, даже помнила весьма смутно, как смогла найти его. Но слова Пэнси не вылезали из её головы всю дорогу, правдивые слова. Потому что одному Богу было известно, какой виноватой она себя чувствовала. Оказавшись около входа в гриффиндорскую гостиную, Блисс оказалась в затруднении. Здесь не надо было отвечать на вопросы, нужен был непосредственно пароль. Мысленно она сказала себе, что пробудет здесь пять минут и если никто не появится, то она уйдёт. Пять минут постепенно переросли в десять, и, когда на пятнадцатой минуте она действительно собралась уйти, портрет отъехал в сторону и из прохода показался высокий зеленоглазый юноша в круглых очках. - О. Девушка в шляпе, - слегка удивлённо сказал юноша, после чего явно смутился. - Прости? – не поняла Блисс. - Ты девушка в шляпе, - пояснил юноша, переминаясь с ноги на ногу. – Все, кто тебя видели на платформе, пытались выяснить, откуда ты появилась. - Не знала, что привлекла к себе столько внимания, - смутилась Блисс. - Только старшекурсников, - «успокоил» юноша Блисс. – Скажем так, с последними обстоятельствами, случившимися год назад, практически каждый из нас узнал друг друга в лицо. Поэтому мы и удивились, когда поняли, что ты тоже едешь в Хогвартс. - А почему «девушка в шляпе»? – наклонив голову, спросила Блисс. - Твоя мужская шляпа сильно бросалась в глаза. - Но, в любом случае, у меня есть имя. Блисс, - улыбнулась Блисс, протягивая руку. - Блисс Бромлей, - подтвердил юноша, пожимая её руку. – Да, слышал. - А ты… - подняла брови Блисс, потому что после рукопожатия юноша просто стоял и смотрел на неё. - Ах да, - спохватился он. – Гарри. Гарри Поттер. Конечно же, Блисс и раньше знала о Гарри Поттере, но за этот месяц поняла, насколько велика его слава здесь, в Британии. Особого интереса она к нему не питала, поэтому до этого не представляла, как он выглядит. Вот, значит, почему он молчал. Был полностью уверен, что его все знают. От любого другого человека такая уверенность показалась бы Блисс смехотворной и высокомерной, но, смотря на Гарри, такого ощущения не возникало. Наоборот, его робкая улыбка, но вместе с ней твёрдые манеры и такой же взгляд внушали невольное уважение. - Я пришла не к тебе, - на всякий случай сказала Блисс, понимая, как это странно выглядит: девушка с Когтеврана, околачивающаяся рядом с гриффиндорской гостиной. - В смысле, ты, наверное, очень хороший, просто, - осеклась Блисс. - Боже, что я несу. - Ты просто волнуешься, - понимающе сказал Гарри. - У меня тоже иногда бывает нечто в этом роде. Что случилось? Предстоящий важный разговор? - Ты даже не представляешь, насколько важный, - вздохнула Блисс. - Мне нужен Кормак МакЛагген. Он сейчас там? - Сидит в общей гостиной, - Гарри странно посмотрел на неё. - Ты же не собираешься устраивать ему сцену? - Что? - удивилась Блисс. - Нет. С какой стати? - Хорошо, - облегченно выдохнул он. - Просто Кормак никогда подолгу не задерживается на одной девушке. И иногда мы наблюдаем весёлые картины. Можешь пройти, если хочешь. Но, предупреждаю, последнее время он невыносим как никогда. «Да хоть кто-нибудь из тех, с кем я познакомилась, задерживается на одной девушке?» подмывало спросить Блисс, но она благоразумно промолчала. - Мне кажется, я знаю, кто в этом виноват. Пожелай мне удачи. - Удачи, - бросил Гарри, после чего пропустил Блисс и ушёл. Кормак обнаружился на небольшом диване гриффиндорской гостиной. Он сидел перед камином и что-то рассказывал маленькой блондинистой девушке, которая каждый раз престранно хихикала на очередное его замечание. Она и первой заметила взгляд Блисс, направленный в их сторону. Её носик сморщился, а взгляд из благосклонного и умиленного превратился в явно недовольный. Кормак, заметивший изменение в поведении своей подруги, посмотрел в ту же сторону. Сначала Блисс показалось, что он окаменел. А потом она поняла, о чём говорила Пэнси. Его взгляд. Как-будто он хочет её убить или обнять. Или сначала убить, а потом обнять. Именно в таком порядке. Блисс уже заметила, что все, кто находились в гостиной, заинтересованно смотрели в их сторону, явно предвкушая сцену. Но Кормак встал первым и просто схватил Блисс за руку, потащив её в спальни дня мальчиков. - Я, конечно, хочу с тобой помириться, но у всего есть предел, - подняла брови Блисс, когда Кормак сел на кровать и похлопал по свободному месту рядом с собой. Но всё же, через несколько секунд села рядом с ним. - Пэнси была права, - снова сказала Блисс. - Ты смотришь на меня волком. - А ты эгоистка, - нелогично ответил Кормак. - И сумасшедшая. - Я догадывалась, за что ты злишься на меня, - прикусила губу Блисс. - Я, наверное, должна была сказать «Мы со всём справимся. Мы разберёмся с этим». Но я не могла сказать это тогда. И сейчас не могу тем более. Мне кажется, что с каждым днём всё становится хуже. Всё так запуталось. И меньше всего на свете мне нужен кто-то, кто пострадает из-за меня. - Есть одна немаловажная деталь, Бромлей, - печально улыбнулся Кормак. - Я уже знаю, что с тобой происходит. Может быть, не все детали, но я знаю, что это что-то плохое. Я не могу пострадать больше, чем сейчас. - В том то и дело, что можешь. Что, если это просто плод моего воображения? Что если я просто схожу с ума? - Не сходишь, - уверенно заявил Кормак. - Ты не можешь этого знать, - начала было Блисс, но была перебита. - В том то и дело, что могу, - помялся Кормак, а потом быстро выпалил. - Ты обожгла меня. - Что? - ошарашено переспросила Блисс. - Кормак, ты мне действительно очень нравишься, но я не тот человек, с которым у тебя может что-то получится. Я не тот человек, у которого может с кем-то вообще что-то получиться. - А причём здесь ты и романтические отношения?- в голосе Кормака слышалось крайнее удивление. - Ты очень милая, Блисс и ты мне тоже нравишься, но на этом всё. И твой нос... - Закрыли тему, мальчик с Гриффиндора, влюблённый в девочку со Слизерина, - отрезала Блисс, заметив, как Кормак раздраженно поджал губы. - В таком случае, что ты имел в виду? - Ты действительно обожгла меня. В прямом смысле, - раздраженно объяснил Кормак. - Тогда, в своём доме, когда вспылила на ровном месте. Помнишь? Я тогда положил руку на твоё плечо, а потом одернул её. - Я спросила тебя, в чём дело, а ты сказал, что тебе показалось, - медленно сказала Блисс. - Я не обратила на это внимание, но сейчас понимаю, насколько странным это выглядело. Ты уверен в этом? - После того, что с тобой произошло в Флориш и Блоттс, я уверен на все сто процентов, - кивнул Кормак. - В таком случае, это полностью опровергает твою теорию касательно моего сумасшествия. - Вовсе не опровергает, - покачал головой Кормак. - Вы с Рафферти такие... - Какие? - быстро спросила Блисс. - Забудь, - отмахнулся Кормак. - И слушай меня. Тебе нужна помощь, ясно? Рафферти ты в это втягивать не хочешь, втянуть Кэтрин тебе точно не позволит совесть, а если ты думала про то, чтобы что-то сказать Пэнси, то и думать забудь, поняла? Я не позволю ей копаться в этом. - А себе, значит, позволишь? - подняла бровь Блисс. - Ты странная, - ответил Кормак. - И с приветом. Но я волнуюсь за тебя, хотя тебя, это удивляет, я вижу. - Ты же меня совсем не знаешь, - тихо сказала Блисс. - Ты хороший человек, - терпеливо пояснил Кормак. - Но твоя вера в то, что доверять человеку можно после энного количества лет, меня просто убивает. Некоторые люди, продружи ты с ними хоть всю жизнь, никогда не станут в душе правильными, если в них этого нет. И если я встретил кого-то, наподобие тебя, то почему бы не сохранить нашу дружбу на всю жизнь, хоть как-нибудь? Почему бы тебе не помочь? Я знаю, что максимум, что ты испытываешь ко мне, это лёгкое расположение. Но для моей помощи достаточно и этого. Соглашайся, Бромлей. Одна ты справиться не сможешь. Если бы в тот момент время решило посетить это комнату, то молчание, которое в ней воцарилось, оно могло бы преобразовать в новую форму вечности. - Хорошо, - наконец ответила Блисс. - Я согласна. Но ни слова Рафферти, Кэтрин или кому бы то ни было. Ни единого слова. - С утра по школе прошёл слух, что Кормак МакЛагген влюбился в прелестную когтевранку, - сказал Рафферти. - Ты уверен, что слово «прелестная» значилось в этом слухе? - Ладно, признаюсь, «прелестная» добавлено лично от меня, - улыбнулся Рафферти. - Но лжи в моих словах всё равно не было. Серьёзно. Что произошло у вас с Кормаком? - Мы поссорились, - пожала плечами Блисс. - А вчера помирились и я, от безызвестности длиною в месяц, немного переборщила и увела его от его подружки. Наверное, со стороны казалось, что замужняя пара мирится после долгой ссоры, стараясь не показываться кому-то на глаза. - Мне не лезть в это дело, ведь так? Потому что это касается только вас двоих? - помолчав, спросил Рафферти. - Что-то в этом роде. Следующий урок был Защитой от Тёмных Искусств, совмещенный со Слизерином, поэтому Блисс и Рафферти сидели на первом этаже, чтобы не опоздать. Небольшая ниша, которую они нашли, включала в себе просторный каменный подоконник и огромное арочное окно, так напоминающее то, что было в библиотеке Блисс. Лучи света пропускались изломанными линиями, в которых виднелся хоровод танцующей вкруг себя пыли. - Вот вы где! - воскликнул запыхавшийся Кормак. - Ты опоздал, - заметила Блисс. - И у нас осталось всего десять минут до начала урока, а, тебе, насколько я помню, ещё взбираться на третий этаж. - Это я опоздал? - возмутился Кормак. - Нет, это вы мне сказали, что будете ждать меня в нише на первом этаже. Только одного не учли. Здесь этих ниш по меньшей мере десяток! - Зато теперь ты знаешь, где находится эта сама ниша, - жизнерадостно сказал Рафферти, хлопнув Кормака по плечу. - И вряд ли забудешь её расположение. Блисс, мы должны идти на зельеваренье. - Хорошо, - улыбнулась Блисс и обернулась, чтобы взять сумку с учебниками. Она последний раз посмотрела в окно, и уже хотела отойти, но задержалась на отражениях Рафферти с Кормаком. Блисс не могла сосредоточиться на них и несколько раз моргнула. Когда она смогла разглядеть отражения в окне более или менее чётко, то быстро обернулась, вцепившись руками в подоконник. Рафферти и Кормак выглядели так, как и всегда. Блисс посмотрела на свои руки и увидела, что и они выглядят обычно. Но почему, смотря на их призрачные отражения она с уверенностью могла сказать, что видела вокруг всех троих множество золотого марева?
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.