ID работы: 6221695

Тайный Санта

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
280
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
23 страницы, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
280 Нравится 41 Отзывы 53 В сборник Скачать

6. Мы счастливы сегодня вечером

Настройки текста
Затихли последние пьяные звуки «Джингл беллс». Джейн получил свой последний рождественский подарок. Он всегда недолюбливал праздничные вечеринки КБР, но в этом году ему было особенно тяжело. Тереза, одетая в зеленый костюм с короткой юбкой, выглядела слишком соблазнительно. Весь вечер она тайком обменивалась с ним многозначительными взглядами, и потребовался весь его самоконтроль, чтобы не коснуться ее и не поцеловать. Последний раз он чувствовал такое головокружение, когда был подростком и в первый раз поцеловал Анжелу. При мысли о жене пришла печаль, но, как ни странно, без чувства вины. Он не чувствовал себя виноватым за то, что целовал Терезу, или за то, что хотел быть с ней. Возможно, это было Рождественское чудо, но, скорее всего, тут сыграл тот факт, что они так долго дружили. Желание к другой женщине могло запятнать память о жене, но Тереза была с ним в горе и в радости, всегда оставаясь ему верной опорой. Если бы это был кто-то другой… но нет. Прикоснувшись в кармане к подарку (маленькой карточке, которую он обнаружил в своём почтовом ящике в КБР), Джейн последовал за толпой празднующих, которые шли к лифту — они планировали продолжить вечеринку в баре вниз по улице. Карточку он открыл только когда оказался один в машине. Внутри было напечатано название гостиницы, номер комнаты и слова «Встретимся там сегодня вечером». Когда из карты выпал белый пластиковый ключ от номера в отеле, его сердце бешено застучало в груди. *** Встретимся там сегодня вечером. Никогда ещё четыре слова не казались такими зловещими. Тереза рефлекторно прикоснулась к своему крестику. Теперь они в точке невозврата. Теперь это не просто глупая игра. Но если честно, это перестало быть глупой игрой, когда сегодня она надела черное шелковое белье под свое платье. Весь вечер она ощущала прохладу и гладкость шелка на своей коже. Из друзей в любовники… Интересно, это когда-нибудь срабатывало? Лисбон сунула карточку в сумку, схватила пиджак и решила рискнуть. Она зашла слишком далеко, чтобы теперь повернуть назад, и стало ясно, что ей нужно от Джейна гораздо больше, чем несколько украденных рождественских поцелуев. Хотели они или нет, все было давно решено. Удивительно, что она не замечала этого раньше. Между ними уже возникла та игривая интимность, которая бывает после многих свиданий, просто без физического аспекта. Они знали секреты и страхи друг друга. Они дорожили друг другом. Может… может теперь все могло получиться. Джейн уже видел все, что она боялась показывать другим — и он не испугался. Лисбон поспешила к своей машине. *** Они встретились в коридоре рядом с нужной комнатой, в руке у Джейна был ключ. — Привет, — сказала Тереза, слегка запыхавшись. Она спешила. — Привет, — ответил Патрик, внимательно изучая ее, а затем прикоснулся к лацкану ее пиджака. В следующую секунду они уже целовались, глубоко и пылко. Джейн прижал Лисбон спиной к двери, но она едва почувствовала это. Было слышно, как Патрик борется с дверным замком. Когда он, наконец, открыл его, они ввалились в номер. Закрыв дверь, Джейн подтолкнул ее к кровати, не разрывая поцелуй. Она чувствовала, как быстрее бежит кровь по ее венам, и, судя по тому, как дрожали руки Джейна на ее щеке, он чувствует то же самое. Тереза легла спиной на постель и дернула его за жилет, заставляя упасть на себя. Патрик отодвинул в сторону ее пиджак и поцеловал линию от подбородка к шее и к плечу. Приспустив платье, он погладил черный шелковый ремешок лифчика. — Мило, — хрипло сказал он. — Очень симпатично. — Ты должен так думать, — пробормотала Лисбон, — ведь ты же его купил. Джейн замер. Ее сердце дрогнуло, и вместе с внезапным осознанием пришёл страх. Сдавленным голосом Тереза спросила: — Ведь так? Джейн глубоко вздохнул и ответил: — Будь я проклят. Лисбон села, оттолкнув его от себя. — Почему? — спросила она, поправляя платье и возвращая на место пиджак. — Я думаю, что нас разыграли, — сказал Джейн и рассмеялся. — Джейн! — огорчённо прошипела Тереза. — Это не смешно! Она встала, чтобы поправить одежду, а затем вновь села к нему. Ее пальцы дрожали, а лицо горело. — Мне так стыдно! — простонала она. — Почему? — спросил Джейн и нежно развернул Лисбон к себе. Он явно забавлялся происходящим, но вместе с тем его лицо выражало искреннюю любовь. Раньше он никогда так тепло и ласково ей не улыбался. — Потому что не ты купил мне эти вещи! — Ее лицо было красным. — Потому что ты не пытался… — Соблазнить тебя? — тихо спросил он. Его ухмылка была по-прежнему на месте. Лисбон резко скрестила руки. — Тереза, я, возможно, не посылал тебе эти подарки, но я определенно соблазнял тебя минуту назад, — сказал он. — Или ты уже забыла? Мне напомнить? Ее сердце отреагировало на его низкий тон, но этого было недостаточно, чтобы справиться с ее смущением и растерянностью. Патрик нагнулся, чтобы поцеловать Терезу, но она его оттолкнула. — Ничего хорошего, Джейн. Мы оба вели себя как пара влюбленных подростков, потому что кто-то подшутил над нами. Клянусь, когда я выясню, кто это сделал… — она сердито застегнула свой пиджак. — Тереза, — начал он и убрал прядь волос с ее лица, чтобы посмотреть ей в глаза, — никто не заставлял нас действовать таким образом. Кто-то просто закинул наживку, и мы на неё попались. Но что, если нам нужен был этот розыгрыш, чтобы понять, что мы чувствуем друг к другу? Слова повисли в воздухе, но Лисбон не решилась делать какие-либо предположения. — Чувствуем что? — спросила она застенчиво. — Влюбленность, — признался Джейн. — Думаю, что я слегка влюблен в тебя. Лисбон вздохнула. Она не ожидала, что он скажет эти слова, особенно учитывая как удобно он «забыл» их в прошлый раз. Она даже не была уверена, что он действительно чувствовал это. Но сейчас… Она подняла бровь. — Слегка? — Сильно, — уступил он. Лисбон заерзала, все еще смущенная, но в тоже время весьма довольная. — Думаю, я тоже в тебя влюблена, — мягко сказала она и почувствовала облегчение от того, что призналась. Джейн вздохнул и наклонился для поцелуя. — Представляю. Они снова устроились на кровати, сняв пиджаки и обувь, и переплели руки и ноги. — Не могу дождаться того, чтобы увидеть остальную часть этого комплекта, — пробормотал Джейн ей на ухо. — У того, кто это купил, отличный вкус. — Наверное, это не Ригсби? — пошутила Лисбон. — Не Ригсби, — согласился он насмешливо. Она начала расстегивать его рубашку и нежно поглаживать обнаженную кожу. — Знаешь, я принесла тебе подарок, — хитро улыбнулась Тереза. — И что это? — спросил он, прерывисто дыша. — Копия руководства КБР, — поддразнила она. — Как… захватывающе, — сухо заметил Джейн и стал стягивать ее юбку. — Я даже выделила часть о недопустимости рабочих отношений между агентами, — пробормотала она, покусывая его подбородок. — Ключевое слово — агентами. Джейн ухмыльнулся и провёл пальцами вверх по ее ногам. — Я думаю, мне нравится это правило. Тогда она посмотрела ему в глаза. — Веселого Рождества, Патрик. Он наклонился для поцелуя. — Веселого Рождества, Тереза. *** Грейс отпила вино, которое заказала Агнес. Две женщины сидели в углу бара, наблюдая, как пьяные Ригсби и Чо спорят о носках с пингвинами. — Думаешь, сработало? — спросила Грейс. — Как по волшебству, — ответила Агнес. — Ты видела, как они спешили уйти из офиса? — Наконец-то, — вздохнула Грейс. — Как детектив и экстрасенс могут быть такими тупыми, когда дело касается их собственных чувств? — Любовь в этом смысле так забавна, — ответила Агнес, потягивая вино. — Но ты придумала хороший план, Грейс. Я рада, что смогла помочь. Ван Пелт обняла свою помощницу. — В следующем году нам нужно будет найти девушку для Чо. Агнес задумчиво пробормотала: — Я уверена, мы что-то придумаем.
280 Нравится 41 Отзывы 53 В сборник Скачать
Отзывы (41)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.