Глава 7.
2 декабря 2017 г. в 10:58
Жанна едва успела выскочить из шатра Алвы и отойти на пару шагов от входа. Выворачивало ее основательно, чему весьма способствовали еще свежие воспоминания о дикаре с развороченными ее выстрелом мозгами.
— Жанна, что с Вами? — голос Рокэ доходил словно сквозь вату.
Ответить девушка, разумеется, не смогла, лишь поискала рукой опору, чувствуя, что колени слабнут и она вот-вот рухнет на землю в дурнопахнущую лужу из желчи и недопереваренной пищи. В тот же момент ее за талию, осторожно сжав, придержала сильная рука, а перед глазами появились платок и стакан с водой. Взяв тонкую ткань, Жанна вытерла губы и подбородок, затем прополоскала рот. Стало легче, но голова по-прежнему немного кружилась.
— Позвольте, я Вам помогу, — снова раздался голос маршала, и девушку легко подхватили на руки.
Несколько плавных шагов, и ее положили на расстеленные плащи и шкуры.
— Хосе, присмотри за доритой, — в неспешной речи Алвы Жанна услышала некоторое напряжение. — Если ей снова станет дурно, позови Маркоса, чтобы он дал ей необходимые тинктуры. И сразу же доложите мне.
— Как скажете, соберано, — отозвался приятный юношеский голос.
На ноги Жанны опустилось легкое покрывало, а ей под голову положили что-то вроде жесткой подушечки. Приоткрыв глаза, девушка увидела, что она лежит недалеко от костра, но его жар до своеобразного ложа девушки не долетал. Впрочем, он ей был сейчас и не нужен. Рядом с ней сидел молодой человек, тот, который стоял у входа в шатер Алвы, когда Жанна и Эмиль пришли туда утром, и который дал ей пистолет во время заварушки. Хосе.
— Как Вы, дорита? — спросил он, увидев, что девушка открыла глаза.
— Más o menos, — по привычке пробормотала Жанна свою любимую испанскую фразочку, означающую «более или менее» и не слишком надеясь, что ее поймут.
Однако парень, судя по округлившимся глазам, понял.
— Dorita habla en Canalis? (Дорита говорит на кэналли?) — воскликнул он удивленно, чем привлек к ним внимание еще нескольких человек Алвы.
— No, no lo es, — девушка слегка покачала головой. — Yo hablo un poco de español. (Нет, это не так. Я немного говорю по-испански)
— Tu discurso es muy similar a Canalis (Ваша речь очень похожа на кэналли), — Хосе слегка улыбнулся.
— Даже если так, мне сейчас тяжеловато его вспоминать, — невесело усмехнулась Жанна.
Молодой человек понимающе кивнул.
— Может, Вы чего-нибудь хотите, дорита? — спросил он.
Девушка вздохнула, прислушиваясь к себе.
— Ну разве что сладкого мятного чая, — наконец, произнесла она, искренне сомневаясь, что его тут удастся найти.
Но Хосе кивнул, расплывшись в улыбке.
— Сейчас все сделаю, дорита, — сказал он, поднимаясь. — А Вы пока лежите. Если Вам хуже станет, с нас соберано крепко спросит.
И парень отошел к костру, что-то быстро и тихо сказав сидящим там людям. Мужчины, выслушав его, кивнули и принялись возиться около костра. Жанна заметила небольшой котелок, который повесили над пламенем, и спустя несколько минут уловила приятный мятный запах. Глаза у девушки начали слипаться, но она твердо решила дождаться напитка, который попросила. И спустя совсем недолгое, как показалось Жанне, время Хосе принес ей кружки с дымящимся чаем.
— Пейте осторожно, — посоветовал он, снова присаживаясь рядом с ней. — Он очень горячий.
— Спасибо, — девушка слегка улыбнулась и приподнялась на локте, принимая из рук молодого человека глиняную кружку.
Чай оказался даже не чаем, а отваром мяты и еще каких-то трав, но Жанне было все равно. Этот напиток прекрасно отгонял подступающую иногда тошноту и позволял ослабить скопившееся напряжение, тугим узлом скрутившееся в девичьей груди. С каждым глотком все больше хотелось закрыть глаза и заснуть.
Допив отвар, Жанна отдала кружку Хосе, который внимательно за ней наблюдал, расположившись рядом, а сама, опустив голову на подушечку, провалилась в сон.