Глава 8.
23 декабря 2017 г. в 11:56
— Ладно, у тебя хотя бы план есть? — недоверчиво спросила Сара, когда они мчали по дороге в неизвестном направлении. Она все ещё колебалась: стоит ли доверять вору и ввязываться в его вендетту? Но главным вопросом оставалось то, что и побудило Лэнс сесть к нему в машину: только ли у него такое бешеное желание избавиться от Стивена? Она не могла знать, что заставляет Снарта оставаться в городе и охотится за тем, чьи деньги уже достаточно наполнили его карман, но у неё самой причин было ничуть не меньше. Первая и главная из них — родные. Алкан знал о ней все, в этом Лэнс сомневаться не приходилось, а значит легко мог навредить и Лорел, и отцу. От этих мыслей её передергивало, а злость на ублюдка, что изменил её жизнь до неузнаваемости, копилась, прорастала ядовитыми спорами, жгучая и едкая.
— У меня всегда есть план, — ответил Леонард, не отрывая взгляда от дороги. Он был очень сосредоточен. Руки с силой сжимали руль, а на лбу проступили едва заметные морщины — те, что бывают у человека, который извечно хмурится.
— Не поделишься? — поинтересовалась Сара, когда продолжения не последовало.
— Сама все увидишь.
Сара тяжело выдохнула и отвернулась к окну. За стеклом мелькали столбы фонарей, небо заволокло темными тучами, а деревья наклонялись от сильных порывов ветра. Надвигающегося дождя ждали жители, изнемогающие от жары и духоты, что сейчас давила на голову даже сквозь металл машины.
Когда тучи лопнули, и огромные дождливые капли забарабанили по машине, Сара прикрыла глаза и уперлась лбом в стекло, наслаждаясь его прохладой, прислушиваясь к приятному шуму разбушевавшийся природы. Она расслабилась, откинувшись на кресло посильнее, от чего рана в боку слегка потянула. Звук мотора, быстрое движение автомобиля по ровной дороге, шуршание дворников по стеклу успокаивали взвинченные нервы. Сара позволила настойчивому стуку дождя завладеть её сознанием, оттеснить темные мысли и сомнения. Она дотянулась до сапога и убедилась в том, что Снарту не удалось снова незаметно прибрать к рукам ее оружие. Когда знакомый холод рукояти кольнул пальцы, она облегченно выдохнула и провалилась в сон…
Когда лёгкое покачивание прекратилось, а на руке застыло чьё-то лёгкое прикосновение, Сара распахнула глаза и схватилась за нож. Рана болезненно резанула от резкого движения, от чего девушка поморщилась. Она тяжело дышала, в голове все ещё мелькали кровавые образы, мрачные картинки кошмарного сна, подробности которого она не могла вспомнить.
Леонард убрал руку, настороженно покосившись на отблески лезвия и отстранился. В голубых глазах мелькнул испуг, но затем сменился уже привычной суровостью, а нож скользнул обратно в сапог. Снарт отлично понимал её реакцию — он не привык спать рядом с кем-то, так же, как она. Сильной и терпеливой ей все равно не были чужды страхи, а её чрезмерной настороженности можно найти оправдание, он был уверен.
— Лучше не делай так, а то могу случайно выполнить заказ, — прохрипела она все ещё сонным голосом и зачесала с лица вьющиеся волосы, — Где мы?
За окном пар от асфальта окружил машину, словно дым, за которым были едва различимы острые крыши домов. Сара потёрла стекло, всматриваясь в серость улицы, и только через пару минут смогла разглядеть трехэтажный коттедж, надежно спрятанный за глухим забором. Он стоял чуть поодаль, на заборе медленно крутилась камера, в попытке изловить названных гостей. Единственное окно, что было видно за забором, закрывала плотная штора.
— Зачем мы здесь? — в непонимании спросила Лэнс.
— Ждём кое-кого, — Снарт взглянул на часы, игнорируя подозрительный взгляд девушки.
Ещё несколько минут Лэнс просто разглядывала забор. Ничего не происходило, и она уже было хотела возмутиться, но неожиданно калитка распахнулась и на улице показалась юная девушка. Она опустила голову, скрывая темными, коротко стриженными волосами лицо, и принялась застегивать пуговицы на красно белой кофте со значком какой-то элитной школы. Девушка выпрямилась, натянула сумку на плечо и сделала шаг назад, когда ворота медленно открылись и с огороженной территории выехал тонированный автомобиль.
Сара перевела вопросительный взгляд на Леонарда, и он, наконец, объяснил:
— Дочь Стивена. Её зовут Мэри.
Сара не смогла скрыть удивления.
— Он прячет её здесь. В машине два вооружённых охранника и водитель. Высадят её у школы, но с места не сдвинутся пока уроки не закончатся.
— Ты следил за ней?
— Да, — коротко ответил Снарт, — Она то, что нам нужно.
Сара поерзала в кресле, всем телом поворачиваясь к мужчине:
— Ты спятил? Она ребёнок.
— Я бы так не сказал. Ей всего 15, но она отлично стреляет, и, я уверен, она уже убивала.
Сара звучно выдохнула, наблюдая за тем, как удаляются красные фонари машины.
Безумие.
— Ты предлагаешь её похитить?
Леонард лишь пожал плечом, неотрывно смотря Саре в глаза. Она пыталась уловить сомнения во взгляде, которых не было. Снарт был уверен в своём решении, что пугало, но и одновременно подталкивало Сару вперёд. Она ещё мгновение изучала его лицо, не осознано кусая губу, что-то и дело притягивало его взгляд, а затем выпалила прежде, чем могла бы передумать:
— Ладно, я в деле.