ID работы: 6168880

Nanny

Гет
R
В процессе
9
автор
Размер:
планируется Мини, написано 11 страниц, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
9 Нравится 5 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть четвёртая.

Настройки текста
Примечания:
Утро добрым не бывает! Особенно, если ты провела половину прошлой ночи в разговорах, а точнее вздохах, писках и ахах, с подругой. Фрезер долго не могла поверить в то, что я буду работать в доме самого Драгоция, а как только осознала эту поистине невероятную новость - прыгнула на меня аки козочка и сдавила в объятиях( больше похожих на тиски). Обычно спокойная Диана поразила меня вчера своим воодушевлением и эмоциональным подъёмом, и мне было довольно приятно осознавать, что эти перемены произошли из-за искренней радости за мою скромную персону. На часах 5:30 - пол часа на сборы, пол часа на дорогу, пол часа на непредвиденные обстоятельства и время заступать на мою новую работу. К счастью, закон подлости обошёл меня в этот очень важный для меня первый рабочий день стороной: я соизволила подняться с кровати, освежилась в душе и сделала лёгкую зарядку, основательно позавтракав. я переоделась в первые попавшиеся джинсы и свитер, нацепила пальто и поспешила к остановке. С утра в автобусе, как всегда не протолкнуться, но по мере приближения к району хорошо обеспеченных людей он пустел. После этого мне пришлось пройти ещё довольно внушительный путь, прежде чем оказаться в оканчательной точке. Встретила меня экономка(кто бы сомневался), которая представилась Азалией. Довольно строгая, неприятная и "сухая" на вид женщина оказалась вполне приличным человеком и, хоть не сразу, но расположила меня к себе. Внешний её вид вполне соответствовал её характеру, который я сразу отнесла к старой закалке: чёрные брюки, на вид довольно тёплые, кожаные чёрные макасины, вероятно для удобного перемещения, кофейная водолазка( подчёркивающая её неплохую фигуру) , слегка крючковатый нос, маленькие тёмные глаза и тонкие губы на слегка тронутом морщинами лице, волосы её, чуть-чуть седоватые, но не утратившие здорового каштанового блеска, были собраны в тугой пучок. Для начала, пока хозяин дома и моя новая подопечная спали, женщина провела мне краткий обзор всего дома. Вся информация была довольно краткой но ёмкой, из чего можно сделать вывод: Азалия - человек дела, и я полагаю, что со своими обязанностями она справляется прекрасно. Позже, когда пришёл местный повар, Азалия отдала меня на его попечение, а сама отправилась выполнять свои обязанности. Из тех нескольких минут, что я провела с Жан-Жаком ( он наполовину француз по материнской линии) я поняла, что он - настоящий весельчак. Из этого пухлого мужчины жизнь бьёт ключом, а поток слов, что вылетает из его рта, просто не остановить. За короткое время, что я провела с ним, он успел поведать мне несколько смешных историй из его жизни, рассказать много чего о маленькой Захарре( из чего я сделала вывод: Жан довольно сильно любит маленькую проказницу и довольно часто её балует), а так же шутливо пожаловаться на Азалию, что так чопорна. Я получила настоящее удовольствие от беседы с этим милым человеком и узнала, что он работает специальным расписанием на две здешние семьи, так что проводит здесь не так много времени, как мне хотелось бы. Не знаю, сколько ещё я просидела бы здесь за такой приятной беседой, если бы на кухню не заглянул хозяин дома: --Василиса? Вы уже здесь?--немного удивлённо спросил Фэшиар, по виду только что проснувшийся и не успевший сменить ночной наряд. --Да Фэшиар Диаманович, я просто решила прийти в первый день пораньше дабы познакомиться со всеми, расчитать время и..и это не столь важно, так во сколько просыпается Захарра?--быстро остановив свой речевой поток, я нервно теребила край свитера и старалась отводить свой взгляд от звезды шоубиза. Осмотрев себя, Фэшиар как-то нервно дёрнул рукой, как-бы желая прикрыться, но затем выпрямился, а лицо его приобрело воистину аристократичное выражение. Он попросил разбудить его дочь ровно в семь и сообщил, что потом сам найдёт меня, чтобы сообщить всю нужную информацию, а затем как-то слишком уж поспешно скрылся в дверном проёме. Сзади меня ели сдерживал смех Жан-Жак: --Он просто...просто часто кофе здесь вот так пьёт, а тут дама...Фэшиар, ой не могу--наконец засмеялся повар и отвернулся дабы не лицезреть мою краснеющую мордочку, что вызывала у него новые приступы смеха. Мне показалось, или он и правда похрюкивал? Посмотрев на время, я решила сбежать от этого смущающего меня человека и приступить к выполнению обязанностей. Соединяя в голове свои вчерашние воспоминания и утреннюю экскурсию Азалии, я всё-таки смогла добраться до нужной мне комнаты и попыталась аккуратно разбудить девочку. Она не подала и виду, я стала настойчивей, но та лишь отмахнулась от меня. Тогда я, как в диснеевских мультиках, раздвинула шторы, впуская в комнату неяркий дневной свет, стянула с девочки одеяльце, при этом напевая: " Вставай, новый день начинай..." --Ты не умеешь петь-- обиженно понеслось мне вслед. --А ты соня-- таким же голосом парировала я. --Ведёшь себя, как маленькая. -- А разве это плохо?-- поинтересовалась я, обескуражив Захарру. --Да-- не зная, что ответить выпалила Захарра и уже было приготовилась отстаивать свою точку зрения, как я тоненьким и незаинтересованным голоском произнесла: --А Жан-Жак сегодня приготовил свои фирменные капкейки. Юную Драгоций, как ветром сдуло с кровати, и я ели успела перехватить её у двери, дабы отправить на водные процедуры: она упиралась и умоляла меня отпустить её, а я поняла, что повар очень смягчил, когда назвал Захарру ребёнком, который любит покушать. Интересно, почему при этом она не выглядит пышечкой? *** Мой вопрос отпал сам собой сразу после того, как она снесла под чисту весь завтрак и уже в следующую секунду её пятки мелькали в направлении отцовского кабинета. Такую гиперактивность редко где можно встретить. Бежать далеко ей впрочем не пришлось: буквально у начала лестницы она наткнулась на моего начальника и сдавила его в обьятиях. Это было невообразимо мило и такая картина заставила меня счастливо улыбнуться: идилия и только. --Ты уже проснулся?--спросила Захарра и не дожидаясь ответа, продолжила:--А я вот давно и зубки успела почистить, и позавтракать, а сколько я нам всего придумала: в кино новый мультик показывают: мы сходим же, да? И Василису с собой возьмём: там мультик про музыку, ей надо, а то она петь не умеет...-- вся её речь была поспешной и восторженной, казалось, что она уже проживает всё то, что описывает, мимика на её лице играла яркими красками, а на последней фразе она перешла на заговорщический шёпот, я же при этих словах покраснела. --Доченька..--улыбка спала с лица Фэшиара Диамановича, а за ней осунулось и лицо Захарры--понимаешь, мне нужно на работу, но вы с Василисой обязательно сходите на этот мультик, и она научится петь, купите себе там всяких вкусняшек--попытался подбодрить дочь Драгоций. --Но я думала... -- Ну же, солнышко, помнишь о чём мы с тобой договаривались? Мне нужно работать, но каждый выходной я провожу с тобой, как тебе? -- Но тогда со мной оставалась хоть мама..а..а..теперь её нет, ты её приведёшь? --Нет, солнышко, но для этого я привёл Василису, ну? Вот увидишь, вы подружитесь.--после этих слов он с надеждой посмотрел на меня и я, с улыбкой до ушей, подошла к девочке присев около неё на колени. Я даже не знаю кого мне больше жалко в этой ситуации: девочку, от которой ушла мать, или её отца, который должен ей это объяснить. *** Остальной день прошёл просто великолепно: Захарра просто великолепный ребёнок, правда её гиперактивность завела нас пару раз не туда, а её умение находить неприятности может обставить даже моё, а это, уж поверьте мне, практически невозможно. Но самой большой проблемой стало её часто меняющееся настроение: в одну секунду она могла радоваться жизни, а в другую, особенно увидев какую-нибудь маму, которая счастливо играла со своим ребёнком на площадке, она могла резко остановиться и тоскливо смотреть вслед этому счастью. От этой картины у меня наворачивались слёзы на глаза, поэтому мы поспешили в кинотеатр, на премьеру, о которой Захарра говорила с утра, накупив всяких вкусностей мы весело проводили время, а после удачного киносеанса малышка отправилась в детскую секцию, а я смогла отдохнуть на диванчике. Приятно было смотреть на такую весёлую и живую Захарру. И я благодарна Фэшиару за то, что он освободил от обязательно расписания свою дочь для того, чтобы мы смогли сблизиться. Под конец дня я оставила деньги, что мы не успели потратить с Захаррой на прогулке, у Азалии, которая одобрительно кивнула, но не отпустила меня без ужина, которой прошёл довольно весело и уютно в компании юной Драгоций, весёлого Жан-Жака и великолепной Азалии, которая была кем-то вроде главной мамочки, следящей за порядком. Фэшиар Диаманович пришёл только под конец ужина, и я, со спокойной совестью, попрощалась со всеми, обняв на последок Захарру и пообещав прийти завтра. Дома меня ждала пустая квартира и тёплый телефонный разговор с подругой.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.