Глава 6. Отчаяние
13 ноября 2017 г. в 22:11
Два бронеавтомобиля и грузовики, пережившие атаку, вернулись в крепость поздно ночью. Шёл сильный снег. Танк прекратил преследование, как только они въехали на территорию крепости. Машины остановились в нескольких метрах от здания.
Фарман вышел наружу первым, за ним Генерал и остальные солдаты. Он обошёл грузовик и открыл панели.
Эдвард сидел на полу, безразлично уставившись перед собой. Уинри свернулась в клубок рядом с ним, спрятав лицо за плечом мужа, периодически сотрясаясь от рыданий.
Фарман не знал, что ему делать.
- Мы на месте… - прошептал он.
Эдвард, не обратив на него внимания, встал и выбрался из грузовика. Потом помог Уинри вылезти. Встав на ноги, она споткнулась, и ему пришлось схватить её, чтобы она не упала. Слёзы сожгли её лицо, словно отчаяние лишило её всей энергии. Её глаза были безжизненными, а сердце молодой матери разбито.
- Генерал! Вы вернулись!
Голос привлёк внимание каждого. Майор Майлз с улыбкой подошёл к ним, но она тут же испарилась, когда он понял, что не хватает двух бронеавтомобилей.
- Что произошло?
Никто не смог ответить.
Эдвард крепче обнял жену за плечи, и они вместе пошли к зданию. Генерал последовала за ним.
- Надо войти внутрь! – гаркнула она приказ, глядя на небо. – И закройте всё, что связано с улицей. Этой ночью будет буря…
Все последовали за ней, и крепость погрузилась в жуткую тишину.
Майлз молчал. Он не мог заставить себя посмотреть Эдварду в глаза.
- Я знал, что вы приедете сюда, но даже представить себе не мог, чтобы что-нибудь подобное могло произойти. Я был в отпуске и вернулся, как только узнал, что вы в опасности.
- Спасибо вам, - прервал его Эдвард. – Но это не помогло, - заключил он, уставившись на кружку кофе перед собой.
Генерал Армстронг сидела с другой стороны стола, прикрыв глаза.
- Как ты себя чувствуешь? – неожиданно спросила она.
- А как вы думаете, будет чувствовать себя человек, только что потерявший единственную причину жить, мэм? – сказал он, не глядя на неё.
- Где миссис Уинри?
- В нашей комнате… Пытается отдохнуть… - и тишина вновь наполнила комнату. – Но есть кое-что, мы никак не можем понять, как ни пытаемся… - добавил он мгновением позже. – Почему… Почему грузовик не остановился? Почему мы не могли вернуться за нашими детьми?! – спросил он, в первый раз взглянув на женщину.
- Это было невозможно, - объяснила она. – Ты и твоя жена – двое гражданских в чрезвычайно опасной ситуации. Мы должны были защитить вас любой ценой.
- А что насчёт Томаса и Нины? Разве они не были гражданскими?! – закричал он, вскочив на ноги и ударив кулаками по столу.
Женщина прикрыла глаза.
- Мы не могли допустить… Чтобы жертв стало четверо… - сказал она.
Эдвард снова ударил по столу, закрывая глаза и усаживаясь в своё кресло.
- Знаешь, - сказал Майлз, привлекая его внимание. – Я на самом деле не был в отпуске. Вёл кое-какое расследование в Централе касательно перехватчика. Генерал сказала, ты в курсе.
- Да, - подтвердил Эдвард.
- Я узнал, что перехватчики отправлены в Военную Тюрьму Централа.
- Всё потому, - вмешалась генерал. – Потому, что мы не ожидали трагического конца этой истории. В этой тюрьме… Там все генералы, которые когда-то были преданы Брэдли, а потом их арестовали в Тот День… Благодаря тебе.
Эдвард сглотнул.
- Хотите сказать, что в этом замешан кто-то из тех ублюдков?
- Ну… Вообще-то это стало первым разом, когда им удалось наладить связь с внешним миром…
- Согласно сведениям, которые я получил, - добавил Майлз. – Замечали некоторых тёмных личностей, входящими и выходящими из тюрьмы. Также родственники заключённых говорили мне, что видели их, свободно гуляющими по камерам.
- Значит, ответственны за это охранники. Возможно, их подкупили… - предположила генерал.
- Погодите! – воскликнул Эдвард. – Пути замёрзли из-за халатности работников Драхмы, и этот треклятый танк шёл под их флагом. Что насчёт этого? Тут нет никакой связи с генералами Централа.
- Это проблема. Мы всё ещё что-то упускаем, - подтвердила генерал.
Несколько мгновений молчания были прерваны голосом Эдварда:
- Но теперь… - сказал он. – Кое-что другое для меня важнее. Когда будет возможно… Начать поиски?
- К сожалению, пока снаружи бушует буря, мы не можем работать. Завтра утром мы займёмся этим в первую очередь.
- Если ты согласен, Эдвард, - вмешался Майлз. – Я хотел бы скоординировать силы.
- Само собой, - согласился он. – Я хочу узнать правду об этой чёртовой аварии. Не важно, чего это будет стоить.
- Конечно, - ответил Майлз.
- А теперь я хочу побыть со своей женой, - сказал он, вставая.
- Хорошо. Мы будем держать тебя в курсе.
- Спасибо.
Эдвард вышел из комнаты и пошёл по длинному монотонному коридору.
Уинри, не шевелясь, стояла перед большим окном. Она не плакала, слёзы давно кончились. Её взгляд был сосредоточен на маленькой перчатке в её руках. Это было единственным, что осталось от её детей. Единственным, что Эдвард смог вытащить, пытаясь спасти Томаса и Нину.
Дверь распахнулась, и комнату осветил луч света.
Уинри пошевелилась.
Эдвард закрыл дверь, и темнота вновь поглотила комнату. Он подошёл к жене и протянул ей поднос, над которым шёл пар.
- Мне дали это на кухне для тебя, - сказал он ей, но она не слушала. – Тебе надо поесть. Ты голодала несколько дней, - настаивал он, поставив поднос на маленький столик. Потом он снял пальто, положив его на диван рядом с пальто жены. – Послушай Уинри, - сказал он, подходя ближе и замечая перчатку в её руках. – Пожалуйста, прости меня.
На этот раз Уинри подняла глаза. Эдвард снова заговорил:
- Это всё моя вина. Мне следовало… Я должен был спасти их… - сказал он, сжимая кулаки.
Уинри взглянула на него и впервые смогла заговорить:
- Последним, что сказала мне Нина было: «Мама, мне страшно!»… И я не смогла ничего сделать… Я так виновата, я чувствую… Я ужасная мать!
Она бросилась к Эдварду, рыдая в отчаянии. Он обнял её и поцеловал в лоб, пытаясь унять рыдания.
- Прости меня… - снова прошептал он. – Прости меня…