***
— Победить двух далеков? Тех самых монстров, которые чуть не уничтожили весь твой народ? — переспросил Бернард. — Да, — ответил Доктор. — Конечно, мы должны победить не любых двух далеков, а вполне конкретных. Я расскажу тебе все по порядку. Доктор прошелся туда-сюда, тяжело вздохнул и продолжил: — Это случилось в тысяча девятьсот тридцать шестом году. Мне тогда пришлось прекратить свои приключения, встать на стоянку, установить хранилище и поместить туда то, о чем тебе не нужно знать. Для стоянки я выбрал библиотеку на окраине Корнуолла. Это было тихое и спокойное место. Стать библиотекарем не составило труда — предыдущий умер за год до моего появления, и больше никто на эту должность не претендовал. Я познакомился со многими местными жителями и зажил заурядной провинциальной жизнью. Через полгода, в сочельник, я сидел за письменным столом и читал местную газету, и тут, прямо посреди кабинета, возникли четыре далека и сразу же выстрелили в меня в упор из своего самого мощного оружия. Конечно, я бы не выжил, если бы ТАРДИС, уж не знаю, каким образом, не успела материализоваться вокруг меня и поглотить всю энергию этого совместного удара. — И это вызвало все те повреждения? — спросил Бернард. — Да. Но не только, — ответил Доктор. — Она понимала, что далеки смогут ее и меня вместе с ней добить, поэтому активировала аварийный протокол и переместилась в случайную точку пространства-времени. Два далека пытались ее преследовать, и она меня, можно сказать, выбросила по дороге, а сама утащила за собой далеков туда, откуда они еще долго не смогут вернуться. Это усугубило причиненный ей ущерб. Я бы мог ее починить, но проблема заключалась в том, что поврежденная ТАРДИС не смогла определить ту точку, в которой она меня выбросила, поняв только то, что это произошло в пределах ста сорока восьми лет от тысяча девятьсот тридцать шестого года. Вот она и приземлилась в Лондоне в тысяча семьсот восемьдесят восьмом году и пыталась меня найти, хотя почти полностью утратила способности к перемещению в пространстве и самостоятельному сбору информации. Ей пришлось придумать способ, как для поиска меня использовать обычных людей. — То есть ты хочешь сказать, что я был не первым, кого она использовала? — воскликнул Бернард. — Нет, не первым. — Почти двести лет люди, которых она находила… работали на нее, но так и не увидели результата?! — Не увидели, — ответил Доктор. — Да, это ужасно, — Доктор сделал паузу и добавил: — но она пыталась сделать их жизнь максимально комфортной. — Я даже не знаю, что на это сказать, — проговорил Бернард. — И логика у вас — у тебя и у ТАРДИС — какая-то… инопланетная. — Действительно, — улыбнулся Доктор. Бернард, пытаясь осознать только что услышанное, отвернулся от Доктора к стеллажам с книгами. Доктор молчал. — Так, — сказал Бернард, — всего было четыре далека. Двое полетели за ТАРДИС, она с ними справилась, значит, мы должны победить двух оставшихся? — Именно, — подтвердил Доктор. — То, что находится в моем хранилище, ни в коем случае не должно к ним попасть. А еще там, в библиотеке, остался Нардол. Они наверняка допросят его с помощью… своих методов, а потом уничтожат. Этого нельзя допустить. — Значит, мы должны их убить? — спросил Бернард. — Это возможно? — Вообще-то это возможно, но не в нашем случае. Пойдем вниз, я тебе покажу, почему это так. Доктор спустился к консоли управления, нажал несколько кнопок на клавиатуре и развернул монитор к подошедшему Бернарду. — Вот анимированная модель. Смотри: я сижу за письменным столом, появляются далеки и выстраиваются в одну линию передо мной. Вот они стреляют, появляется ТАРДИС, улетает, двое далеков, которые были ближе к ней, улетают следом, двое, так сказать, крайних, остаются. Через пару секунд из соседней комнаты прибежит Нардол, который услышал звук взлетающей ТАРДИС, и они его схватят. Мы должны оказаться в моем кабинете между этими моментами — между взлетом ТАРДИС и появлением Нардола — и нейтрализовать оставшихся далеков. — И почему мы не сможем их убить? — не понял Бернард. — Это невозможно. Кабинет маленький, расстояние до далеков совсем не большое. ТАРДИС появится не мгновенно, они успеют ее засечь и будут готовы к нападению. Чтобы их убить, нужно очень мощное оружие, из которого еще нужно будет успеть произвести прицельный выстрел, при этом уклонившись от ответного. И даже если мы сможем попасть в обоих далеков, их взрыв в таком ограниченном пространстве все равно убьет и нас, и Нардола, да еще и может повредить мое хранилище. Я много раз пытался смоделировать эту ситуацию — и в этом случае у нас нет никаких шансов. — Как же быть? — удивился Бернард. Доктор достал из кармана сюртука стеклянный шар, похожий на обычную елочную игрушку. — Это — временнáя граната, если говорить просто. Бросаешь ее, она разбивается, и время для всего в радиусе около ярда от эпицентра взрыва останавливается на три-четыре минуты. Даже если далек успеет выстрелить в ответ, его луч окажется в зоне поражения временной гранаты, застынет и не долетит до цели. Гранаты будут связаны с ТАРДИС, после их взрыва мы тут же взлетим и утащим «замороженных» далеков за собой в глубокий космос. При таком сценарии успех возможен. — И какие числа? — спросил Бернард. — Какова вероятность того, что мы оба выживем? — Достаточно высокая, — ответил Доктор. — Она высокая, даже учитывая, что твоя базовая вероятность выживания в каждый день составляет не сто процентов. ТАРДИС как можно тише приземлится за спинами далеков, и им нужно будет какое-то время, чтобы развернуться. Мы заранее откроем двери и, как только появится возможность, бросим в них гранаты. — Звучит как-то очень уж ненадежно, — констатировал Бернард. — По-моему, это очень сомнительный план. — Другого нет, а риск слишком высок. Так что — ты мне поможешь? — Доктор пристально посмотрел Бернарду в глаза, и Бернард понял, что весь этот план — не более, чем тактика отчаяния. — Кажется, я уже давно согласился, — вздохнул он. — Есть еще одна проблема, — сказал Доктор. — Я смог раздобыть только две временные гранаты. Это очень редкое оружие. У нас будет только одна попытка. Бернард ничего на это не ответил. У него уже тогда появилось очень плохое предчувствие. Три дня ушло на проработку всех деталей плана и тренировки. Доктор воссоздал в одной из комнат ТАРДИС точную голографическую модель своего библиотечного кабинета и далеков и принес целую корзину стеклянных шаров. Все было просчитано и отработано с точностью до секунды. — Завтра полетим, — проговорил Доктор. — Да, вот еще что: если вдруг начнется пожар (а рядом с тобой он очень даже возможен), ты должен его потушить во что бы то ни стало. Сохранность хранилища — наш приоритет, — Доктор протянул Бернарду еще один шар, который был намного больше и тяжелее временной гранаты. — Я даю тебе еще одну гранату — противопожарную, — объяснил он. — Ее нужно бросить в очаг возгорания, и взрыв его потушит. Этих гранат у меня много. Можешь не экономить.***
— Готов? — спросил Доктор. — Готов, — отозвался от двери Бернард, сжимая в правой руке временную гранату, а левой нащупывая в кармане противопожарную. — Ну, тогда: три, два, один! — Доктор дернул рычаг на консоли управления и подбежал к Бернарду. С этого момента Бернард видел все как будто в замедленной съемке. Перемещение закончилось. «Его» далек повернулся, видимо, услышав, как приземлилась ТАРДИС. Бернард бросил в него временную гранату, она взорвалась, и далек застыл. Вряд ли прошло больше двух секунд. Бернард сначала обрадовался, но вдруг увидел, что временная граната, которую бросил Доктор, не разбилась. Моментально сориентировавшись, Бернард бросил в далека противопожарную гранату. Раздался оглушительный взрыв, все оказалось залито белой пеной, далек замешкался, а Бернард подбежал к временной гранате, подхватил ее и швырнул в далека почти наугад. В этот раз она разбилась. Но далек успел выстрелить чуть раньше. Сначала было очень горячо, после — очень больно, а потом Бернард рухнул на пол, сломав руку. Откуда-то взялся лысый толстяк в очках. Вокруг Бернарда, Доктора, этого толстяка и двух застывших далеков материализовалась ТАРДИС и попыталась взлететь. Двигатели натужно зарычали, но взлететь не получилось. Доктор метался вокруг консоли управления и ничего не мог сделать. — Доктор! — крикнул толстяк, глядя на монитор. — Послушай меня! Мы должны его бросить! Доктор замер: — Нет! — Слишком много парадоксов! Две временные гранаты и фиксированная точка! Мы не сможем переместиться! Доктор, ты должен разорвать их связь! Быстрее! — толстяк нажал несколько кнопок и снова посмотрел на монитор. — Он все равно не выживет: повреждены печень, почка, кишечник, спинной мозг… Доктор ненадолго задумался. — Бернард, мне очень жаль, — еле слышно прошептал он себе под нос, и Бернард увидел, как Доктор опускает какой-то рычаг. В следующую секунду ТАРДИС исчезла, а Бернард остался лежать на полу кабинета, глядя на люстру, которая висела не строго по центру потолка.