Come, little children, I'll take thee away, Into a Land of Enchantment. Come, little children, the time's come to play, Here in my Garden of Shadows…*
Из дверей домиков выходили дети, наряженные во всякую нечисть, и направлялись по дорожкам вперед, туда, где за пеленой тумана на высоком холме, окруженном лесом, маячили очертания готического замка. Ноктису тоже захотелось пойти вместе с ними, его зачаровал приятный мягкий голос, и ему не терпелось посмотреть на Страну Волшебства и на Сад Теней. Наверное, это были очень необычные и интересные места. Он направился по дорожке, ведущей к холму, когда вдруг заметил стоящего у одного из домиков мальчика в оранжевом костюме тыквы. Мальчик лизал огромный красно-белый круглый леденец и тоже смотрел в сторону холма, но не двигался с места. Его лицо показалось Ноктису знакомым, и, подойдя ближе, он понял, что это тот самый мальчик, который однажды подошел к нему в школе и зачем-то хотел отдать свой фотоаппарат. Ноктис потом часто замечал, как мальчик ходит за ним, но заговорить не решается, а сам Ноктис тоже стеснялся подойти первым. Зато теперь ему представилась такая возможность – раз они оба в Мире Снов, значит, все это происходит не совсем по-настоящему, и стесняться глупо. – Привет! – сказал Ноктис, подходя к мальчику. – Почему ты не идешь вместе со всеми? Мальчик вскинул на него испуганный взгляд и чуть не подавился своим гигантским леденцом, закашлявшись. Ноктис участливо постучал его по спине – то есть по поролоновой поверхности костюма, что привело мальчика в полуобморочное состояние, но хотя бы давиться он перестал. – П-п-привет, – заикаясь, пробормотал он. – Т-то есть я хотел сказать, здравствуйте, ваше высочество! – Давай без церемоний, – поморщился Ноктис. – Можешь звать меня по имени или Нокт. А тебя как зовут? Мальчик шумно сглотнул, вновь лизнул свой леденец – Ноктис заметил, что его язык стал ярко-красного цвета, – а затем ответил, все еще слегка заикаясь: – П-промпто, – и опять посмотрел в сторону холма. – Приятно познакомиться, Промпто, – ободряюще улыбнувшись, сказал Ноктис. – Так почему ты не идешь туда? – повторил он вопрос, проследив за взглядом Промпто. Мимо них как раз прошли две нарядные девочки – одна в костюме привидения, а другая – ведьмы. Музыка с холма заиграла громче. – Я боюсь, – шепотом ответил Промпто. – Мне кажется, там не очень хорошее место. – Почему? – удивился Ноктис. – Эта песня очень красивая и обещает целое приключение. Разве тебе не интересно? Промпто кивнул и вновь нервно лизнул леденец. – Тогда пойдем вместе? – предложил Ноктис. – Вдвоем будет не так страшно. Промпто виновато посмотрел на него, а затем перевел взгляд на свой леденец. – Простите, принц Ноктис, но я не могу. Туда ведет очень узкая тропинка через лес, а я – толстый, и застряну между деревьями. Ноктис едва сдержал смешок – не потому, что хотел посмеяться над Промпто, а потому что такая причина показалась ему очень нелепой и смешной. – Я помогу тебе выбраться, – сказал он, стараясь сделать как можно более серьезное лицо. – На самом деле я просто не очень люблю темные и тесные места. И вы бы туда не ходили, принц Ноктис. Мне все же кажется, что ничего хорошего там нет. И эта песня звучит, как… приманка. Приманка, заманивающая детей в логово к какому-нибудь людоеду. Ноктис громко рассмеялся в ответ на его страхи, но и в его душу закрались сомнения. Он не боялся, нисколько, но теперь уже не рвался на зов мелодии, как прежде. – Ладно, – кивнул он. – Ты оставайся здесь, а я пойду и проверю, что там. Туда ушли другие дети – не стоит оставлять их наедине с людоедом, если он там действительно есть. – А разве вы не боитесь? – в голосе Промпто послышался благоговейный трепет. Ноктис покачал головой. – У меня есть оружие. – Он взмахнул рукой, призывая меч, и продемонстрировал его Промпто. Промпто смотрел на него с восхищением. – Вы такой смелый! Я бы с радостью пошел с вами, но боюсь, что от меня будет мало толку. – Он тяжело вздохнул и с тоской посмотрел на леденец. – Не стоит мне есть столько сладкого. Даже на Хэллоуин. Ноктис смущенно пожал плечами и ничего не сказал. – Хотите? – Промпто протянул ему леденец. – Нет, спасибо, – как можно более вежливо отказался Ноктис. – Тогда и я не буду, – Промпто выбросил леденец куда-то себе за спину. – Будьте осторожны, принц Ноктис. – Я же попросил не звать меня принцем, – с сожалением произнес тот. – Возможно, когда-нибудь я смогу, – мечтательно произнес Промпто, глядя куда-то поверх его головы. – Когда-нибудь, но не сейчас. Ноктис смерил его внимательным взглядом – казалось, Промпто имеет в виду нечто более важное, чем просто возможность называть принца по имени. Он хотел уточнить, но что-то вдруг мягко коснулось его ноги, а телефон вновь запищал. Опустив голову, он увидел стоящего рядом Руби. «Пойдем, Нокт! Уже осталось недолго!» Ноктис кивнул ему и вновь посмотрел на Промпто. Тот не обращал на них внимания, задумчиво уставившись куда-то вдаль. – Прощай, Промпто, – тихо сказал Ноктис. – Я бы хотел, чтобы мы когда-нибудь познакомились по-настоящему. Он развернулся и направился по дорожке в сторону леса, куда его вел Руби. Сначала ему показалось, что весь лес укрыт пушистым снегом, но ступив на этот самый «снег», тихо захрустевший под ногами, Ноктис с удивлением обнаружил, что тот вовсе не холодный, а теплый, мягкий и липкий. Он отщипнул кусочек «снега» с ветки ближайшего дерева и попробовал – тот оказался еще и сладким, и Ноктис понял, что это вовсе не снег, а сахарная вата. «Снег из сладкой ваты? – изумленно подумал он. – Что же ждет меня дальше?» Ноктис направился по узкой тропинке, пролегавшей между укрытыми ватой высокими деревьями, вслед за бегущим впереди карбунклом. Кроны деревьев переплелись между собой, скрывая звезды, в лесу царил полумрак, и Ноктис ориентировался лишь по белоснежной шубке своего маленького друга, испускавшей неяркое свечение. Странная мелодия звучала здесь еще громче, и он смог различить следующий куплет:Follow, sweet children, I'll show thee the way, Through all the pain and the sorrows. Weep not poor children, for life is this way, Murdering beauty and passions.
Песня уже не казалась Ноктису такой уж веселой и притягательной – возможно, Промпто все же был прав, и ничего хорошего за лесом его не ждет. Тогда ему тем более стоило добраться туда и узнать, что случилось с другими детьми. Правда, по пути через лес он больше не встретил никого из них. Тропинка петляла меж высоких сосен и густых кустарников, то исчезая, то появляясь вновь. Ноктис замешкался, пробираясь через особенно цепкие ветки и сучья одного из кустов, и утратил Руби из виду. Остановился, озираясь и размышляя, что делать дальше – продолжать идти по тропинке или подождать, пока Руби вернется за ним. Осматривая деревья, он поднял голову вверх и с удивлением заметил, что за одну из крон как раз над ним зацепилось белое пушистое облачко. Из рассказов Игниса Ноктис знал, что облака – это просто сгустки пара, они бесплотны и не могут цепляться за другие предметы, но в этом мире все было иначе. Присмотревшись к облачку, Ноктис заметил, что на нем кто-то сидит. И этот кто-то тоже заметил его и посмотрел вниз. – Здравствуй, Ноктис! – Луна? Это действительно ты? – Ноктис едва не приоткрыл рот от удивления. Такого он не ожидал даже во сне. – Что ты там делаешь? – Я летела к тебе в гости, но мое облако застряло на этом дереве, – рассмеялась Луна. – И теперь я не знаю, как быть. – Ты можешь спуститься? – спросил Ноктис. Луна с опаской посмотрела вниз. – Не знаю, – покачала головой она. – Я боюсь упасть. Лучше ты залезай ко мне, Ноктис, и отправимся путешествовать. Мы можем полететь ко мне, в Тенебре, и снова погулять по полю силлецвета. Предложение было заманчивым, и Ноктис засомневался. Он действительно очень скучал по Луне и с радостью провел бы с ней несколько часов, как раньше, болтая и смеясь. Придирчиво осмотрев ствол дерева, он прикинул, сможет ли взобраться наверх, когда вдруг услышал писк телефона и вновь почувствовал мягкое прикосновение к ноге. Опустив голову, он увидел рядом с собой Руби. «Ты потерялся, Нокт! Думал, что не найду тебя. Идем скорей, мы уже почти пришли!» – Руби, я… – Ноктис растерялся, переводя взгляд с карбункла на Луну. – Ноктис, скорее, ветер крепчает, сейчас меня унесет! – крикнула Луна, хватаясь за края облака. Казалось, оно тоже было сделано из сахарной ваты, как и снег. – Луна, я сейчас! – крикнул Ноктис и принялся быстро взбираться на дерево. Его босые ноги скользили по стволу, он то и дело соскальзывал и обдирал ладони и колени об острые ветки, но продолжал уверенно карабкаться наверх. И когда до облака оставалось всего ничего, и Ноктис уже почти схватился за его край, налетевший порыв ветра подхватил его, отцепляя от дерева, и понес вперед, над лесом. – Луна! – крикнул Ноктис, протягивая к ней руки, а она смотрела на него и улыбалась, как в тот день, когда они виделись в последний раз. В горле встал ком, на глаза навернулись слезы, но Ноктис сумел сдержать их, пока медленно спускался с дерева на землю. «Прости, Нокт», – Руби отправил в сообщении грустный смайлик. Ноктис отмахнулся, показывая, что все в порядке, и кивком указал вперед. Они вновь направились через лес. Ноктис заметил, что деревья поредели, все чаще уступая густому кустарнику, а еще то, что теперь они движутся не прямо, а вверх. Похоже, они поднимались по склону холма, и чем дальше они шли, тем сложнее становилось разглядеть что-то впереди, но не из-за темноты, а из-за густого тумана, плотной пеленой окутавшего пространство вокруг. Ноктис двигался практически наощупь, ориентируясь лишь на приближающийся звук мелодии, но внезапно и она умолкла, и он очутился в кромешной молочной пустоте. Ноктис уже решил, что им придется остановиться или повернуть назад, когда будто бы из-под земли перед ним выросли гигантские кованные ворота, оплетенные высохшим плющом. Ноктис протянул руку, чтобы толкнуть их, но прежде чем его пальцы коснулись металла, ворота с легким скрипом открылись ему навстречу. «Мне страшно, Нокт». – Ты не поверишь, но мне тоже, – Ноктис нервно рассмеялся, проходя через ворота и оказываясь в заброшенном саду, опоясывающем скрытое густым туманом здание. – Наверное, это и есть тот самый Сад Теней, о котором говорилось в песне. Здесь все такое серое. Сад действительно казался будто бы вырезанным из старой черно-белой фотографии – голые деревья, чахлые кустарники, каменные скамейки и арки имели один и тот же пыльно-серый оттенок и отбрасывали длинные черные тени на бесцветную высохшую траву на земле. Ноктис коснулся ветки одного из деревьев, и она сломалась со звонким хрустом. Музыка внезапно заиграла вновь, и голос, сначала казавшийся Ноктису таким мягким и чарующим, теперь звучал пугающе:Hush now, dear children, it must be this way, To weary of life and deceptions. Rest now my children, for soon we'll away, Into the calm and the quiet.
Ноктис поежился – ему здесь не нравилось, и все его любопытство, так же как и показная храбрость, сошли на нет. Но поворачивать назад уже было поздно – он не затем прошел весь этот путь, чтобы сдаться так легко, поэтому смело шагнул навстречу выплывшему из тумана величественному готическому замку. «Нокт, смотри!» – позвал его Руби, и Ноктис направился за ним вглубь сада. Карбункл привел его на небольшое кладбище, с такими же серыми, как и все вокруг, надгробными камнями. Разобрать надписи на них было довольно сложно из-за тумана и старости – некоторые оказались практически полностью стерты. Но на многих надгробиях сохранились даты рождения и смерти, и, прочитав некоторые из них, Ноктис застыл, как вкопанный. «Что случилось, Нокт?» – Руби боязливо прижался к его ногам. – Это все дети, – потрясенно произнес Ноктис. – Все надгробия принадлежат детям, посмотри на даты. Самому старшему из них было двенадцать. «Значит, здесь действительно живет людоед, который ест детей?» – Я не знаю. Но если это так – сегодня был его последний ужин. Ноктис решительно направился к парадному входу в замок, но остановился, услышав за спиной какой-то шум. «Нокт, берегись!» Ноктис развернулся, уже машинально призывая меч. Земля под надгробными плитами разверзлась, и оттуда полезли мертвецы – некоторые успели истлеть до скелета, другие же казались бы живыми, если бы не чрезмерно бледный цвет кожи и застрявшие в волосах и одежде комья земли. Ноктис смело шагнул навстречу ожившим мертвецам. – Прости меня, – тихо сказал он первому из них, уже протянувшему к нему свои костлявые пальцы, и одним движением отрубил ему голову. Мертвецы оказались довольно медлительными, даже медлительнее фланов, и Ноктису не составило большого труда расправиться с ними, но он устал сильнее, чем уставал на тренировках с Гладио. Каждый раз убивая кого-то из них, он думал, что когда-то этот мертвец был мальчиком или девочкой, тоже любившими играть и собирать конфеты на Хэллоуин. У них были любящие родители, ожидавшие их дома после праздника, но однажды их дети просто не вернулись. Их заманили в этот жуткий сад и убили, всех до единого. Ноктис сомневался, что владелец этого места – людоед. Мертвецы не казались съеденными, к тому же, ни в одной из сказок не говорилось о людоедах, хоронящих своих жертв и ставящих им памятники. Он заметил еще одну закономерность среди дат, высеченных на камнях, помимо возраста – все дети были убиты на Хэллоуин. А так как их тела находились здесь, он начал подозревать, что убили их не по дороге домой после праздника – скорее, они просто заснули, наевшись своих заработанных сладостей, и больше не проснулись. Расправившись с последним мертвецом, Ноктис устало опустил меч и побрел по направлению к входу в замок. Руби бежал впереди него, но вдруг остановился. «Нокт, ты уверен? Может, нам лучше повернуть назад?» Ноктис покачал головой и сделал еще несколько шагов, но карбункл не отставал: «Ты же видел всех этих мертвых детей. Нам не справиться с этим монстром, он гораздо сильнее даже тех железных гигантов, которых ты убивал в прошлый раз. Может, мы сможем позвать кого-нибудь на помощь?» – Уже поздно, – тихо произнес Ноктис, толкая тяжелую деревянную дверь, обитую железом. Та, на удивление, легко поддалась, распахнувшись с тихим скрипом. Ноктис очутился в огромном темном и мрачном холле. С обломков сломанной мебели, высоких кованых канделябров и огромной люстры на потолке свешивались жирные ошметки паутины, в сером воздухе летала пыль, а босые ноги Ноктиса оставляли четкие следы на грязном холодном полу. От каменных стен веяло холодом и смертью. Музыка заиграла громче, в нее вплелись трагические нотки, теперь песня словно бы предостерегала Ноктиса:Come, little children, I'll take thee away, Into a Land of Enchantment. Come, little children, the time's come to play, Here in my Garden of Shadows…
Тряхнув головой и собрав все свое мужество, Ноктис двинулся по каменной лестнице, ведущей из холла на верхние этажи, все так же крепко стискивая в руке рукоятку меча. Руби семенил за ним следом. Второй этаж замка оказался так же холоден и пуст, как и первый. Ноктис даже не стал осматривать его, интуитивно догадавшись, что здесь никого нет, и направился дальше, на третий. Тот тоже был необитаем, но в одном из коридоров Ноктис отыскал маленькую лесенку, ведущую на чердак. Взобравшись по ней, он толкнул небольшую деревянную дверь и вошел внутрь. Музыка и пение тот час же смолкли, а человек, сидевший за столом у маленького круглого окна, повернулся к Ноктису и одарил его чарующей улыбкой: – Здравствуй, Ноктис. Я так долго ждал тебя. Ноктис моргнул, разглядывая его и обстановку комнаты. Он бы никогда не подумал, что здесь живет маньяк, убивший кучу детей, да и незнакомец за столом не производил такого впечатления. Его густые каштановые с огненной искринкой волосы мягкими волнами струились по плечам, карие глаза глядели с добротой и озорством, а улыбка казалась вполне искренней. Его одежда показалась Ноктису немного странной – он никогда не видел такого смешного воротника в складках или платка на шее, – но в то же время гармонировала с самим человеком и комнатой, в которой он жил. Маленькая чердачная комната с треугольной крышей выглядела уютной и обжитой, что резко контрастировало с остальным убранством замка. У левой стены расположился камин, где весело потрескивали поленья, на полу лежал толстый пушистый ковер, а напротив камина стояли большое плюшевое кресло и маленький чайный столик. Крышка большого дубового стола, за которым сидел незнакомец, практически полностью была скрыта под стопками книг и свитков, выделив место на краю лишь для старинного подсвечника с шестью свечами и чернильницы с пером. Справа от стола стояла небольшая тумба со странным устройством, напоминающим большую трубу с узким основанием и широким раструбом, похожим на цветок. Труба была прикреплена к квадратному ящику, на котором лежал плоский черный диск. – Это граммофон, – сказал незнакомец, проследив за взглядом Ноктиса. – Такое устройство для прослушивания музыки. Ты никогда раньше его не видел? Ноктис покачал головой и опустил руку с мечом, чувствуя себя очень глупо. Похоже, здесь никто не собирался нападать на него. Незнакомец вновь улыбнулся и протянул руку к устройству, установив на диске небольшой рычажок и покрутив ручку, торчащую сбоку ящика. Диск завертелся, а из трубы раздалась тихая мелодия. Она была другой, не той, которую слышал Ноктис, направляясь сюда. – Значит, это была ваша музыка? – наконец-то решился спросить он. Незнакомец кивнул. – Она понравилась тебе? Старинная песня, о которой говорят, что она обладает магическими свойствами. Мне с большим трудом удалось достать эту пластинку. Ноктис не понял, что такое «пластинка», но насторожился, услышав про магию. Незнакомец явно заметил, что он напрягся, потому что вдруг громко рассмеялся: – Да не бойся ты, это всего лишь старое суеверие! Проходи, не стесняйся, можешь присесть у огня. Ноктис нерешительно шагнул к камину. Оттуда веяло приятным теплом, а он так продрог, пока шел через лес. Поддавшись искушению, он все же присел на край мягкого кресла, приставив меч к подлокотнику. Незнакомец встал из-за стола и подошел к нему. – Может, чаю? – предложил он, склоняясь над столиком с чайными приборами. Ноктис разглядел, что он одет в длинный плащ, украшенный серебристым узором. Полы плаща мягко шуршали, задевая предметы. «Будь осторожен, Нокт», – предупредил Руби. Незнакомец вдруг нахмурился и потер висок, словно у него резко разболелась голова. – Ты что-то сказал? – спросил он у Ноктиса. – Нет, – покачал головой тот. – Это сказал мой… «Не выдавай меня, Нокт!» Ноктис запнулся и отвел взгляд. Он ожидал, что незнакомец попросит его продолжить, но тот кивнул, будто все понял, налил ему чая и протянул чашку. Ноктис посомневался, но взял и даже отпил глоток. Чай оказался очень вкусным и хорошо согревал. На столике, словно из ниоткуда, вдруг появилась тарелка с пирожными и конфетами, и незнакомец подтолкнул ее к Ноктису. – Угощайся, – мягко предложил он. – Сегодня ведь Хэллоуин. Пока Ноктис пил чай и ел конфеты, незнакомец стоял напротив, облокотившись на каминную полку, и разглядывал его с неподдельным интересом. Его яркие глаза светились, как драгоценные камни. Он так пристально смотрел на Ноктиса, что тот густо покраснел. – Прости, не хотел тебя смутить, – улыбнулся незнакомец, отводя глаза. – Просто не каждый день встретишь человека, которого ждал… так долго. – Вы ждали меня? – удивился Ноктис. – Но зачем? – Чтобы рассказать тебе одну историю, – ответил незнакомец. – Ты ведь любишь сказки? Ноктис кивнул. – Вот я и расскажу тебе одну очень старую сказку. Пойдем, – незнакомец кивнул в сторону своего стола. Ноктис с сомнением посмотрел на него, но поднялся, оставив меч приставленным к креслу, и подошел к столу, за который опять уселся незнакомец. – Подойди ближе, не бойся, – попросил тот, улыбаясь. – Второго стула у меня нет, но, надеюсь, ты не откажешься сесть мне на колени? Так нам обоим будет удобнее. Ноктис замешкался, бросив встревоженный взгляд на меч – если незнакомец схватит его, то он не сможет защититься. Незнакомец вновь будто прочитал его мысли. – Ты ведь умеешь призывать оружие, правда? – спросил он. – Как твой отец, и как все остальные в вашем роду? Ноктис кивнул, удивившись, откуда тот знает такие подробности. Может, он тоже когда-то служил при дворе? – Если что-то пойдет не так, ты всегда сможешь призвать его. Попробуй, если хочешь. Ноктис вытянул руку, и меч сорвался с места, оказавшись у него в ладони. – Вот видишь! – рассмеялся незнакомец. Ноктис кивнул и заставил меч исчезнуть. Осторожно обошел стол, стараясь не задеть ни одной лежащей на нем бумаги, и нерешительно встал перед незнакомцем. Тот протянул к нему руки, обнимая за талию. – Вот так, садись, – он усадил Ноктиса к себе на колени. – Устраивайся поудобнее. От незнакомца пахло лимоном, мятой и старыми пыльными книгами. А еще чем-то острым и пряным, названий чего Ноктис не мог подобрать. Незнакомец взял стоявший у стола большой зонтик и раскрыл его над головой Ноктиса. – Смотри! Ноктис посмотрел и не смог сдержать восторженного возгласа. Внутренняя часть зонтика оказалась выкрашенной в нежно-голубой небесный цвет и по ней в буквальном смысле плыли белые пушистые облака – они действительно двигались, сталкивались между собой, сливались вместе, образуя еще большее облако, и продолжали движение. – Это магия? – спросил Ноктис, поворачиваясь к незнакомцу. – Это волшебство, – ответил тот и щелкнул пальцами. Цвет зонтика изменился – теперь он стал черным, как ночь, а на его поверхности засверкали яркие звезды, словно крупные бриллианты. Между ними то и дело проносились другие, более яркие точки, оставляя за собой огненные следы, похожие на длинные хвосты. Среди звезд и комет виднелись огромные серые глыбы, испещренные кратерами и скалами. – Вот так выглядела вселенная до пришествия богов, – сказал незнакомец. – С этого момента и начинается наша история. Никто не знает, откуда появились Астралы, но однажды они пришли, посмотрели на эту мертвую вселенную, и тогда старшая богиня – Эос – зажгла яркую звезду, разогнавшую бесконечную неизменную мглу и подарившую жизнь нашей планете. – Ноктис увидел, как на поверхности зонтика вдруг сверкнула яркая вспышка, осветившая одну из мертвых планет, и планета постепенно начала оживать: скалистые ущелья наполнились водой, со склонов обрушились сверкающие водопады, вершины гор покрылись снегом, зазеленели леса и долины, а на бескрайних полях проросли цветы так любимого Луной силлецвета. В прозрачных заводях засверкала серебристая чешуя диковинных рыб, среди деревьев всеми цветами радуги замелькало яркое оперение причудливых птиц, из-за деревьев вышли странные и чудные животные, а из пещер – люди, одетые в звериные шкуры и с дубинками в руках. И на них сверху взирали прекрасные существа – Астралы – все Шестеро: огненный Инферний, ледяная Гласия, искристый Фульгурий, нерушимый Архей, серебристая Гидрея и суровый Драконий. – А где же богиня Эос, которая создала мир? – удивился Ноктис. – Я не вижу ее среди других Астралов. – Богиня отдала столько сил, зажигая звезду, что погрузилась в вечный сон на дне глубочайшего из подземелий, проходящего под горой Раватог. И больше никто из смертных и бессмертных не видел ее, кроме, может быть, одного, но об этом речь пойдет позже. Сразу после сотворения этого чудесного мира все едва не пошло прахом, когда планету, названную в честь ее создательницы – Эос – едва не разрушил гигантский метеорит, но Архей успел подхватить его и удержать на могучих плечах. При столкновении метеорит рассыпался на мириады обломков, которые со временем ушли глубоко под землю, и в дальнейшем сыграли свою роль в судьбе мира. В любом случае, угроза была устранена, и Астралы не могли нарадоваться на дело рук своих, но вскоре поняли, что люди, созданные по их образу и подобию – всего лишь примитивные существа, озабоченные собственным благополучием и страстями, и потеряли к ним интерес. Лишь бог Огня – Инферний, был благосклонен к тварям людским. Он подарил им частицу своей стихии, чтобы они могли согреться в стужу и приготовить пищу, а не есть ее сырой, как животные. – Картинка изменилась, теперь Ноктис видел, как древние люди сидят возле костра и возносят хвалу Инфернию, парящему над ними. Незнакомец продолжил: – Под благодатным покровительством Инферния цивилизация людей развилась и окрепла. Они покинули пещеры, в которых жили прежде, и принялись строить величественные города. – Картина вновь изменилась: вместо дикой природы появились высокие замки, украшенные причудливыми башенками и колоннами. – Инферний благосклонно взирал на дело рук своих, а люди в ответ возносили хвалу своему покровителю. Так развилась и окрепла нация Солхейма, славившаяся своими величайшими архитектурными и технологическими свершениями, и процветала она не одно тысячелетие. Но однажды правители славного народа решили, что слишком цивилизованны, чтобы поклоняться архаичным богам и верить в древние сказки, и отвернулись от Инферния и других Астралов, создав себе богов из металла и пружин. Не вынес предательства Инферний и обратил свой огненный гнев на тех, кого когда-то поклялся защищать. Ярость его была так сильна, что своим светом затмила свет звезды, которую поклялись защищать Астралы. Увидев, какие разрушения и раны на теле планеты оставляет гнев одного из них, Астралы объединились против Инферния и победили его, заточив там, где под толщей земли покоилась создательница мира – Эос. – Ноктис смотрел, как сменяют друг друга картинки на поверхности зонта: вот высокие башни Солхейма опаляет священным огнем Инферния, и тут же перед ним встают фигуры других Астралов, оттесняют его от выжженной земли и заключают в огромную клетку, которую погружают под землю. – Существует легенда, согласно которой Инферний сумел выбраться из заточения и достигнуть ядра планеты, где и нашел Эос, но вместе с ней он нашел и осколки метеорита и, желая отомстить Астралам и людям за вероломство, вынес их на поверхность. После этого оставшихся в живых солхеймцев подкосила неизвестная болезнь, прозванная «звездной скверной». – Ноктис увидел, как по пустынной дороге бредут в пыли измученные люди, изуродованные черной вязью на лицах и телах, как падают в изнеможении, а из их ртов и глаз сочится черная жижа. – Но вышел из народа человек, наделенный силой, подобной божественной, которого не коснулась черная длань скверны, и который мог зажигать огонь взмахом руки. – И кто же этот человек? – вырвалось у Ноктиса. Он с интересом разглядывал появившуюся на поверхности зонтика фигуру статного мужчины, величественно шествовавшего среди склонившихся к его ногам изуродованных болезнью людей. Мужчина чем-то напомнил ему отца – у него тоже была короткая черная борода, слегка тронутая сединой, а глаза светились добротой и участием. – Тот, кого Драконий избрал королем. Первый, носивший фамилию Люцис Кэлум. – То есть, это мой пра-пра-пра… предок? – изумленно спросил Ноктис, снова глядя на мужчину. Незнакомец улыбнулся и кивнул. – Так говорится в Космогонии. Король-основатель создал оружие, сумевшее победить демонов, порожденных звездной скверной. Но немногие знают, что у короля был брат. – Брат? – Ноктис удивленно посмотрел на своего собеседника. – Два брата, два короля, два потомка изгнанного божества, – нараспев произнес незнакомец и кивнул на зонтик. Ноктис посмотрел: рядом с фигурой первого короля появилась вторая – стройный, даже какой-то хрупкий юноша с каштановыми волосами по плечи и короткой бородкой скромно следовал за своим величественным братом-королем. – Младший брат тоже был ловок во владении мечом, но имелась у него и другая сила – он мог исцелять больных, поглощая души охвативших их демонов. Король-основатель заложил первый камень в фундамент будущего могучего королевства, названного в его честь – Люцис. В благодарность за противостояние демонической угрозе Драконий наградил короля-основателя магическим артефактом – кольцом, способным вытягивать жизнь и удерживать в себе души, и кристаллом – могущественным сосудом, позволяющим транслировать магию короля на большие расстояния и наделять ею других людей. Также Драконий провозгласил, что однажды кристалл призовет Избранного, который окончательно очистит мир от скверны. Король-основатель втайне надеялся, что этим Избранным станет именно он, но кристалл неожиданно избрал его младшего брата. Тот с самоотверженным рвением бросился исцелять людей, вбирая в себя все больше и больше демонических душ, и даже не заметил, как его собственная душа стала чернее самой черной ночи. – Ноктис увидел бредущего по дороге целителя – его волосы были спутаны, а взгляд бесцельно метался по сторонам. Люди встречали его и улыбались ему, протягивали ему дары, но целитель не замечал никого и ничего – сделав еще несколько шагов, он упал на колени, а изо рта его полилась черная густая жижа. По щеке Ноктиса покатилась слеза – ему было жаль этого человека, отдавшего свою жизнь во имя помощи другим. – И что с ним произошло? – тихо спросил он. – Когда целителя доставили к кристаллу, дабы он мог исполнить его волю, кристалл отверг его, как недостойного, а собственный брат провозгласил его демоном и приказал убить. Приговоренного вели к месту казни через толпу, где присутствовали те, кого он спас от смерти, но людям свойственно быстро забывать добро, поэтому исцеленные бросали камни и выкрикивали проклятия с еще большим рвением, чем остальные. Оскверненного целителя привязали к столбу и вбили в его руки и ноги толстые колья, а затем оставили умирать. – Ноктис с ужасом взирал на сцену казни молодого целителя – его одухотворенное и измученное лицо кривилось от боли, но губы ни разу не разомкнулись, чтобы попросить пощады. – Семь дней и ночей провисел на столбе умирающий целитель, пока один из палачей не сжалился над ним и не проткнул копьем его сердце. Но астральный мир не принял оскверненную душу, и целитель воскрес, наделенный еще большей силой, чем прежде – теперь он стал бессмертным. – Ноктис увидел, как окровавленный целитель вырывает колья из своих конечностей, падает на землю, а затем поднимается – лицо его обезображено черной скверной, льющейся изо рта и глаз. – Такова судьба первого Избранного кристаллом Истинного Короля Света. И так заканчивается моя сказка, – сказал незнакомец, складывая зонтик. – Но что с ним случилось потом? – Ноктис требовательно взглянул на рассказчика. – Он отомстил своим мучителям? Незнакомец улыбнулся и потрепал Ноктиса по голове. – Он отправился в далекое странствие, в ожидании пришествия нового Короля Света, чтобы рассказать ему эту историю. – Значит, этот целитель… это вы? – Ноктис широко распахнул глаза. – А ты – Избранный Король Света, – улыбнулся незнакомец. Ноктис кивнул. – Правда, я не совсем понимаю, что это значит, и что мне придется сделать, – пробормотал он, опуская глаза. – Разве отец или Оракул не рассказали тебе? – удивился незнакомец. Ноктис покачал головой. Незнакомец тяжело вздохнул, склоняя голову, но затем вновь поднял ее и посмотрел на Ноктиса сверкающими глазами. – Я могу рассказать тебе, – предложил он. – Рассказать все, что я знаю об Астралах и их Откровениях – а знаю я не мало, если только… – Он вдруг запнулся и умолк. – Если только – что? – поторопил его Ноктис, сгорая от нетерпения. – Если только ты согласишься остаться со мной. Стать моим наследником, моим принцем. Ноктис медленно сполз с колен незнакомца и отошел в сторону, взлохматив волосы. Незнакомец пристально наблюдал за ним. – Если я останусь, то, значит, никогда больше не смогу вернуться домой? – наконец спросил Ноктис. Незнакомец кивнул. – Если ты выберешь путь вперед, то, скорее всего, ты больше не сможешь вернуться назад. Ноктис вспомнил, что нечто похожее говорил ему и Тыквенный Джек. – Я могу рассказать тебе еще уйму замечательных историй, – продолжил незнакомец. – О том, как первый Избранный нашел своего настоящего отца, и о том, где он был и что видел. Это длинная история, полная увлекательных приключений. И у меня всегда будет время, чтобы рассказать о них тебе. Ноктис заколебался. Искушение было слишком велико, да и странный незнакомец больше не пугал его, скорее, вызывал интерес. Ноктис подумал о том, сколько мог бы еще узнать и увидеть… Истории незнакомца и его чудесный зонт были явно интереснее и увлекательнее скучнейшей истории Люциса, которую преподавали в школе, и фрагменты из которой ему зачитывал Игнис. Таинственный сказочник не будет заставлять его заучивать наизусть даты бесчисленных сражений Люциса с Нифльхеймом, или имена всех ста двенадцати королей Люциса и годы их правления… Ноктис еще раз посмотрел на незнакомца и встретился с внимательным взглядом. Незнакомец терпеливо ждал, пока он примет решение. Ноктис вдруг подумал об отце. О его холодном голосе и отрешенном лице, о его вечной занятости и тревоге. – И я… никогда больше не смогу увидеть отца? – тихо спросил он. – Возможно, когда-нибудь сможешь, – уклончиво ответил незнакомец. Ноктис прикусил губу, по-прежнему колеблясь. Незнакомец улыбнулся и протянул ему руку. Ноктис подумал, что тот слишком долго был одинок в своих скитаниях и, наверное, ему просто не хватало друга. Или сына, которого он мог бы научить всему, что умел сам. И когда он уже шагнул вперед, протягивая незнакомцу руку в ответ, в кармане вдруг пискнул телефон. Руби, о котором он уже успел забыть, прислал ему новое сообщение: «Выгляни в окно, Нокт!» В тот момент, когда прозвучал сигнал телефона, незнакомец ощетинился, и на миг Ноктис сумел разглядеть его настоящее лицо – то самое, какое видел у распятого целителя на движущихся картинках – в черных масляных потеках. Он инстинктивно отшатнулся и подскочил к окну, как и просил Руби. И тут же страх вернулся с новой силой, только теперь уже не за собственную жизнь. По Саду Теней, оступаясь и двигаясь практически наощупь, шел Игнис. Не Игнис-флан, а самый настоящий живой Игнис, правда, без очков. Ноктис машинально коснулся кармана и нащупал там их хрупкий контур. Сад еще сильнее заволокло туманом, и Игнис, наверное, заблудился, потому что ходил по кругу. Наконец он вышел к старому кладбищу и, споткнувшись об одну из надгробных плит, растянулся на земле. Ноктис увидел, что его лицо и руки в синяках и ссадинах, а всегда опрятная рубашка испачкана в крови. В этот момент он услышал голос Игниса: – Ваше высочество! Принц Ноктис! Где вы? Игнис искал его. Он каким-то образом узнал, что Ноктис здесь и пришел за ним. Земля под ногами Игниса зашевелилась, и из-под нее показалась костлявая рука, намеревающаяся ухватить его за штанину. – Игги, осторожнее! – крикнул Ноктис, но Игнис не услышал его, продолжая идти вглубь кладбища, не подозревая о таящейся впереди опасности. Он близоруко прищуривался, пытаясь что-то разглядеть в тумане, но туман становился все гуще и гуще, скрывая приближавшуюся темную фигуру. – Игги! – закричал Ноктис, колотя по стеклу и пытаясь привлечь внимание друга, но тот, как и прежде, не слышал его. Ноктис обернулся к выходу. Он успеет помочь, если отправится прямо сейчас. – Мне нужно идти, – сказал он незнакомцу, направляясь к двери. Незнакомец дернулся, и на мгновение Ноктису показалось, что тот бросится за ним вдогонку, но он остался сидеть на стуле. Ноктис бросил на него прощальный взгляд – лицо незнакомца вновь стало нормальным, и он глядел на Ноктиса с грустной и усталой улыбкой. – Мне очень жаль, – одними губами произнес Ноктис, выходя за дверь, и скорее почувствовал, чем услышал, как незнакомец за его спиной произнес: – Мне тоже. Ноктис выскочил наружу и устремился к кладбищу. Туман стал таким густым, что он не видел собственных рук. – Игнис! Игги! Где ты? Я принес твои очки! Прости, я не должен был забирать их! Игнис, отзовись! Ну пожалуйста, Игнис! Неужели я… Нет, этого не может быть! Игнис! Ноктис бросался из одной стороны в другую, пытаясь найти Игниса в этой густой молочной пелене, но наталкивался лишь на холодные каменные плиты. Вдруг из тумана к нему протянулась чья-то рука, и Ноктис рванулся к ней, хватая и сжимая. – Игнис, наконец-то… – начал он, но рука тут же сомкнулась вокруг его горла. Тут же из тумана вынырнули и другие руки, принадлежавшие мертвецам, и Ноктис понял, что попался. – Игнис… – прошептал он, чувствуя, как мертвецы тянут его куда-то вниз, скорее всего, под землю, глубоко-глубоко, где не светит солнце, где вечная тьма и тишина, и только слышен шорох костей… Шорох становился все громче… Ноктис рванулся из последних сил, закричал и… проснулся. Он сидел в своей постели, сжимая покрывало и тяжело дыша. Сквозь полузадернутые шторы пробивался серый свет наступающего утра, слышалось мерное постукивание капель по подоконнику – шел привычный для данного времени года дождь. Вдруг слева раздался громкий треск, и дверь спальни резко распахнулась, ударившись о стену. На пороге стоял взъерошенный и растрепанный Игнис, тут же бросившийся к кровати Ноктиса. – Ваше высочество, что случилось? – взволнованно спросил он. – Вы поранились? У вас что-то болит? Ноктис покачал головой, а затем посмотрел на свои руки. От ссадин и царапин, оставшихся на них после того, как он взбирался на дерево и дрался с мертвецами, не осталось и следа. Все происходившее с ним ночью действительно оказалось лишь сном. Ноктис перевел взгляд с наполненного тревогой лица Игниса на распахнутую дверь. – Ты выбил ее! – с восхищением произнес он. – Но у тебя же есть ключ! Игнис потупился и покраснел. – Простите, ваше высочество, я забыл. Слишком спешил, думал, что с вами что-то случилось. Вы звали меня… Только сейчас Ноктис заметил, что на Игнисе нет привычных очков. Губы его вдруг задрожали, а глаза наполнились слезами. – Игги, прости, я не должен был обманывать тебя и красть очки… Клянусь, я больше никогда-никогда не буду… – О чем вы, ваше высочество? – Игнис удивленно приподнял брови. – Они просто сползли во сне, а я так спешил, что забыл их надеть. Но Ноктис продолжал всхлипывать, не в силах остановить поток слез, льющийся из глаз. Ему казалось, что за эту ночь он пережил больше, чем за всю свою жизнь. Игнис наградил его еще одним обеспокоенным взглядом, а затем глубоко вздохнул и прижал Ноктиса к своей груди, ласково поглаживая по спине и волосам. – Ну же, ваше высочество, успокойтесь… Все хорошо… вы дома, я с вами, и все в порядке. Тело Ноктиса сотрясли рыдания, он уткнулся носом в грудь Игниса, поливая слезами его полосатую рубашку. Игнис прижал его крепче, легко коснувшись губами макушки. – Тш-ш… тише, – приговаривал он, укачивая Ноктиса, как младенца. – Наверное, вам просто приснился плохой сон… – Сон! – воскликнул Ноктис, отстраняясь от Игниса. – Да, это был сон, но все было по-настоящему! И ты, и Ирис, и тот мальчик из школы, и Джек… А потом сад, кладбище и замок… И тот человек… – Какой человек? – спросил Игнис, нахмурившись. – Я не знаю его имени. И уже практически не помню, как он выглядит. Волосы… Длинные волосы и пальто… И какой-то странный воротник… Он рассказал мне историю, сказку… Там было что-то про Астралов и про Истинного Короля Света, но я уже не помню, о чем она… – Успокойтесь, ваше высочество, – сказал Игнис, вновь привлекая его к себе и продолжая гладить по голове. – Это был всего лишь сон, а теперь вы проснулись. – Нет, Игги, – Ноктис покачал головой. – Это был не просто сон. Там был Руби, и все происходило, как в прошлый раз, когда я заболел. Игнис еле слышно скрипнул зубами. – Не думайте об этом, ваше высочество, уже все прошло. Хотите, я приготовлю вам завтрак и принесу прямо сюда? Ноктис улыбнулся и кивнул. Когда Игнис вернулся с подносом, уставленным тарелками и блюдцами с пирожными, конфетами и вареньем, а также с чайником свежего чая, слезы на ресницах Ноктиса уже высохли, а события минувшей ночи практически полностью испарились из сознания. Он помнил только туман и голос, негромко поющий какую-то красивую песню, которая будто бы звала куда-то навстречу приключениям. Ноктис уплетал уже третье пирожное, когда на пороге комнаты показался его отец. – Что здесь случилось? – спросил он, удивленно поднимая брови и кивая на покосившуюся дверь. – Небольшое недоразумение, ваше величество, – смущенно пробормотал Игнис. Регис кивнул, не став расспрашивать дальше. – Игнис, ты не оставишь нас на минутку? – попросил он. – Конечно, ваше величество, – Игнис вежливо поклонился и вышел. – Что это с Игнисом? – шепотом спросил Регис, присаживаясь на кровать рядом с сыном. – Никогда не видел его таким взъерошенным. – Тяжелая ночь, – философски ответил Ноктис, пристально глядя на отца. Тот глубоко вздохнул и опустил глаза. – Нокт, я хотел бы извиниться перед тобой за вчерашнее… – Все нормально, пап, я понимаю. – Но все же я был не прав и хочу как-то искупить вину, – Регис сунул руку в карман пиджака и высыпал на колени Ноктиса пригоршню конфет. – Полагаю, это немного подсластит неприятные впечатления, но… – Он сделал выразительную паузу и, дождавшись, пока на лице Ноктиса появится заинтересованное выражение, продолжил: – Надеюсь, мою вину в какой-то мере искупит сегодняшний праздничный обед для тебя и твоих друзей. Пригласим Гладио и Ирис, наденем костюмы – если нужно, я даже издам закон, согласно которому Хэллоуин будет длиться два дня! Или же целую неделю! – Спасибо, пап, – улыбнулся Ноктис. – Но, думаю, если мы продлим Хэллоуин на неделю, я потом год не смогу есть шоколад. – Разумное решение, – усмехнулся Регис. – Ну так как, ты больше не сердишься? Ноктис покачал головой. Регис привлек сына к себе, и Ноктис обнял его за шею, вдыхая такой знакомый запах одеколона и чего-то свежего и холодного, который всегда ассоциировался с отцом. В груди внезапно защемило, а в сознании на миг пронеслось туманное воспоминание, словно когда-то он, сам того не ведая, сделал отцу очень больно или предал его. Перед глазами на миг возникло лицо незнакомого человека с растрепанными каштановыми волосами, который держал над головой разноцветный зонт. Ноктис моргнул, и наваждение растаяло. – Ты ведь знаешь, что я всегда буду с тобой, – сказал Регис. – Ты самое дорогое, что у меня есть, и я очень люблю тебя. – Я знаю, пап, – тихо ответил Ноктис. **** А в нескольких километрах от дворца, на другом конце города, мальчик по имени Промпто Аргентум отодвинул от себя тарелку с заработанными вчерашним вечером сладостями, со вздохом взглянул на висевший на вешалке костюм тыквы и пошел собираться на утреннюю пробежку. Все время, пока он бежал, задыхаясь и обливаясь потом, он пытался припомнить свой сон. Почему-то ему казалось очень важным вспомнить, что именно ему приснилось, но в голове крутилась лишь навязчивая песенка:Come, little children, I'll take thee away, Into a Land of Enchantment. Come, little children, the time's come to play, Here in my Garden of Shadows…
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.